Salmos 20

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ơ puo ơi! Toâq anhia ramóh túh arức, sễq Yiang Sursĩ rachuai anhia.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. O SENHOR te ouça no dia da dificuldade; o nome do Deus de Jacó te defenda.
2 Sễq Yiang Sursĩ chuai anhia tễ Dống Sang Toâr tâng cóh Si-ôn la ntốq án ỡt.
2 Envie-te socorro do santuário, e te fortaleça desde Sião.
3 Sễq án bũi pahỡm roap máh crơng anhia chiau sang yỗn án.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas e aceite tua oferta queimada. Selá.
4 Sễq án yỗn anhia bữn máh ramứh ntrớu mứt pahỡm anhia yoc ễ bữn,
4 Conceda-te de acordo com o teu próprio coração, e cumpra todo o teu conselho.
5 Khân án chuai ngkíq, hếq sabau arô cớp bũi óh lứq, yuaq án chuai anhia bữn riap máh cũai ễ cachĩt hếq.
5 Nós nos regozijaremos na tua salvação, e no nome de nosso Deus fincaremos nossas bandeiras; que o SENHOR cumpra todas as tuas petições.
6 Sanua, cứq dáng raloaih la Yiang Sursĩ lứq yỗn puo ca án khoiq rưoh bữn riap.
6 Agora sei que o SENHOR salva o seu ungido; ele o ouvirá desde o seu santo céu, com a força salvadora da sua mão direita.
7 Bữn cũai mantoâr tâng sễ aséh rachíl, cớp bữn cũai mantoâr tâng aséh alới.
7 Uns confiam em carruagens e outros em cavalos, mas nós lembraremos do nome do SENHOR nosso Deus.
8 Nheq tữh cũai dớm yuaq alới cudốh.
8 Eles são rebaixados e caídos, mas nós somos levantados e ficamos em pé.
9 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia yỗn puo nâi bữn riap máh cũai ễ cachĩt án.
9 Salva, SENHOR; que o rei nos ouça quando chamarmos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.