Salmos 17
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ACF
1 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cứq câu sễq anhia táq tanoang tapứng chóq cứq.
1 Ouve, SENHOR, a justiça; atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 Toâq anhia rablớh, anhia ỡt coah cứq,
2 Saia a minha sentença de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 Anhia khoiq dáng chơ sarnớm cứq.
3 Provaste o meu coração; visitaste-me de noite; examinaste-me, e nada achaste; propus que a minha boca não transgredirá.
4 Cứq tỡ bữn pai ariang cũai loâi dốq pai.
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Cứq puai níc rana tanoang o ca anhia khoiq patâp, cớp tỡ nai viaq tễ rana ki.
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 Cứq arô anhia la Yiang Sursĩ, yuaq anhia ta‑ỡi cứq.
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos, e escuta as minhas palavras.
7 Apáh yỗn cứq dáng ŏ́c ayooq toâr lứq tễ anhia, cớp chuai amoong cứq.
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, ó tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.
8 Sễq anhia bán kĩaq cứq samoât riang anhia kĩaq pasếq ŏ́c rôiq moat anhia.
8 Guarda-me como à menina do olho; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 yỗn têq vớt tễ cũai sâuq ca ễ cachĩt cớp táq túh coat cứq.
9 Dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 Alới cupât chíq mứt tễ ŏ́c sarũiq táq,
10 Na sua gordura se encerram, com a boca falam soberbamente.
11 Sanua nâi alới ỡt lavíng níc cứq.
11 Têm-nos cercado agora nossos passos; e baixaram os seus olhos para a terra;
12 Alới cỡt samoât cula samín ỡt táng carchian ễ palŏ́ng cáp cứq ễq yỗn cuchĩt.
12 Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia catáng máh cũai sâuq nâi.
13 Levanta-te, Senhor, detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, com a tua espada;
14 Nhơ tễ atĩ anhia, cứq sễq anhia chuai cứq yỗn vớt tễ cũai ca puai rangứh alới bữm tâng dỡi nâi.
14 Dos homens com a tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida, e cujo ventre enches do teu tesouro oculto. Estão fartos de filhos e dão os seus sobejos às suas crianças.
15 Ma cứq lứq bữn hữm anhia, yuaq cứq tỡ bữn táq lôih ntrớu.
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.