1 Pedro 5

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Sanua cứq yoc ễ patâp máh cũai sốt tâng dống sang anhia. Cứq la cũai sốt machớng anhia tê. Moat cứq khoiq hữm máh ramứh túh coat Crĩt khoiq chĩuq. Cớp cứq ngcuang tê bữn ỡt parnơi cớp Crĩt tâng paloŏng.
1 Rogo, pois, aos presbíteros que há entre vós, eu, presbítero como eles, e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e ainda coparticipante da glória que há de ser revelada:
2 Cóq anhia nhêng o cũai tâng dống sang anhia, machớng cũai mantán cữu nhêng salĩq máh cữu án. Anhia chỗi táq pasĩt panhut, ma cóq anhia táq poân pahỡm, yuaq anhia dáng Yiang Sursĩ yoc anhia táq ngkíq. Anhia chỗi táq ranáq ki cỗ yoc ễ bữn práq sa‑ữi, ma anhia táq cỗ yoc ễ chuai yớu.
2 pastoreai o rebanho de Deus que há entre vós, não por constrangimento, mas espontaneamente, como Deus quer; nem por sórdida ganância, mas de boa vontade;
3 Anhia chỗi mantoâr chóq tỗp sa‑âm, ma cóq anhia ngcuai ayông alới.
3 nem como dominadores dos que vos foram confiados, antes, tornando-vos modelos do rebanho.
4 Chơ nỡ‑ra, tữ án ca sốt cũai mantán toâq, lứq án yỗn anhia tapưng vuam puo. Vuam ki ang‑ữr lứq cớp tỡ nai ngôt.
4 Ora, logo que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Machớng ki tê, anhia cũai póng, cóq anhia ĩt pahỡm cũai carsai. Cớp nheq tữh anhia cóq manoaq chỗi ỗt chóq manoaq, yuaq tâm saráq Yiang Sursĩ tễ mbŏ́q pai neq:
5 Rogo igualmente aos jovens: sede submissos aos que são mais velhos; outrossim, no trato de uns com os outros, cingi-vos todos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, contudo, aos humildes concede a sua graça.
6 Cóq anhia asễng tỗ yáng moat Yiang Sursĩ; chơ toâq ngư, án lứq achỗn anhia.
6 Humilhai-vos, portanto, sob a poderosa mão de Deus, para que ele, em tempo oportuno, vos exalte,
7 Ramứh ntrớu anhia clơng, anhia chiau pỡ án, yuaq án bán curiaq anhia.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Cóq anhia kĩaq cớp nhêng níc, yuaq yiang Satan yoc ễ táq anhia, án la samoât cula samín ỡt ríng níc ễ palŏ́ng cáp anhia.
8 Sede sóbrios e vigilantes. O diabo, vosso adversário, anda em derredor, como leão que ruge procurando alguém para devorar;
9 Cóq anhia táng chíl loah án, yuaq anhia dáng máh ramứh túh coat anhia chĩuq sanua la machớng cũai sa‑âm tâng dũ cruang canŏ́h la ramóh tê.
9 resisti-lhe firmes na fé, certos de que sofrimentos iguais aos vossos estão-se cumprindo na vossa irmandade espalhada pelo mundo.
10 Chơ moâm anhia chĩuq túh coat ỡt mahỗi sâng, lứq Yiang Sursĩ toâp yỗn anhia cỡt o loah, cớp yỗn anhia cỡt rêng cớp pacái lứq ễn. Yiang Sursĩ chuai miat nheq tữh ramứh ntrớu hái cóq bữn, cớp án arô hái yỗn chống tê chớc ang‑ữr án toau sốt nheq dỡi, cỗ nhơ tễ Crĩt.
10 Ora, o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de terdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, firmar, fortificar e fundamentar.
11 Sễq yỗn ống án toâp cỡt sốt níc dũ dỡi lơi cumo. Amen.
11 A ele seja o domínio, pelos séculos dos séculos. Amém!
12 Cứq chĩc bĩq santoiq nâi cơiq chu anhia nhơ Si-la chuai cứq. Si-la sễm ai ratoi lứq cớp cứq. Cứq chĩc bĩq parnai nâi dŏq catoaih atỡng anhia cớp yỗn anhia dáng máh ramứh anhia khoiq sa‑âm chơ, lứq pĩeiq Yiang Sursĩ chuai miat anhia ngkíq. Cóq anhia sabớng níc tâng ramứh ki.
12 Por meio de Silvano, que para vós outros é fiel irmão, como também o considero, vos escrevo resumidamente, exortando e testificando, de novo, que esta é a genuína graça de Deus; nela estai firmes.
13 Tỗp sa‑âm tâng vil Ba-bulôn, alới ca Yiang Sursĩ rưoh machớng cớp anhia, cơiq parnai sa‑óh anhia. Dếh ramon cứq, Mac, hỡ cơiq parnai sa‑óh anhia.
13 Aquela que se encontra em Babilônia, também eleita, vos saúda, como igualmente meu filho Marcos.
14 Sễq anhia manoaq cubán cusũan manoaq cớp manoaq ayooq manoaq. Sễq Yiang Sursĩ chuai nheq tữh anhia ca sa‑âm Crĩt yỗn ỡt bán sũan ien khễ níc.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz a todos vós que vos achais em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.