1 Crônicas 25

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Puo Davĩt cớp máh sốt tỗp Lê-vi rưoh cũai tễ sâu Asap, Hê-man, cớp Yê-duthun yỗn atỡng parnai Yiang Sursĩ muoi prớh cớp noau tapáih achúng toâr, achúng cớt, cớp parkeh sar. Máh cũai táq ranáq nâi la neq:
1 Também Davi juntamente com os capitães do exército, separou para o serviço alguns dos filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedútum para profetizarem com harpas, com alaúdes, e com címbalos. Este foi o número dos homens que fizeram a obra: segundo o seu serviço:
2 Tễ con samiang Asap bữn Sacur, Yô-sep, Nê-thania, cớp A-sarê-lah. Tỗp alới ỡt pưn chớc Asap, la cũai pau atỡng parnai o tễ Yiang Sursĩ toâq puo ớn.
2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava sob as ordens do rei.
3 Yê-duthun bữn tapoât náq con samiang neq: Ke-dalia, Sê-ri, Yê-saya, Si-mê, Hasa-bia, cớp Mati-thia. Ỡt pưn chớc mpoaq alới, tỗp alới pau atỡng parnai o tễ Yiang Sursĩ, muoi prớh cớp noau tapáih achúng toâr toâq ũat cansái ũat khễn cớp sa‑ỡn Yiang Sursĩ.
3 De Jedútum os filhos de Jedútun: Gedalias, e Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias, seis, a cargo de seu pai, Jedútum que profetizava com a harpa, louvando ao Senhor e dando-lhe graças.
4 Hê-man bữn muoi chít la pỗn náq con samiang neq: Bukia, Ma-tania, Usiel, Sê-buol, Yê-ri-môt, Ha-nania, Ha-nani, E-lia-tha, Kit-dal-ti, Rô-mam-ti E-sơ, Yôt-baca-sa, Malô-thi, Hô-thir, cớp Ma-hasi-ôt.
4 De Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote.
5 Hê-man la muoi noaq atỡng sacoâiq yỗn puo. Yiang Sursĩ táq o chóq Hê-man na yỗn án bữn con samiang muoi chít la pỗn náq cớp con mansễm ễn pái náq.
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei, segundo a promessa de Deus de exaltá-lo. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 Con samiang dũ náq nâi parkeh sar, tapáih achúng toâr cớp achúng cớt ỡt pưn chớc mpoaq alới toâq rôm sang toam tâng Dống Sang Toâr. Ma Asap, Yê-duthun, cớp Hê-man ki, alới roap ống santoiq puo ớn.
6 Todos estes estavam sob a direção de seu pai para a música na casa do Senhor, com címbalos, alaúdes e harpas para o serviço da casa de Deus. E Asafe, Jedútun e Hemã estavam sob as ordens do rei.
7 Bar chít la pỗn náq samiang nâi la moang cũai chiang, cớp sễm ai alới tỗp Lê-vi la moang cũai khễuq lơiq crơng lampỡiq. Nheq tữh tỗp alới la bar culám tacual chít tacual náq.
7 Era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos em cantar ao Senhor, todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 Tỗp alới séng yoc ễ dáng noau bữn mpỗl táq nhũang; tam cũai póng tỡ la cũai thâu, cũai khễuq tỡ la mbỡiq rien, la alới séng machớng nheq.
8 E determinaram os seus cargos por sortes, todos igualmente, tanto o pequeno como o grande, assim o mestre como o discípulo.
9 — ausente —
9 A primeira sorte, que era de Asafe, saiu a José; a segunda a Gedalias, que com seus irmãos e filhos eram doze;
10 — ausente —
10 a terceira a Zacur, seus filhos e irmãos, doze;
11 — ausente —
11 a quarta a Izri, seus filhos e irmãos, doze;
12 — ausente —
12 a quinta a Netanias, seus filhos e irmãos, doze;
13 — ausente —
13 a sexta a Buquias, seus filhos e irmãos, doze;
14 — ausente —
14 a sétima a Jesarela, seus filhos e irmãos, doze;
15 — ausente —
15 a oitava a Jesaías, seus filhos e irmãos, doze;
16 — ausente —
16 a nona a Matanias, seus filhos e irmãos, doze;
17 — ausente —
17 a décima a Simei, seus filhos e irmãos, doze;
18 — ausente —
18 a undécima a Azarel, seus filhos e irmãos, doze;
19 — ausente —
19 a duodécima a Hasabias, seus filhos e irmãos, doze;
20 — ausente —
20 a décima terceira a Subael, seus filhos: e irmãos, doze;
21 — ausente —
21 a décima quarta a Matitias, seus filhos e irmãos, doze;
22 — ausente —
22 a décima quinta a Jerimote, seus filhos e irmãos, doze;
23 — ausente —
23 a décima sexta a Hananias, seus filhos e irmãos, doze;
24 — ausente —
24 a décima sétima a Josbecasa, seus filhos e irmãos, doze;
25 — ausente —
25 a décima oitava a Hanâni, seus filhos e irmãos, doze;
26 — ausente —
26 a décima nona a Malóti, seus filhos e irmãos, doze;
27 — ausente —
27 a vigésima a Eliatá, seus filhos e irmãos, doze;
28 — ausente —
28 a vigésima primeira a Hotir, seus filhos e irmãos, doze;
29 — ausente —
29 a vigésima segunda a Gidálti, seus filhos e irmãos, doze;
30 — ausente —
30 a vigésima terceira a Maaziote, seus filhos e irmãos, doze;
31 — ausente —
31 a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.