Jonas 2
ព្រះគម្ពីរ ព្រៅ (BRB) vs NTLH
1 ប៊្លី អ៊ែ គ្រែដៃ ឡើ ណាគ់ អន់សច ឡើ ប៉្រៃ ទ្រឺ ទិះ ដក់ លឹន យ៉ាគ់ យ៉ូណះ យ៉ាគ់ យ៉ូណះ ឡើ គូ ទឹង ពឌិវ ទ្រឺ ពែ តង៉ៃ ពែ មាំង។
1 Ali, de dentro do peixe, Jonas orou ao Senhor , seu Deus, dizendo:
2 ទឹង ឡើ គូ ទឹង ពឌិវ ទ្រឺ យ៉ាគ់ យ៉ូណះ ឡើ អ៊ឺរ ដាំង គ្រែដៃ ឡើ ណាគ់ អន់សច ឡើ គ្រែដៃ ណគ។
2 “Ó Senhor Deus, na minha aflição clamei por socorro, e tu me respondeste; do fundo do e tu ouviste a minha voz.
3 ណគ ឡើ រៀន៖
3 Tu me atiraste no abismo , bem no fundo do mar. Ali as águas me cercavam por todos os lados, e todas as tuas poderosas ondas rolavam sobre mim.
4 គ្រែដៃ ហកលីះ អៃ ទិ ដាក ឈ្រុៗ
4 Pensei que havia sido jogado fora da tua presença e que não tornaria a ver o teu santo Templo.
5 អៃ អឃឹត រៀន ហៃ ហពន់ឌ្រុះ តវីះ អៃ
5 “As águas vieram sobre mim e me sufocaram; o mar me cobriu completamente, e as plantas marinhas se enrolaram na minha cabeça.
6 ដាក សមុត ឡើ មឹត ទឹង មុះ អៃ ញឹះ ឡើ ហាត់ អសើម តៃ បក់
6 Desci até a raiz das montanhas, desci à terra que tem o portão trancado para sempre . Tu, porém, me salvaste da morte, ó
7 ប៊ឹង អៃ អក្លាំ ប៊ឹះ ក្រលែង ឋារ ដាក
7 Quando senti que estava morrendo, eu lembrei de ti, ó e a minha oração chegou a ti, no teu santo Templo.
8 ប៊ឹង អៃ ស្រឹ អន់តាត់ សើម ឡើយ
8 “Aqueles que adoram ídolos, que são coisas sem valor, deixaram de ser fiéis a ti.
9 ណគ់ មែ ម៉ើ ហវ៉ារ់ ម៉ើ តូយ ប្រះ ឆ្រឡិ ឆ្រលួគ ឡើ ឆង៉ាត់ អ៊ឺម
9 Mas eu cantarei louvores, e te oferecerei e cumprirei o que prometi. A salvação vem de Deus, o
10 អ៊ែ ណគ់ ដើ អៃ អន់ណាវ
10 Então o Senhor deu ordem ao peixe, e ele vomitou Jonas na praia.
11 ប៊្លី អ៊ែ គ្រែដៃ ឡើ ណាគ់ អន់សច ឡើ ប៉្រៃ ទ្រឺ ទិះ ដក់ កអគ់ យ៉ាគ់ យ៉ូណះ ហឹ ពឹះ សមុត។ អ៊ែ ទ្រឺ ទិះ ឡើ កអគ់ ប្រយ យ៉ូណះ តគ់ ពឹះ សមុត។
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.