2 Tessalonicenses 1

Firim fafu fal Aláemit (BQJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Injé Pool, Silas ni Tímonte, wóli jihiĉeulul, buru bugaa jangu yay yaa Tesalonik jaamme bugan bugaa Ᵽayolal Aláemit ni Ataolal Yésu Kirista.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Mbi Ᵽayolal Aláemit ni Ataolal Yésu Kirista gúsonienul ban ni gusenul gásumay !
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Gutióli, wóli juote nánonan jisal Aláemit molul. Wáriari min jikan mo, mata gáinenul ugu min gufaŋe n’guliŋe, ban may gábbolior gagu go júbbolior me ugu min gufaŋe n’gújaloe funah-ó-funah.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Yo eĉil me wóli faŋaóli nihi jimalenul ni sasu sijangu sal Aláemit, mala min buru jujoh me liŋ ni gáinen gagu go jibaj me ni Yésu, hani min bugan bugagu gúlamenul me ban n’guyogenul faŋ.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Sílam sausu ᵽe sigitengiten búoh bataliŋer babu bal Aláemit buĉoĉol ; so ᵽan siĉilul me n’jíni bugan gaᵽiloe enogen ni Jávi jaju jal Aláemit jo jílame mee mala jo.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Maagen mamu, Aláemit nakakan Aláemit aĉole : ᵽan akan bugan bugagu gálameneul me min bugo may gúlam sílam sasu sanur sasu,
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 ban buru jaamme ni sílam, ᵽan asenul gáelo ti ᵽoᵽ wóli jijae go me eyab. Gáelo gaugu ᵽan asen go no Ataw Yésu ajae me éraŋul n’émit yay, o ni emalakaol gabaj mee sembe faŋfaŋ.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Aĉila Yésu ᵽan ájoul n’etut sambun sajege faŋ, bi eteh bugan bugagu galat me Aláemit ban ni gulat ᵽoᵽ ékanum wo Firim fafu Fásum me fal Ataolal Yésu fulob me.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Gúteh gagu go bugan bugaubugi gujae me eyab, go guomme ganemo bi nánonan, ráli Ataw ni sembeol sammeŋ mee gasal.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Funah faufu no najae me éjoul yay, bugan bugagu ᵽe gaamme bugola ᵽan gumigeletol ban ni gusalenol. Buru faŋaul ᵽan jíni ni gayoŋ gagu golil, mata jíineyinen ni firim fafu fo wóli jivareul me.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Yo eĉil me wóli nihi jilaw molul m’báelout, tima Aláemit, aĉilolal me ᵽe, nakanul n’jíni bugan gájahore enogen ni buroŋ babu bo navogul me mala bo. Jilae ᵽoᵽ min aŋar sembe sasu sola min asenul biinum bal ekan maaro, mamu ᵽan júju jikan burok babu bo gáinenul guĉil me ekan iki bubao lis.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Mamu, buru ᵽan jiĉil min gajow gagu gal Ataolal Yésu gusaleni, ban buru ᵽoᵽ n’jiyab gasal mola. Dó ᵽe ni bakaner babu baa gáji Aláemit bugo n’Ataw Yésu Kirista dujoumulo.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.