1 Pedro 4

Firim fafu fal Aláemit (BQJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nemme Kirista nálalam ni enilol, kan buru ᵽoᵽ juote jibaj gaᵽinor gagu ganur gagu gaamme uge : an ahu álam me n’enilol, nabane ni gatil gagu.
1 Isan imih Keriso i biyanamaim biyababan bai morob, imih not nati ta’imonamaim kwanabogaigiwas biya nababan, anayabin orot biyan baban ebi’akir bowabow kakafin i biyanamaim boro na’afuw.
2 Maer juote juroŋ gunah gagu gaŋañoul me babe n’ettam buroŋ ti Aláemit amaŋ me, bare jambi juroŋ ti gásibo gagu golul gal arafuhow guroren yo me.
2 Naatu ana ma nati’imaim nabubusuruf boro men biyan ana kokomaim nabonawiy nama’amih, baise boro God ana kokomaim nama.
3 Maagen mamu, jurondoŋ naanaŋ ᵽio buroŋ bal ekan ti bugan bugagu gaffasut me Aláemit gumaŋ me : nihi jikanenkan galego, n’jibaj gásibo gaarat, nihi jíhallenor, nihi jitiñ waf iki jívafen, n’jibaj furobo fal úhalla, ban nihi jikan sinetal úteŋen, yaamme waf wáhojie náar.
3 Anayabin kwa veya manin maiyow Eteni Sabuw hai ma na’atube kwama, ayawas etei i kwabisesebar kwanekwan, baiwa’an isan kukura’ara’hi, kwatomatom kwanekwan, ben kawasa wanawanan kwatom kwararowabon, hiyuw kakafih wanawanan kwasisinaf kwanekwan, naatu hai kwafiren kakafih wanawanan kwaikofanih bairi kwakwafir.
4 Ñer bugan bugaubugi ni kanil gajahali min buru juroŋérit mee maer hóji ti bugo, ban nihi gujelul mala yo.
4 Turobe kwa a’ofonah bairi marasika kwabita’ay i tibifofofor men kafaita, anayabin abisa kakafin tisisinaf kwabikofanih isan tur kakafih maiyow ti’u’uwi.
5 Bare ᵽan gubil gulob bújoŋor Aláemit mala waf waw wo gukane me, no najae me etaliŋ bugan bugagu gaamme ni buroŋ ni bugagu gaĉet me.
5 Baise kwanaso’ob, God sabuw etei boro nibabatiyih, sabuw yawayawasih naatu murumurubih etei. Imih i boro God nanamaim hinabat nabibatiyih hiniya futifut.
6 Yo eĉil me, hani bugan bugagu gaĉet me guban guvareilvare may Firim fafu Fásum me, min mbi gutaliŋi ti bugan bugagu ᵽe, tima n’gúju guroŋ, ni búkanum baa Biinum Banabe, ti Aláemit amaŋ me.
6 Ana’an iti isan tur gewasin hibinan, naatu murumurubih auman isah hibinan. Saise biyahine bai’akir hibai himomorob, ayubihine boro yawasih God bairi hinama.
7 Gabao gagu gaa waf waw ᵽe gulofulo. Jíni ñer bugan gajenguloe, bugan gabaje uinum, tima n’júju jilaw.
7 Tafaram ana yomanin i na iyubin. Isan imih anot etei naruboun kwanayamutufuri gewas kwanayoyoban.
8 Waf waw wo jijae me emundum jikan wo uomme min jíbbolior faŋ, mata « gábboli guboketeboket util wammeŋe. »
8 Sawar etei tafahimaim, a yabow dogor babanika taituwa bairi kwaniyabowbonen, anayabin yabow i bowabow kakafih etei esusuma’ay.
9 An ákail me súndoi, ualenol wári m’bámumunorut.
9 A bar etawan kwanabotawiy a ofonah isah, eremerarayow men eregamin.
10 Anóan ni buru naate aŋar gáji gagu go Aláemit asenol me, gábulior me ni waa bugagu, min akan maaro bi ni gupalol. Jikan mo me, ᵽan jíni bugan gajoge wári úji wauwu.
10 Kwa ta’ita’imon God biyanane a siwar ta ta kwabaib, i kwanakaif gewas, taituwa kwanibaisih, saise God ana gewasin kwa wanawanane natit sabuw hina’itin.
11 An ayab me gáji gal elob, nah’avare gurim gagu gal Aláemit. An ayab me gáji gal eramben bugan, akan yo ni sembe sasu ró so Aláemit asenol me, min mbi bugan bugagu gusal Aláemit ni waf waw ᵽe, ni búkanum baa Yésu Kirista, aĉil me bájalo ni sembe bi nánonan. Amen !
11 O yait tur o isan ana siwar ibaib, tur inao ana’itinin i God o wanawananamaim eo, o yait baibais ana siwar ibaib, God ana fair bitimaim inabow, saise o a bowabow nati’imaim God boro merarayow hinitin Jesu Keriso wabinamaim. Fair, marakaw i akisinamo isan nama wanatowan, wanatowan. Amen.
12 Gutiom bugo níbboli me faŋ, jambi sílam sasu sámah sasu saamme ni buru, sáni mee ti sambun sajege, siĉilul n’jisigo ti nihi ní me waf wajahaliene ubajul.
12 Are au ofonah, men kwana’oror iti routobon kakafin wanawanan kwarun e’a’arahih isan, ana’itin boun sawar asir isa emamatar na’atube.
13 Júsumaet til mala min jugum me sílam sausu ni Kirista ; mamu, no najae me egiten bugan bugagu ᵽe gasalol, buru may ᵽan jibaj ésumay yámah.
13 En baise, kwaniyasisir, kwa i Keriso ana bai’akir turin kwabaib, saise i ana fair bonamanamarin nabirerereb anamaramaim kwa boro dogor yasisir awan nakaratan.
14 Eno me gujelul mala min juomme ulagora bugaa Kirista, júsumaet mata Biinum babu bal Aláemit bammeŋ mee gasal ubu ni buru.
14 Keriso wabinamaim sabuw tur kakafih hinao hinabi’a’afiyi boro baigegewasin kwanab, anayabin Ayubin gewagewasin, God Anun Kakafiyin i kwa tafa mara’at ema’am.
15 Jambi ace ni buru álam mala búoh o amuga-bugan nam, ter áku, ter akana-maarat, ter ᵽoᵽ mata nanogenogen n’elob yatogutol.
15 Kwai’akir biya ebababan i men sabuw kwa’a’asbunubunuw, o kwababain isan, kakafih kwasisinaf isan, o sabuw hai wau kwayiy isan.
16 Bare, eno me an nálame mala min aamme ajangara, jamb’asu mala yo ; asal til Aláemit mala min abaj mee gajow gaugu gal alagora Kirista.
16 En baise kwai’akir biya ebababan, anayabin kwa i Kirisiyan sabuw, imih men biya na’ohow, baise God kwanabora’ara’ah ana merar kwanay, bai’akir nati na’atube wabinamaim kwabaib isan.
17 Tinah talu tiĉige no Aláemit ajae me einnul bataliŋ babu, ban bugan bugagu bugola gujae me emundum gutaliŋi. Ban eno me Bataliŋ babu bal Aláemit ni wolal bujae emundum, bu ñer bugan bugagu galat me éinen Firim fafu Fásum me fal Aláemit gujae me eban nogor ?
17 Baibatebat ana veya i etitit, naatu God natunatun i boro wan nibabatiyih. Naatu it Kirisiyan sabuw auman boro nibabatiyit, baise sabuw iyab God ana Tur Gewasin men hibitumatum yomaninamaim isah boro abisa namatar?
18 Ti Bahiĉer babu buoh me : « Táñi me náar min an aĉole aᵽageni, ñer bu jae me éni ni an álaᵽute, ni atila ? »
18 Buk Atamaninamaim eo,
19 Yo eĉil me bugan bugagu gaamme ni sílam jaor ni búnongum Aláemit, guote nihi gukan maaro ban ni guŋar buroŋil ᵽe guhat ni guñen Aláemit átul me waf waw ᵽe, o nah’alob me waf aban nakan wo.
19 Isan imih sabuw iyab God ana kokomaim tibi’akir, hai sinaf gewasinamaim God hai Baimatarenayan hinitumitum, anayabin God ana omatanen i mar etei esinaf tibiturobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.