Provérbios 19

I tnalù dwata (BPS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Fye fa i to ku landè na matlu nimoan,
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios, que é um tolo.
2 Là sa fye ku nun nimoam na laam gadè dun,
2 Não é bom agir sem pensar; quem se precipita acaba pecando.
3 Nun dad to falmola i ktola fagu di dad sasè nimòla,
3 A tolice de uma pessoa perverte o seu caminho, mas é contra o o seu coração se irrita.
4 I to nun knun, too dee demen sgalak,
4 Na riqueza, os amigos se multiplicam; mas o pobre, até o seu único amigo o abandona.
5 Ku là glut i ktulen i to tmulen di gususay, fanlayam kenen,
5 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras não escapará.
6 I kdee to too mngabal i kfagu gaflehew nawa i mdatah to,
6 Ao generoso, muitos o adulam, e todos são amigos de quem dá presentes.
7 Balù dad flanek i to landè là fduf kenen,
7 Se os irmãos do pobre o detestam, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre atrás deles com súplicas, mas não os alcança.
8 I satu to ku fulung faldam magtabengan i kton,
8 Quem adquire sabedoria ama a sua alma; o que conserva o entendimento acha o bem.
9 Ku là glut i ktulen i to tmulen di gususay, fanlayam kenen,
9 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras perecerá.
10 I kafye knè là blà i to là fulung faldam,
10 Ao tolo não fica bem viver no luxo; quanto menos ao escravo dominar os príncipes!
11 I to fulung faldam gadnanan i klabean,
11 O bom senso leva a pessoa a controlar a sua ira; a sua glória é perdoar as ofensas.
12 I kaflabè i harì gaflikò salngad i bong ngal i lmanaf liyun,
12 A indignação do rei é como o rugido do leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre a relva.
13 I tingà là fulung faldam, gafalmo i maan,
13 Um filho tolo é a desgraça do pai, e uma esposa briguenta é como uma goteira que não para.
14 I to gamfun i gumnè na filak mdà di dad tuan,
14 A casa e os bens vêm como herança dos pais, mas a esposa sensata vem do
15 I to malwe mimò tatì fadlug kudang,
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e o ocioso passará fome.
16 I to mimen dad flalò Dwata, mlawil kenen,
16 Quem guarda o mandamento guarda a sua alma, mas o que despreza os seus caminhos, esse morrerá.
17 I to kamdo i to landè, salngad ku mlé kenen di Dwata,
17 Quem se compadece do pobre empresta ao e este lhe retribuirá o benefício.
18 Fanlayamam i tingaam di gugsalaan di muhad fa i nawan diklom fa fakay tamdò kenen,
18 Corrija o seu filho, enquanto há esperança, mas não se exceda a ponto de matá-lo.
19 Én nimoam di to mlal malbut tatiam fbayà, fye kenen tmimelku tan i gukelan,
19 Aquele que se deixa levar pela ira terá de sofrer o castigo; porque, se você o livrar, terá de livrá-lo de novo.
20 Flinge ge i fngewe na dnawatam i tdò ge,
20 Ouça os conselhos e receba a instrução, para que você seja sábio a partir de agora.
21 Nun dee fala fandam i to ku tan i fanan nimò,
21 Há muitos planos no coração do ser humano, mas o propósito do permanecerá.
22 Kayè i to ku nun kamdo kenen landè gusenan,
22 O que torna alguém agradável é a sua misericórdia; o pobre é preferível ao mentiroso.
23 I to nun klikoan di Dwata mlawil kenen,
23 O temor do Senhor conduz à vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 I to là mayè mimò,
24 O preguiçoso põe a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
25 Là fakay ku là fanlayam i to madoy, du fye matdò i to kulang ikfulungan faldam,
25 Castigue o zombador, e o ingênuo aprenderá a prudência; repreenda o sábio, e ele crescerá no conhecimento.
26 I tingà mimò sasè di maan na mdal i yéan di gumnean,
26 Quem maltrata o seu pai ou manda embora a sua mãe é filho que causa vergonha e traz desonra.
27 Tingàgu, ku tanlagam i kagbetam,
27 Meu filho, se deixar de ouvir a instrução, você se desviará das palavras do conhecimento.
28 I to tmulen kéng di gumusay tatìan nadoy i matlu,
28 A testemunha depravada zomba da justiça, e a boca dos ímpios devora a iniquidade.
29 I to madoy, too fanlayam,
29 Preparados estão os juízos para os zombadores e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.