Tiago 1
Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli (BOV) vs ARIB
1 Ovoli kĩĩ to yĩ, Yakobo, Baguma mɔ boe Ɔlate Yesu Kristo ɔsumunɛ sɛkɛ̃. Ntsɛlɛ ye mama Yuda futete ewua-nviã a kĩ bɛgba biko nɛ katinya kamɛ flee a.
1 Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos da Dispersão, saúde.
2 Nwaɛ̃ amɛ, ntɛ miwo nɛ sɔhuiɛ ahɔlɔ ahɔlɔ kamɛ malo ni, mitɛ foe mɔ kawɔlɛ baũ,
2 Meus irmãos, tende por motivo de grande gozo o passardes por várias provações,
3 kitonɛkĩ minyina kĩ ntɛ bɛsɔ mi katɛkado bɛdã ni, fɔafɔ̃ miana kadza pintii mɔ ɔwɔlɛ kado.
3 sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança;
4 Mifɔ̃ mi kadza pintii a kɛnyɛ ke akũ nɛ mi lɛkɛnana kamɛ, ayekĩ míanya bati kĩ be ɔbla kpɔla flee, kĩ bɛláabuki bisĩ lɛtsama.
4 e a perseverança tenha a sua obra perfeita, para que sejais perfeitos e completos, não faltando em coisa alguma.
5 Lɛmɛ ntɛ mi kamɛ odi sĩ nyansã ni, kɛnɛ kĩ evia Baguma, yaakpa ye, kitonɛkĩ Baguma akɛna sɛmɛ kalɛ faa kakpa odi nyɛ odi fɔtsa kĩ yaádã oti anɛ.
5 Ora, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente e não censura, e ser-lhe-á dada.
6 Lɛmɛ ntɛ yabɔa mpaɛ ni, kɛnɛ kĩ ɛtɛ edo, kĩ ɛtatɛ atsindze nɛ ye kamɛ. Odi nyɛ odi kĩ yatɛ atsindze nɛ ye kamɛ ni, ɛla ndɛ mpo anɛ mui kpale kĩ ɔwɛ abɔa kato katɛ̃mɛna.
6 Peça-a, porém, com fé, não duvidando; pois aquele que duvida é semelhante à onda do mar, que é sublevada e agitada pelo vento.
7 — ausente —
7 Não pense tal homem que receberá do Senhor alguma coisa,
8 — ausente —
8 homem vacilante que é, e inconstante em todos os seus caminhos.
9 Okristoni ohiãni a kĩ Baguma dɛla nɛ ode ni, kɛnɛ kĩ epia ye akũ.
9 Mas o irmão de condição humilde glorie-se na sua exaltação,
10 Ade ayea okristoni osikani kĩ Baguma kɛna nɛ kayɔ ni, kɛnɛ kĩ ye malo epia akũ. Kitonɛkĩ osikani nkpã aayatɛ̃ ndɛ ayekĩ fɔgbangbã akpalɛ katɔ a.
10 e o rico no seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
11 Ntɛ suwa de sɛta kɔɔba ni, sapila tuwĩ tavɛ, te fɔgbangbã a akpalɛ katɔ lɔkɔa tuwĩ a kalɛ ayɛla flefle. Ade aye osikani lɛmɛ aakapilipili nɛ ye tudzuma kamɛ flee ɛyaaku a.
11 Pois o sol se levanta em seu ardor e faz secar a erva; a sua flor cai e a beleza do seu aspecto perece; assim murchará também o rico em seus caminhos.
12 Baguma hila oti a kĩ epuli edo ɔwɔlɛ nɛ sɔhuiɛ kamɛ. Ntɛ epuli ɛnya sɔhuiɛ a akũ ni, Baguma aakpa ye nkpã a kĩ ɛlɛ eyi ɛkpa bati a kĩ bawɛ ye kalɛ a.
12 Bem-aventurado o homem que suporta a provação; porque, depois de aprovado, receberá a coroa da vida, que o Senhor prometeu aos que o amam.
13 Ntɛ odi wo nɛ sɔhuiɛ kamɛ ni, ɛtalɛ kĩ, “Baguma sɛkɛ̃ sɔhuiɛ kĩĩ to.” Kitonɛkĩ odima lɛláapuli ɛsɔ Baguma ɛdã kĩ ɛkɛna tɔkpa, ade ye mɔawɛ a lɛmɛ yaásɔ odima kadã a.
13 Ninguém, sendo tentado, diga: Sou tentado por Deus; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele a ninguém tenta.
14 Mbom oti mɔawɛ sukɛna fɔwɛtsa akɛ ye, kavɛlɛ ye kado nɛ sɔhuiɛ kamɛ.
14 Cada um, porém, é tentado, quando atraído e engodado pela sua própria concupiscência;
15 Lɔkɔa oti sukɛna fɔwɛtsa a atsamɔ kɔma kama tɔkpa, ade ntɛ tɔkpa a bo anɛ ni, tama wuda.
15 então a concupiscência, havendo concebido, dá à luz o pecado; e o pecado, sendo consumado, gera a morte.
16 Nwaɛ̃ amɛ kĩ maátunɔ kalɛ, mitafɔ̃ odima lɛkɛ mi.
16 Não vos enganeis, meus amados irmãos.
17 Futetsa wĩ flee mɔ futelitsa a kĩ fɔkpɔla a fudi nyɛ fudi to ode. Foe flee futo Baguma a kĩ lɛbɔa ode tɛsɛdza a sɛkɛ̃. Ɛnyɛ oti kĩ yaádani ade lɛtsama lɛmɛ ládani ɔtũ nɛ ye akũ a.
17 Toda boa dádiva e todo dom perfeito vêm do alto, descendo do Pai das luzes, em quem não há mudança nem sombra de variação.
18 Baguma kɔa ye mɔawɛ kawɛ ɛtsã ɔnɔkɔali kalɛ a akũ, ɛma boe kĩ bɔna ye fɔtsa a kĩ ɛbɔa flee a kamɛ ɔtɔnyade.
18 Segundo a sua própria vontade, ele nos gerou pela palavra da verdade, para que fôssemos como que primícias das suas criaturas.
19 Nwaɛ̃ amɛ kĩ maátunɔ kalɛ, mite anɛ nɛ fɔlɛtsa kĩĩ akũ! Odi nyɛ odi etse fɔlɛtsa mɔatsɛ, lɛmɛ ɛtawɛ sɔwa ɛlɛ kɔdzɛla mɔatsɛ mɔatsɛ ĩye ɛna kalɔkpa mɔatsɛ mɔatsɛ.
19 Sabei isto, meus amados irmãos: Todo homem seja pronto para ouvir, tardio para falar e tardio para se irar.
20 Kitonɛkĩ oti kalɔkpa láfɔ̃ yakɛna tuwĩ a kĩ Baguma awɛ kĩ ɛkɛna a.
20 Porque a ira do homem não opera a justiça de Deus.
21 Foesũ mifɔnɛ ɔbla kĩ yado efĩĩ mɔ ablɔ kakɛna flee awɛ. Midɔla mi akũ mikpa Baguma, ayekĩ míapuli mitɛ ye kalɛ a kĩ edu nɛ mi tɔwɔlɛ kamɛ a, kĩ kaafɔ̃ mina nkpã katɛ a.
21 Pelo que, despojando-vos de toda sorte de imundícia e de todo vestígio do mal, recebei com mansidão a palavra em vós implantada, a qual é poderosa para salvar as vossas almas.
22 Mitakatse Kalɛ Wĩ a kɛkɛ mikɔa mikakɛ mi akũ, mbom mikɛna nɛ ke akũ.
22 E sede cumpridores da palavra e não somente ouvintes, enganando-vos a vós mesmos.
23 Odi nyɛ odi kĩ yatse kalɛ a lɛmɛ yaákɛna nɛ ke akũ ni, ɛla ndɛ oti kĩ ɛdã ahuhɔɛ kamɛ ɛmɔ́ ye akũ ndɛ ayekĩ ɛla a.
23 Pois se alguém é ouvinte da palavra e não cumpridor, é semelhante a um homem que contempla no espelho o seu rosto natural;
24 Yadã ye akũ, lɛmɛ mɔ ye kadzakũ pɛ ɛla ayekĩ ɛla a.
24 porque se contempla a si mesmo e vai-se, e logo se esquece de como era.
25 Lɛmɛ oti a kĩ yadã mbla a kĩ ɛkpɔla a, kĩ yakpa bati akũ akũ kadzi, mɔ yakɛna nɛ ye akũ a, kĩ ɛnyɛ́ oti kĩ yatse kalɛ a kɛkɛ kalɛla ke a ni, Baguma aahila ye nɛ lɛtsa nyɛ lɛtsa kĩ yakɛna a kamɛ.
25 Entretanto aquele que atenta bem para a lei perfeita, a da liberdade, e nela persevera, não sendo ouvinte esquecido, mas executor da obra, este será bem-aventurado no que fizer.
26 Ntɛ odi kɔna kĩ yasum Baguma lɛmɛ yaápuli ɛnya ye sɛmɛ akũ ni, kakɛ ye akũ, ade ye ɔsum a lɛmɛ nyɛ fɔtsa pupulidza a.
26 Se alguém cuida ser religioso e não refreia a sua língua, mas engana o seu coração, a sua religião é vã.
27 Ɔsum a kĩ ɛkpalɛ, kĩ efĩĩ adima lɛmɛ lɛláa ye akũ a nɛ Baguma boe Ɔlɛga anɛ nyɛ bibumɛna banɔkpabi mɔ bakunawa nɛ be kasĩ kamɛ, kĩ bati bɛnyɛ be akũ nɛ katinya efĩĩ fɔtsa kamɛ.
27 A religião pura e imaculada diante de nosso Deus e Pai é esta: Visitar os órfãos e as viúvas nas suas aflições e guardar-se isento da corrupção do mundo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.