Mateus 20
Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli (BOV) vs AAI
1 “Ode lɛgãkanyakɔ̃ a la ndɛ okuani odi kĩ eyidza mɔ ɔnɔnɛ tutuutu ɛnabɔɛ apaafɔ badi kĩ bɛyaakɛna adzuma bɛkpa ye nɛ ye waĩ kɔba kamɛ.
1 “God nabi’aiwob ana maramaim i boro iti na’atube. Ana veya ta orot masaw matuwan, sabuw afa tobon ana masawamaim bowamih tit na.
2 Bɛmɔ apaafɔ a bɛnya kɔya, etunɔ kĩ yaase be sika ovoe sɔmɔa sɔmɔa kĩ fɔnyɛ luwi mɔa kɔtɔkase, ade edo be nɛ ye waĩ kɔba a kamɛ a.
2 Bowayah bow naatu veya ta’imon ana baiyan isan bairi hio hibibasit ufunamaim iyafarih hin grape ana masawamaim hibow.
3 “Kĩ ɔnɔnɛ tɔdɔũ evedi bɔa a, onyole a buki ɛnɛ ɛnaa kɔya ade ɛnamɔ banyole badi kĩ bɛdzɛ̃, kĩ bɛlá adzuma kɛnawa adima.
3 “Nine korok na’atube tit maiye na ahar efanamaim. Orot afa hai bowabow en asir hibatabat itih.
4 Foesũ ebi be kĩ, ‘Mi malo minaakɛna adzuma nɛ yĩ waĩ kɔba kamɛ, maase mi kɔtɔ kĩ kɛfɛta a.’
4 Basit eo, ‘Igewasin kwa auman boro kwanan au masawamaim kwanabow, naatu kwa a baiyan boro etei anafofonin anit.’ Naatu bowamih hin.
5 Ade bɛnaa kɔba a.
5 Auyit naatu three korok hairi tit inan i bowabow ta’imon sinaf sabuw asir hibatabat itih naatu uwih hin ana masaw hibow.
6 Kĩ tɔdɔũ elo anaa kabɔakɔ̃ a, ɛnaa kɔya ɛnamɔ banyole bɛbã kĩ bɛdzɛ̃ pupulidza. Evia be kĩ, ‘Nde sũ midzɛ̃ nɛ awĩ luwi a flee kĩ miákɛna lɛtsama?’
6 Naatu veya re five korok na’atube, orot tit na maiye, ahar efanamaim titit. Sabuw afa’abo hibatabat itih eo, ‘Kwa aisim asir kwabatabat veya re?’
7 “Bɛkpa ye mbuayɛ kĩ, ‘Odima tábɔɛ boe kĩ bɔkɛna adzuma bɔkpa ye.’
7 “Hiya’afut hio, ‘Men yait ta tubuni.’
8 “Kĩ olobe wo ɔtɔ a, kɔba ɔlate a bi ye adzuma akũ ɔdãmɛnanɛ a kĩ, ‘Vɛ adzuma bakɛnanɛ a kase be kɔtɔ, kayi kayɔ katomɛna bikĩ bɛya nkaɛ a akũ kanaawũna nɛ batɔnyade a akũ.’
8 “Veya re birabirab auman, masaw matuwan ana orot ukwarin eaf na iu, ‘Sabuw ina’afih hinan hai baiyan initih, uf hinan hai baiyan wan initih naatu wan hinan uf initih,’ basit eafih hina hirun sawar.
9 “Bikĩ biyi adzuma kayɔ nɛ olobe tɔdɔũ elo kamɛ a kamɛ odi nyɛ odi tɛ sika ovoe sɔmɔa sɔmɔa.
9 “Imaibo orot iyab five korok hibusuruf hibowabow, hai baiyan itih, veya ta’imon ana fofonin.
10 Foesũ kĩ bati batɔnyade a yaatɛ be kɔtɔkase a, bɛkɔna kĩ baase be bɛba lɔmɔ, lɛmɛ be malo bɛtɛ sika ovoe sɔmɔa sɔmɔa.
10 Orot mat hina hibowabow, hai biyan bainamih hinan i hinotanot boro hai baiyan gagamin hitab, baise i auman baiyan ta’imon hibai, veya ta’imon ana fofonin.
11 Kĩ bɛtɛ be sika a biyua a, bɛna kalɔkpa bɛkakɛna hũhũhũhũ nɛ ɔlate a akũ.
11 “Hai kabay hibai sawar hitit hibat. Basit higam masaw matuwan hiu,
12 Ade bɛlɛ kĩ, ‘Bati a kĩ ɔbɔɛ nkaɛ a kɛna adzuma dɔũhuilɛ mɔapɛ, ade boe kɔ̃ bɔdza nɛ suwa kpaa kamɛ luwi a flee bɔkɛna adzuma a, lɛmɛ ose boe flee kɔtɔ tsɛtsɛɛ!’
12 ‘Iti sabuw i veya re’er auman hina men manin hibag, baise aki bairi ai baiyan ta’imon iti. Aki ai baiyan i boro gagamin atab, anayabin aki mar auman ana a bow in veya re.’
13 “Kɔba ɔlate a kpa be kamɛ ɔmɔa mbuayɛ kĩ, ‘Ɔkɔba, dã ntásisi nɔ. Nnɛ́ sika ovoe sɔmɔa akũ bɔnya kɔya?
13 “Masaw matuwan misir orot ta isan eo, ‘Au begon inaso’ob. Ayu men asinaf kakafemih. Anayabin kwa i kwaibasit veya ta’imon ana baiyan isan, imih kwabow in veya re ana fofonin ait.
14 Kɔa nɔ kɔtɔkase kanaa kɔla. Yĩ lɛwɛ kĩ mase bati nkaɛ kĩĩ kɔtɔ ndɛ ayekĩ nse nɔ a.
14 Abisa abit i kwabai a ubar kwan. Iti oro’orot uf hinan i ayu arubinih hina, imih hai kabay abitih i kwa bairi a baiyan ta’imon.
15 Ndeĩ osi kĩ makɛna yĩ sika akũ adzuma ndɛ ayekĩ mawɛ. Mbɔɛɛ ayekĩ nkɛna sɛmɛ kalɛ a sũ anɛ abɛɛlɛ nɔ?’ ”
15 Anayabin ayu au sawar, au kokomaim au kabay mi’itube anim, ayu akisu. Men orot babin ta isan anasisinaf gewas isan ya naso’aramih.’”
16 Ade Yesu wũna kĩ, “Foesũ bati a kĩ bɛkpa liti a, aadani batɔnyade, ade bikĩ bɛnyaa lɔtɔ a aadani batide a.”
16 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “Sabuw iyab iti tafaramamaim orot gagamih tema’am boro maramaim aurih efan en. Baise sabuw iyab iti tafaramamaim God isan tibi’akir maramaim boro orot gagamih hinama.”
17 Kĩ Yesu yɛlɛ yanaa Yerusalem a, ɛvɛ ye fɔtsa bakɔlɛnɛ ewua-nviã a nɛ ɔɔwɛ̃,
17 Jesu ana bai’ufununayah bairi au Jerusalem hinan efamaim buwih nabin akisihimo hai tur eowen eo,
18 ade ebi be kĩ, “Mitse lɛtsa a kĩ malɛ a! Bɔanaa Yerusalem, awã kĩ baakɔa Otidziwa Obi a bido nɛ basɔfɔnɔkɔɛ̃, mɔ mbla batsanɛ a awɛ. Baakɔ ye kɔtɔ bɛkpa wuda,
18 “Tanan Jerusalemamaim Orot Natun boro sabuw hinab. Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hinitih rabin asabunin morobomih hinao.
19 bɛkɔa ye bido bikĩ bɛnyɛ́ Yudafɔ a nɛ awɛ kĩ bidi ye nsekuo. Baabo ye, ke liti baabɔa ye nɛ asendua akũ, lɛmɛ nɛ luwi lɛlalɛde akũ a, Baguma aadzɛla ye edzi nkpã.”
19 Naatu hinab Eteni Sabuw hinitih, hina’u hi’i’iyab hinarab hina’onaf namorob. Baise veya baitonin ufunamaim boro namisir maiye.”
20 Adeke Zebedeo ɔtsɔ̃ kpã ye babinyole nviã ɛyamɛna nɛ Yesu sɛkɛ̃, ɛyake aduli nɛ ye anɛ kamɛ evia kabumɛna a.
20 Imaibo Zebedee aawan natunatun rou’ab bairi Jesu baifefeyanimih hina nanamaim sun yowen natunatun rou’ab isah fefeyan baibaisinamih eo.
21 Yesu via ye kĩ, “Litsa awɛ?”
21 Jesu ibatiy eo, “Abisa kukokok?” Babin iya’afut eo, “Ayu akokok inao matanu o ina bi’aiwob ana maramaim, ayu natunatu hairi sisib roun roun hinamare bairi kwani’aiwob.”
22 Yesu kpa mbuayɛ kĩ, “Minyína lɛtsa a kĩ de milamɛna kavia a. Míapuli mimɔa lubo kamɔ kɔɔpu a kĩ maamɔa a?”
22 Jesu iya’afut eo, “Kwa men kwaso’ob abisa isan kwafefeyanu. Karam ayu au harew ana tomatom turin boro kwanatom?” Tufuturan hairi hiya’afut hio, “Aki karam.”
23 Ade Yesu bi be kĩ, “Ɔnɔkɔali fɔanɛ kĩ míapuli mimɔa foe, lɛmɛ nlá osi kĩ manyɛ oti a kĩ ye aadzi nɛ yĩ sɔmɔna ĩye yĩ sɛba. Fudzikɔ̃ a na nyɛ bikĩ Nda manɛ foe eyi a fude.”
23 Jesu iuwih eo, “Ayu harew atomatom boro kwanatom, baise ta au asukwafune mare ta au beyawane mare. Ayu men karam boro anarubin. Nati efan i sabuw iyab ayu Tamai isah bobogaigiwas i hai efan.”
24 Kĩ fɔtsa bakɔlɛnɛ nkaɛ ewua a nu fɔlɛtsa kĩĩ a, bɛna kalɔkpa nɛ bawaɛ̃ nviã a akũ.
24 Bai’ufununayah etei ten iti tur hinonowar orot tufuturan hairi isan yah so’ar.
25 Foesũ Yesu vɛ be flee ɛkpɔta ade ebi be kĩ, “Minyina kĩ fɔgã a kĩ fɔanya amamufɔ akũ a deĩ kɔbɛ̃ nɛ be akũ, ade be banɔkɔɛ̃ lɛmɛ deĩ otumi baũ a nɛ be akũ a.
25 Baise Jesu etei eaf ayuwih i’uwih eo, “Kwanaso’ob orot iyab Eteni Sabuw tekakaifih i God men tebitumitum, imih i taiyuwih hai fairamaim sabuw tibiruwih fanah tebai tibi’ufununih.
26 Lɛmɛ kɛtánɛ kĩ fɔana lɔmɔ nɛ mi kamɛ. Ntɛ mi kamɛ odi awɛ kĩ yanya ɔnɔkɔɛ̃ ni, kɛnɛ kĩ ɛnya mi ɔsumunɛ.
26 Baise kwa wanawanamaim men iti na’atube nama’amih. O yait inakok bai’ukwarinamih, basit taituwa isah inabow ini’akir.
27 Ade ayea ntɛ mi kamɛ odi awɛ kĩ yanya ɔtɔnyade ni, kɛnɛ kĩ ɛnya mi ɔsumunɛ,
27 Naatu O yait inakok wan bai’iyon bai’ukwarinamih, basit taituwa isah ini’akir.
28 ndɛ Otidziwa Obi a kĩ ɛtáya kĩ bisum ye, mbom kĩ yaasum ɛkɔa ye nkpã ɛkpa ɛnyɛ bati pii.”
28 Iti na’atube kwanasinaf, anayabin Orot Natun nan i men sabuw isan bowamih namih, baise nabow ana yawas sabuw isah ni’inuw saise i ana yawasamaim sabuw niyawasih.”
29 Kĩ Yesu mɔ ye fɔtsa bakɔlɛnɛ a nɛ́ bito Yeriko ɔmatɔ a kamɛ banaa ni, bati kɔdabu baũ tomɔ be.
29 Jesu ana bai’ufununayah bairi tafaram Jericho hitumar hitit, basit sabuw rou’ay gagamin na’in hitit hi’ufunun bairi hin.
30 Banɛkunɛ nviã kĩ bidzi nɛ osi ɔɔwɛ̃ nu kĩ Yesu yaatɛ̃, foesũ biyi fɔwɔla kabɔa kayɔ kĩ, “Lɛgã Dawid Obi, mɔ́ boe kɔnya!”
30 Hinan efamaim orot rou’ab matah fim hima’am Jesu ana tur hinowar, basit hi’af Jesu hifefeyan hio, “David uwan kwiwanbabani.”
31 Bati kɔdabu a wũni nɛ be akũ kĩ bɛfɔ̃ fɔwɔla kabɔa, lɛmɛ bɛbɔa fɔwɔla a kɔɔba bɛba bɛlɛ kĩ, “Boe Ɔlate, Dawid Obi, mɔ́ boe kɔnya ni!”
31 Sabuw rou’ay gagamin na’in hinan orot rou’ab hikwararih awah fotamih hi’uwih, baise hairi awah aumetawat hi’af hio, “Regah David uwan kwiwanbabani.”
32 Yesu fɔ̃ ɛdza ɛvɛ be kĩ bɛya nɛ ye sɛkɛ̃. Evia be kĩ, “Litsa miawɛ kĩ nkɛna nkpa mi?”
32 Jesu inan bat naatu hairi eafih hina ibatiyih eo, “Kwakokok abisa isa anasinaf?”
33 Bɛkpa ye mbuayɛ kĩ, “Ɔnɔkɔɛ̃, fɔ̃ boe anɛ ebinya.”
33 Orot rou’ab hiya’afut hio, “Regah aki akokok matai hinigewasin ananuw.”
34 Be akũ kɔ Yesu kɔnya, ade ɛkɔa awɛ ɛta be banebi a. Deedimɔapɛ be anɛ binya bɛmɔ́ fɔkɔ ade bitomɔ ye a.
34 Jesu hairi itih iyababan basit matah bobotobonen ana maramaim mar ta’imonamo hairi matah higewasin himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.