2 Tessalonicenses 1

Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli (BOV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yĩ, Paulo, Silvano mɔ Timoteo, bɔtsɛlɛ ovoli kĩĩ bɔama mi a kĩ minyɛ Baguma mɔ boe Ɔlate Yesu Kristo bade a nɛ Tesalonika.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Bɔwɛ kĩ Baguma boe Ɔlɛga, mɔ boe Ɔlate Yesu Kristo, bɛmɔ mi kɔnya, bɛkpa mi lukudɔ lɛmɛ.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Nwaɛ̃ amɛ, kɛnɛ kĩ bɔanyɛ Baguma kɔlɛ nɛ mi lɔlɔ. Fɔnɛnɛ kĩ bɔanyɛ ye kɔlɛ, kitonɛkĩ mi katɛkado abo anɛ, ade mi bawaɛ̃ akũ kawɛ lɛmɛ lamɛna lɔtɔ kanaa a.
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 Nɛ fukĩĩ sũ bɔapia nɛ mi akũ katsa Baguma tɛsɔli a. Bɔapia lɛmɛ nɛ ayekĩ midzɛ̃ pintii nɛ mi katɛkado a akũ, titɔ kĩ bitomɔ mi liti ade miamɔ lubo lɛmɛ.
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 Fukĩĩ flee atsa kĩ Baguma kadzɛ kamɛ kpalɛ, nɛ foesũ yaamɔ mi kĩ mikpɔla mikpa kadzikɔ̃ nɛ ye lɛgãkanyakɔ̃ a kĩ de akũ miamɔ lubo a kamɛ.
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 Baguma aakɛna lɛtsa a kĩ lɛnɛnɛ nɛ de osi akũ, ade yaavɛlɛ lubo kamɔ eko nɛ bikĩ bɛmɔna mi lubo akũ a.
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 Yaafɔ̃ mi a kĩ mimɔ́ lubo a, mɔ boe a flee bɔna kawɛya. Baguma aakɛna fukĩĩ nɛ lɔkɔ a kĩ boe Ɔlate Yesu mɔ ye ode fɔtɔ banyanɛ anɛ nɛ odetɔ́ kamɛ nɛ fi mɔ kɔbɛ̃ kamɛ.
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 Yaavɛlɛ bati a kĩ binyína Baguma, mɔ bikĩ bisĩ boe Ɔlate Yesu Kristo Kalɛ Wĩ a sɔtɔ.
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 Boe Ɔlate aablɔmɛna be nɛ ye anɛ kamɛ mɔ ye awã kĩ ye kukũkpalɛ mɔ ye kɔbɛ̃ deĩ a. Yaawɔla be mɔ odu mɔ odu,
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 ntɛ ɛya nɛ Luwi kpale a akũ. Yaatɛ obu mɔ kamu etomɛna ye batɛ badonɛ a flee sɛkɛ̃. Mi malo míana nɛ be kamɛ, kitonɛkĩ mitɛ ye fɔlɛtsa wĩ a kĩ bubi mi a mido.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 Ade fukĩĩ sũ bɔabɔa mpaɛ nɛ mi lɔlɔ lɔkɔ nyɛ lɔkɔ a. Bɔawã Baguma kĩ ɛfɔ̃ mi kadzi kamɛ kiketimɔ kavɛ a kĩ ɛvɛ mi a. Ye kɔbɛ̃ kɔfɔ̃ mi tuwĩ kakɛna flee nɛ mi katɛkado kamɛ a fɔya nɛ foe kamɛ.
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 Fɔ́atsã fukĩĩ akũ boe Ɔlate Yesu dĩ aade nɛ ode, mi malo mina dĩ kadɛla nɛ ode mitomɛna ye sɛkɛ̃ nɛ Baguma mɔ boe Ɔlate Yesu Kristo kɔnyakamɔ sũ.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.