Apocalipse 11
Pao Kurireu Bataru Kurireu; O Novo Testamento (BOR) vs VC
1 Ere ia ipo maku inai. Nou ipo ure nono ia boe iwara mogadure. Nono Pao Kurireu makore i. Akore: – Atudo toro Pao Kurireu uwai ka. Nou ipo tabore amode nou iwai remagu. Nou ipo tabore amode nou boe ere tapira kowu kejewu turo pegareu mori čewu kamo remagu. Nono amode meardu kurire iwuge eremagu nou iwai tada arduwawo nuba nou ere tubu jodo tumago pemegawo iwugeire nono nou bai ja tada.
1 Foi-me dada uma vara semelhante a uma vara de agrimensor, e disseram-me: Levanta-te! Mede o templo de Deus e o altar com seus adoradores.
2 Mare akaba iwai kejewu iogora remagu ire maku boe tuginaiwuge eiamedu boe etai kodi. Nou boe tuginaiwuge emode boe pegado Jerusalém ba kurireu kejewu boe dogei. Iwai rakojere nou ba kurireu keje. Emode pegado kejewu ari oto padumode quarenta e dois.
2 O átrio fora do templo, porém, deixa-o de lado e não o meças: foi dado aos gentios, que hão de calcar aos pés a Cidade Santa por quarenta e dois meses.
3 Imode itugarege ere pobedu doge etudo boe etae. Makore iwadaru jiwuge unure emage. Readodure imeardaere jiboe irore jiboe jiwuge nure emage. Ekudau areia pegareu tabore eromode aino. Emagomode iwadaruji boe ewiagai. Emagore kejewu meri oto padumode 1,260.
3 Mas incumbirei às minhas duas testemunhas, vestidas de saco, de profetizarem por mil duzentos e sessenta dias.
4 Boe eiamedu boe eimijera nure Pao Kurireuče rugadu. Ia i dogere pobe Pao Kurireu apo. Nou i iere Oliveira. Ia jorugu doge ere pobe eragojere Pao Kurireu apo jamedu. Mare Oliveira i ji karega inagoino. Jorugu ji karega inagoino. Nou makore Pao Kurireu bataru jiwu ime pobedu dogeire inagoino.
4 São eles as duas oliveiras e os dois candelabros que se mantêm diante do Senhor da terra.
5 Boe etaidumode tuwo nou ime pobedu doge etogorido mare emodukare etogorido. Joru umode tudawuje nou ime pobedu doge enogwa piji. Nou joru tabore nou ime pobedu doge emode nou boe ewido.
5 Se alguém lhes quiser causar dano, sairá fogo de suas bocas e devorará os inimigos. Com efeito, se alguém os quiser ferir, cumpre que assim seja morto.
6 Emagomode Pao Kurireu bataruji mare nou ime pobedu doge eragamode tuwo bubutu akedudo jamedu. Eragamode tuwo pobodo nono boe eku mogadure. Emagomode Pao Kurireu bataruji mare eragamode tuwo jorubo pegareu jamedu boe barigu moto ka jamedu taidure jiwu meri keje rugadu.
6 Esses homens têm o poder de fechar o céu para que não caia chuva durante os dias de sua profecia; têm poder sobre as águas, para transformá-las em sangue, e de ferir a terra, sempre que quiserem, com toda sorte de flagelos.
7 Nono emode tuwadaru akedudo dukeje ia barogo pegareu umode tudawuje nou moto poro kurireu piji turugoduwo nou ime pobedu dogei. Nou barogo pegareu rakamode ei, umode ewido.
7 Mas, depois de terem terminado integralmente o seu testemunho, a Fera que sobe do abismo lhes fará guerra, os vencerá e os matará.
8 Dukeje umode nou ime pobedu doge ewu Jerusalém ba kurireu tada awara kajeje. Nou Jerusalém kejewu boe ere Jesus bito marigudu. Nou Jerusalém kejewu boe ero pegamode nono Sodoma kejewu boe ero pegare dumogadure. Ero pegamode nono Egito kejewuge ero pegare dumogadure.
8 Seus cadáveres {jazerão} na rua da grande cidade que se chama espiritualmente Sodoma e Egito {onde o seu Senhor foi crucificado}.
9 Nou bireuge ime pobedu doge ere boe pegado ro pegareugei. Mare ewire dukeje nou ro pegareuge emaga kimore. Dukodire čare boe doge eiamedu boe etaregodure moto jamedu boe piji. Nono nou boe etaiwo raire nou ime bireugei. Merire pobe metia bokware ei taiwo tabo nou bireu imei. Nono meri aregodure pagaia ka pugeje etaiwo kimore nou pobedu doge bireugei dutabo. Mare boe emodukare nou bireuge ime etugu mototo rugadu.
9 Muitos dentre os povos, tribos, línguas e nações virão para vê-los por três dias e meio, e não permitirão que sejam sepultados.
10 Moto jamedu boe pijiwu boe egaremode pudui nou ime ewire kodi. Ewadumode ewi keje. Emode iaboe pemegareu maku puai nou ime ewire kodi. Egaremode turo pegareuji rugadu.
10 Os habitantes da terra alegrar-se-ão por causa deles, felicitar-se-ão mutuamente e mandarão presentes uns aos outros, porque esses dois profetas tinham sido seu tormento.
11 Merire pobe metia bokware dukeje meri aregodure pagaia ka pugeje dukeje Pao Kurireu ure togwamu nou ime enogwato. Dukodire ime bireuge pobedu doge eewodure pugeje. Ere turagojedo. Jordure eiwuge epagudugodure eče rugadu.
11 Mas, depois de três dias e meio, um sopro de vida, vindo de Deus, os penetrou. Puseram-se de pé e grande terror caiu sobre aqueles que os viam.
12 Nono ia baru tadawu uwadodure nou pobedu doge ime etae. Akore: – Mato baruto itae.
12 Ouviram uma forte voz do céu que dizia: Subi aqui! Subiram então para o céu numa nuvem, enquanto os seus inimigos os olhavam.
13 Ča moto magadu rakare rugadu. Dukodire nou Jerusalém ba kurireu tadawu bai doge ewudure tači je. Mare eiamedu boe karega buture. Mare bireuge emagare. Enodo padure 7,000. Dukodire čare ia boe ewikareuge epagudugodure rugadu. Egore baru tadawu Pao Kurireu rakaie rugadu, kurie rugadu.
13 Naquela mesma hora produziu-se grande terremoto, caiu uma décima parte da cidade e pereceram no terremoto sete mil pessoas. As demais, aterrorizadas, deram glória ao Deus do céu.
14 Aino ča Pao Kurireu ure awu turo rakareu iado. Mare ia ro rakareu kimomode kuri aino pugeje.
14 Terminou assim a segunda desgraça. E eis que depressa sobrevém a terceira.
15 Nono ia Pao Kurireu utugare baru tadawu ure togwa tugu to tapira ukigato. Ča baru tadawu boe emago rakare. Egore: – Ča Pao Kurireu rakare rugadu. Awu meriji Pao Kurireu raka mugure boe eiamedu boebo moto keje. Boe eimijera kurireu nure ema. Boe eimijera kurireu nure Jesusče jamedu. Boe ekinorudowu nure ema jamedu. Boe eimijera kurireu mode ema jii toro rugadu. Du akedumodukare.
15 O sétimo anjo tocou a trombeta. Ressoaram então no céu altas vozes que diziam: O império de nosso Senhor e de seu Cristo estabeleceu-se sobre o mundo, e ele reinará pelos séculos dos séculos.
16 Nono nou baru tadawu boe eimijeragere enodo padu kejewure vinte quatro ere turagojedo tumuga piji tuwo tubu jodo Pao Kurireu jokorai. Nono emago pemegare Pao Kurireuji.
16 Os vinte e quatro Anciãos, que se assentam nos seus tronos diante de Deus, prostraram-se de rosto em terra e adoraram a Deus,
17 Egore: – Pao Kurireu nure aki. Čegimaduwo akabo rugadu čemago pemegare ai dutabo. Aki aragare rugadu dukodire akagedumodukare rugadu. Čegimijera kurireu nure aki. Čedaidure arore jiboeji rugadu. Čedaidure aragaji. Aino čare are boe eimijera kurireudo aki dukodire čemago pemegare aino ai rugadu.
17 dizendo: Graças te damos, Senhor, Deus Dominador, que és e que eras, porque assumiste a plenitude de teu poder real.
18 Ča meartorukare aiwuge ekorigodure rugadu. Mare aino čare are arugadu awo boe pegado meartorukare aiwugei rugadu. Aino ča akaiwomode bireugei meartorure aiwuge ewagai, meartorukare aiwuge ewagai jamedu. Nono amode boe pemegado meartorure aiwugei, makore awadaru jiwugei, meartorure awadaru jiwugei. Atugarege nure emage. Marenarue doge nure emage kodi karega aro pemegamode aino ei. Boe eimijerage nure emage kodi karega aro pemegamode aino ei. Mare emeartorure ai dukodire aro pemegamode ei. Mačare amode ure boe ewidowuge eiamedu boe etagedudo awu meriji. Awu meriji amode boe pegado moto kejewuge ure boe akedudowugei rugadu.
18 Irritaram-se os pagãos, mas eis que sobreveio a tua ira e o tempo de julgar os mortos, de dar a recompensa aos teus servos, aos profetas, aos santos, aos que temem o teu nome, pequenos e grandes, e de exterminar os que corromperam a terra.
19 Nono baru tadawu Pao Kurireu uwai bai poro jadodure. Nono iordure nou Pao Kurireu o iraji. Marigudu ure tuwadaru bu tori keje Israel doge etai. Ere nou tori tugu nou irato. Nou ira jire iordure. Meture nou Pao Kurireu uwai tada. Ča boeiaragudure. Ča boeiarurure. Moto magadu rakare rugadu. Bubuture buporira tabo jamedu.
19 Abriu-se o templo de Deus no céu e apareceu, no seu templo, a arca do seu testamento. Houve relâmpagos, vozes, trovões, terremotos e forte saraiva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.