Salmos 38
Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs NTLH
1 — ausente —
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 — ausente —
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 O Abu Qotei, ni e qa ŋiriŋeqnum deqa e ma uge ejunum. E une ti unum deqa ijo jejamu aqa siŋgila saieqnu.
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 Ijo une di kobaquja deqa e na qoboiyqa keresai. Une dena e tulaŋ kabutbejunu.
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 Ni ijo nanari kumbra qa e ŋolawotbem deqa yu siŋgila kokba tulaŋ uge quleq ti ijo jejamuq di bumbraŋyeleŋeb.
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 Deqa e are gulbe ti sosim padaleqnum. E qolo ti qanam ti are ugeibeqnaqa akameqnum.
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 Ijo jejamu ŋamyuwo bulosiq tulaŋ kaŋkaŋeqnu. E ma uge ejunum.
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 E tulaŋ niñaqosim sougetejunum. Tamo bei a siŋga na ijo jejamu sosqas dego kere. E are tulaŋ ugeibeqnu deqa e ijo jaqatiŋ qa leleŋkobaeqnum.
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 O Tamo Koba, e iŋgi kiye qa arearetbeqnu di ni qalie. Ijo are miligiq di e akamkobaeqnum di dego ni qalie. Ijo akam di ni qa uliesosai.
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 Ijo blom a waukobaeqnu. Ijo siŋgila saiqo. Ijo ŋamdamu ambruibeqnaqa e sawa unqa keresaiibeqnu.
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 Ijo kadoi naŋgi ijo yu unqa urateqnub deqa naŋgi e jojombosaieqnub. Ijo was ti ijo aŋgro ti kalil naŋgi dego e qa isaq di unub.
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 Jeu tamo naŋgi na e ojsib ugeugeibosib moiyotbqajqa deqa anjam qosoqnsib kakaŋ waiyobuleqnub. Qolo ti qanam ti naŋgi e kumbra uge ebqajqa are qaleqnub. Naŋgi e qa anjam uge mareqnub.
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 — ausente —
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 — ausente —
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 O Tamo Koba, ni ijo Qotei. Ni na e aqaryaibqajqa deqa e ni qa tariŋeqnum. E ni qa ijo areqalo siŋgilateqnum. E qalie, e ni pailmitqa ni ijo pailyo quetbqam.
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 E endegsi ni pailmem, “O Abu Qotei, e gulbe ti soqnitqa ni na ijo jeu tamo naŋgi saidnjrim naŋgi e qa diqoqnsib areboleboleinjrqasai.” O Abu Qotei, e degsi ni pailmem.
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 Di kiyaqa? E moiqa jojomoqnsim gaigai jaqatiŋ ti unum deqa.
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 O Abu Qotei, e ijo une ni qa ubteqnum. E ijo une deqa are ugeibeqnu.
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 Ijo jeu tamo gargekoba unub. Naŋgi siŋgila koba. Naŋgi na e laŋa jeutbeqnub utru saiqoji.
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 E na naŋgi kumbra bole enjreqnam naŋgi na olo e kumbra uge ebeqnub. E kumbra bole dauryeqnum deqa naŋgi ijo jejamuq di une qametbeqnub.
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 O Tamo Koba Qotei, ni na e uratbaim. O ijo Qotei, ni isaq di saim.
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 O Tamo Koba, ni ijo aqaryaibo tamo unum deqa ni urur e padalo sawaq na ame.
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.