Salmos 36
Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs ACF
1 Tamo uge naŋgo are miligiq di une koba unu. Une dena naŋgo are tigeltetnjreqnu deqa naŋgi Qotei qa ulaosaieqnub. Sai bole sai. Naŋgi Qotei aqa sorgomq di sosai.
1 A transgressão do ímpio diz no íntimo do meu coração: Não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 Naŋgi diqoqnsib naŋgo segi une qa endegsib are qaleqnub, “Qotei a gago kumbra unqasai. A gago kumbra qa iga kambatgwasai.” Naŋgi degsib are qaleqnub.
2 Porque em seus olhos se lisonjeia, até que a sua iniqüidade se descubra ser detestável.
3 Tamo deqaji naŋgi gisaŋ anjam maroqnsib tamo uŋgasari naŋgi ugeugeinjrqajqa deqa anjam qoseqnub. Naŋgi powo saiqoji unub deqa naŋgi kumbra bole yqajqa are qalosaieqnub.
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de entender e de fazer o bem.
4 Naŋgi naŋgo bijalq di ŋeioqnsib kumbra uge yqajqa are qaleqnub. Naŋgi gam uge segi dauryeqnub. Naŋgi kumbra uge qoreiyosaieqnub.
4 Projeta a malícia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom; não aborrece o mal.
5 O Tamo Koba Qotei, e qalie, ni na iga tulaŋ qalaqalaigeqnum. Ni gaigai ino segi anjam bole dauryeqnum. Ino kumbra aiyel di tulaŋ goge koba. Naŋgi laŋ buŋyosib tulaŋ goge oqeqnub.
5 A tua misericórdia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
6 O Qotei, ino kumbra bole tiŋtiŋ a kobaquja. A mana bul tulaŋ goge koba. Ni na tamo uŋgasari naŋgo une qa naŋgi geregere peginjreqnum. Ino kumbra di aqa utru iga poigwa keresai. A yuwal bul tulaŋ robu koba. O Tamo Koba Qotei, e qalie, ni na tamo uŋgasari naŋgi ti wagme naŋgi ti taqatnjreqnum deqa naŋgi bole unub.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo. Senhor, tu conservas os homens e os animais.
7 O Abu Qotei, ino qalaqalaiyo kumbra a tulaŋ bolequja. Tamo uŋgasari naŋgi ino kumbra deqa tulaŋ arearetnjreqnu. Naŋgi inoq boqnsib ino areq di ulieqnub. Tuwe du du naŋgi naŋgo ai aqa bariq di ulieqnub dego kere.
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
8 Ino atra tal miligiq di iŋgi uyo koba sonaqa tamo uŋgasari naŋgi iŋgi di uyeqnub. Deqa naŋgi iŋgi qa truquosaieqnub. Ya koba deqnaqa ni ya dena naŋgi ya anainjreqnam naŋgi uyoqnsib areboleboleinjreqnu.
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 Ni segi ŋambile qa utru. Ni suwaŋ aqa utru dego. Suwaŋ dena ni na iga suwantgeqnum deqa iga bole unum. Iga sawa ambruq di sosai.
9 Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
10 O Abu Qotei, ni na tamo uŋgasari ni qa qalieeqnub qaji naŋgi gaigai qalaqalainjroqne. Od, ni na tamo uŋgasari are bole ti unub qaji naŋgi ino kumbra bole tiŋtiŋ osornjroqne.
10 Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
11 Ariya ni na tamo diqeqnub qaji naŋgi saidnjrim naŋgi e ojsib ugetbqasai. Od, ni na tamo uge naŋgi saidnjrim naŋgi e wibqasai.
11 Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
12 Niŋgi uniy. Tamo uge naŋgi moreŋosib mandamq di ŋeiejunub. Deqa naŋgi olo tigelqa keresai.
12 Ali caem os que praticam a iniqüidade; cairão, e não se poderão levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.