João 1

Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi (BMO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ŋkaoŋ pi maa nchwīe mbhi, Chrà ghɔ ni ŋkwo pɔ, Chrà ghɔ pɔ pugu Minnwi, Chrà ghɔ pɔ Minnwi.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 A ni mbɔ pugu Minnwi kaʼa nɔ njɛ̄ yi.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Sheshe yaoŋ ŋa pi pūoŋ nɛ tɔgɔ pi mbhɔ yu. A kaŋ ni ŋkiɛŋ paʼa sheshe yaoŋ ŋa pi pūoŋ nɛ lɔ mbɔ yi pūoŋ.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Chɔmbhi ni ndhɔ pi mbhɔ Chrà ghɔ, chɔmbhi ghɔ pɔ líʼɛ ŋgwamishua.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Líʼɛ ghɔ thɛ moŋ njiŋnjiŋ ndɔ paʼa njiŋnjiŋ lɔ ŋgaʼa vi.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Minnwi ni ntaoŋ yichəɨ ŋoŋ, ligi yi pɔ Jouŋ.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 A ni nthɔ nɔ miŋkwentie nɔ chrà nu nthɛ líʼɛ ghɔ, nnɛ ŋa ŋguoŋ ŋgwa nthɛ pugu piŋ ntɔgɔ pi ŋkuoŋ chrà yi.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 A shini ndɔ mbɔ ju mbɔ líʼɛ ghɔ. A ni ŋguʼɔ mbɔ pi miŋkwentie nɔ chrà nu nthɛ líʼɛ ghɔ.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Ŋkiɛŋ líʼɛ ghɔ ni nthɔ nu ŋkuoŋ mbhi, mbɔ líʼɛ ŋa a thɛ mfɛ líʼɛ ni ŋguoŋ ŋgwa nɛ.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 A ni mbɔ ŋkuoŋ mbhi ndɔ pi tɔgɔ pi mbhɔ yu nchwīe mbhi, ndɔ paʼa mbhi lɔ nji vi.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 A ni nthɔ nthɛ ji, ndɔ paʼa ŋgwa pi pighɔ lɔ ŋaʼaŋ njùʼɔ yugu ghɔ.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Ndɔ ni ŋguoŋ ŋgwa pɛ ŋa pugu ni ŋaʼaŋ njùʼɔ yugu ghɔ nɛ, ŋa pugu ni mbiŋ vi nɛ, a fɛ ghrɨ́ ni pugu nɔ gū nu puoŋ Minnwi,
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 mbɔ puoŋ ŋa pi lɔ mbhi vugu pi ŋkwaŋ haʼaŋ ŋgwamishua ghà mbhi nɛ, mbɔ ŋgwa ŋa pi shi lɔ mbhi vugu pi ni khwā nu ŋgwamishua, ki ni pīʼi nu mimbia ŋa a laŋ nɛ. Minnwi nduthɔ yi chwīe pi phi vugu.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Chrà ghɔ ni ŋgū ŋoŋmishua nshwiʼi nchhɔ shɨna pia. Pia yəɨ ndighaʼo yi, mbɔ ndighaʼo yɛ ŋa a wuʼɔ fāʼo ju nɔ taʼa fiɛŋ Muuŋ Tǎa nɛ. A ni ndɨnaoŋ ni pwapuŋ pugu pa nnu shini.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Jouŋ ni mbɔ miŋkwentie yi, nchhu ni njɨ ŋa, “Yei ni mbɔ ju ŋa mi ni nchrā nthɛ vi ŋa, ‘Ju ŋa a thɔ nu njiŋ a nɛ, nthɨŋkwo yi chaa nyaŋ, nthɛ ŋa a ni ŋkwo pɔ ŋkaoŋ m̀aa mbɔ.’ ”
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Llɔ moŋ lɨnaoŋ nu mi ni pwapuŋ, a fɛ mbɔrɔ ŋkuoŋ mbɔrɔ ni pia.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Nthɛ ŋa pi ni mfɛ gɨ́ ntɔgɔ pi mbhɔ Mushi, ndɔ pwapuŋ pugu pa nnu shini thɔ ntɔgɔ pi mbhɔ Jishɔ Krishto.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Yichəɨ kaŋ taʼa ŋoŋ lɔ naa njəɨ Minnwi, ndɔ fiɛŋ taʼa Minnwi ŋa a pɔ yəɨ Tǎa nɛ, chwīe pi ji Minnwi.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Pa ŋgwa Juu llɔ Jerushalɛiŋ ni ŋga ntaoŋ pa ghaŋ fɛʼiŋgiɛŋ Minnwi pugu pa ŋgwa Levi ŋa pugu pie Jouŋ Ŋgaŋ Fɛ Ŋkhǐ ŋa, “Ɔ pɔ pi gɔ̌?” yei pɔ nnu ŋa Jouŋ ni nchhu nɛ.
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Jouŋ shini ndɔ ndāa khwɛ̄ nu, a ni nja nchrā lɨʼɨ wo ki lɔ njiʼi nchiɛŋ nchò yi, nchhu nu ŋa, “Ǹshi lɔ njiʼi mbɔ Ju ŋa Minnwi Chuʼɔ Ntaoŋ nɔ Ŋkwe nɛ.”
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Pugu pie vi ŋa, “Ti ɔ pɔ pi gɔ̌? Ɔ Elaija?”
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Nɛnnɛ, pugu chhu ghɔ ŋa, “Ɔ gɔ̌? Pigi fāʼo nɔ pɨ̄nɨ nu ni khwɛ̀ nshwei ŋgwa haʼaŋ pugu taoŋ vigi nɛ. Ɔ chhu pi ŋa nthɛ noŋ yɔ?”
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Jouŋ khwɛ̄ ŋa,
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Pichəɨ pa ŋgwa Farashi ŋa pugu ni mbɔ shɨna ghaŋ ntaoŋ pighɔ nɛ
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 pie vi ŋa, “Ti ɔ̈ mieŋ ki lɔ mbɔ Ju ŋa Minnwi Chuʼɔ Ntaoŋ nɔ Ŋkwe, ki lɔ mbɔ Elaija, ki lɔ mbɔ njəɨlɨʼɨ Minnwi ghɔ, ɔ thɔ kwe ŋgwa ni ŋkhǐ kiʼɛ ŋa?”
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Jouŋ khwɛ̄ ni pugu ŋa, “Ŋ̀ga ŋkwe ŋgwa ni ŋkhǐ pi moŋ ŋkhǐ, ndɔ yichəɨ taʼa ŋoŋ thi shɨna pəɨ ŋa pəɨ shi lɔ nji vi,
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 a thɔ nu njiŋ a, ndɔ ǹdɔ njiʼi ŋkāʼo nɔ ŋoŋ ŋa mimfɛ m̀fēi ŋkɨ̌ɨ tra yi.”
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Ŋguoŋ nnu pei ghao ni nthɔ ndɔ̄gɔ lɨʼɨ Betani, njiɛŋ nɨnəɨ Jodaŋ lɨʼɨ ŋa Jouŋ ni ŋkwe ŋgwa ni ŋkhǐ nɛ.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Mbhi gha ndaŋ, Jouŋ yəɨ Jishɔ a thɔ nu yəɨ yu, a chhu ŋa, “Līi njəɨ! Muuŋ Minjɨɨ Minnwi ŋa a kwe phɨ ŋgwa ŋkuoŋ mbhi nɛ.
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Yei pɔ pi ŋoŋ yɛ ŋa mi ni nchrā nu nthɛ vi ndɨɨ ŋa ŋki chhu ŋa, ‘Ju ŋa a thɔ nu njiŋ a nɛ nthɨŋkwo yi chaa nyaŋ, nthɛ ŋa a ni ŋkwo pɔ ŋkaoŋ m̀aa mbɔ.’
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Mmu nduthɔ a shini ndɔ nji vi. Ndɔ ŋki thɔ, nchhɔ mfɛ ŋkhǐ ni ŋgwa nnɛ ŋa ŋgwa Ishrae ji vi.”
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Jouŋ kwe ntie yi, nchhu nu ŋa, “Mi ni njəɨ Jijwɛ Minnwi shwiʼi nu mbɨŋ yu nɔ mintuʼɔlibuŋ llɔ po, nshwiʼi ŋkɨna mbɨŋ yu.
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Mmu nduthɔ a shini ndɔ njiʼi nji vi, ndɔ ju ŋa a ni ntaoŋ a ŋa ŋ̀kwe ŋgwa ni ŋkhǐ moŋ ŋkhǐ nɛ ni nchhu vəɨ ŋa, ‘Ŋoŋ ŋa ɔ shi njəɨ Jijwɛ shwiʼi ŋkɨna mbɨŋ yu nɛ, a ju ŋa kwe nu ŋkhǐ ŋa a shi mfɛ ni ŋgwa nɛ shi mbɔ pi moŋ Jijwɛ Minnwi.’
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Ndɔ ǹjəɨ, ndɔ mbɔ miŋkwentie ŋa yei Muuŋ Minnwi.”
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Mbhi ni ŋga ndaŋ, Jouŋ pɨnɨ ntithi pugu pa paa ghaŋ younjiŋ pi,
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 mbɛʼi Jishɔ nɔ haʼaŋ a ni ntɔgɔ nu nɛ nchhu ŋa, “Līi njəɨ, Muuŋ Minjɨɨ Minnwi!”
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Paa ghaŋ younjiŋ pi pighɔ ni ŋga njaʼo nnu yei, ndɔllɔ njōu njiŋ Jishɔ.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Jishɔ kara noŋ yi njəɨ vugu pugu thɔ nu njiŋ yu, a pie vugu ŋa, “Pəɨ taʼa pi khɔ?”
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 A chhu ni pugu ŋa, “Pəɨ thɔ nɛ njəɨ.” A ni mbɔ yaoŋ nɔ khwɛ minaoŋ ni naoŋchɨ ŋa pugu pugu ni ŋgə̄ɨ njəɨ lɨʼɨ ŋa a ni ndaʼa nu nɛ, pugu pugu laʼa llɛ́ ghɔ.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Taʼa ŋoŋ shɨna paa ŋgwa pighɔ ŋa pugu ni njaʼo Jouŋ chrā, pugu yōu njiŋ Jishɔ nɛ, ni mbɔ Andru, mbɔ ndǐŋ Shemu Pita.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Andru ghə̄ɨ ntāʼa ndǐŋ vi, mbɔ Shemu, nchhu ghɔ ŋa, “Pigi yəɨ Ju ŋa Minnwi Chuʼɔ Ntaoŋ nɔ Ŋkwe nɛ” (njiŋ yi pɔ ŋa “Krishto”).
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 A lɔ̄gɔ vi pugu yu ghə̄ɨ njəɨ Jishɔ. Jishɔ pɛʼi vi nchhu ŋa, “Ɔ Shemu, muuŋ Jouŋ, pi shi mɛ̄iŋ ghɔ ndwɛ pi ŋa, ‘Kefa’ njiŋ yi pɔ ŋa Pita.”
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Mbhi ni ŋga ndaŋ, Jishɔ lɔ̄gɔ nthí mi ŋa a shi ŋgə̄ɨ Galili. Njəɨ Fili nchhu ghɔ ŋa, “Thɔ njōu njiŋ a.”
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Fili ni ndhɔ Beshaida mbɔ laʼataoŋ pa Andru pugu Pita.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Fili yəɨ Natania nchhu ghɔ ŋa, “Pigi yəɨ ŋoŋ vɛ ŋa Mushi ni nāʼaŋ nthɛ vi moŋ Ŋwaʼaŋlɨ Gɨ́, pa njəɨlɨʼɨ Minnwi pɨnɨ nāʼaŋ nthɛ vi ŋkaa pugu nɛ. A Jishɔ llɔ Nasharɛ, mbɔ muuŋ Joshɛ.”
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Natania chhu ghɔ ŋa, “A nthɛ nnu shiʼi taoŋ Nasharɛ?”
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Jishɔ yəɨ Natania thɔ nu yəɨ yu, a chhu ghɔ ŋa, “Līi njəɨ, yei ŋkiɛŋ ŋoŋ Ishrae shishini, ŋa a lɔ mbɔ ŋgaŋ mifɨɨ nɛ!”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Natania pie vi ŋa, “Ɔ kie nɛiŋ nji a?”
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Nnɛ Natania khwɛ̄ ŋa, “Masha, Ɔ Muuŋ Minnwi, Ɔ fùoŋ pa ŋgwa Ishrae.”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Jishɔ khwɛ̄ ghɔ ŋa, “Ɔ wuʼɔ mbiŋ nthɛ pi ŋa ǹshwei ghɔ ŋa mi nì njəɨ ghɔ laʼo muuŋ thɨ wùnu nɛ? Ɔ shi njəɨ pa nnu a chaa yei.”
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 A chhu ghɔ ŋa, “Shishini, ǹshwei vəɨ ŋa, pəɨ shi njəɨ po ŋaʼaŋ, pəɨ yəɨ pa ghaŋ ntaoŋ Minnwi kuʼɔ nu ndɔ nshwiʼi nu mbɨŋ Muuŋ Ŋoŋmishua.”
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.