1 Coríntios 8
Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi (BMO) vs AAI
1 Ndwɛ, nɔ pa maoŋ jɨ ŋa pi fɛ̄ʼi pa nnwi nɔ ghɔ nɛ, pigi ji ŋa pichəɨ ŋgwa shɨna pəɨ nchhu ŋa, “ŋguoŋ yia fāʼo lɨna.” Lɨna ghà nchwīe ŋoŋ fāʼo nōoŋ noŋ, ndɔ khwǎ ghà māʼaŋ ghrɨ́.
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 S̈hesheŋoŋ mbīʼi ŋa a ji nnu, ŋgaŋ vi lɔ naa nji nɔ haʼaŋ a fāʼo nɔ ji nu nɛ.
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 Ndɔ shesheŋoŋ ŋa a khwā Minnwi nɛ, Minnwi ji vi.
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 Nthɛ yie ghɔ, nɔ jɨ nu maoŋ ŋa pi fɛ̄ʼi pa nnwi nɔ ghɔ nɛ, pigi ji yinɛ nɔ haʼaŋ pichəɨ shɨna pəɨ chhu ŋa, “yichəɨ yaoŋ lɔ mbɔ fɔ nɔ nnwi moŋ mbhi” pugu pa ŋa “a wuʼɔ taʼa Minnwi ŋa a pɔ.”
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 Ä ndɔ mbɔ pi ŋa yaoŋ pɔ ŋa pi mɛ̄iŋ ni pa nnwi, ki a pɔ pi po ki shhɛ, wuʼɔ nɔ haʼaŋ shishini ntou pa “nnwi” pugu pa “taathɔ” pɔ nɛ,
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 ndɔ ni pia a wuʼɔ mbɔ taʼa Minnwi, mbɔ Tǎa ŋa ŋguoŋ pa yaoŋ llɔ pi mbhɔ yu, pia chɔmbhi nthɛ pi ju, ni taʼa Taathɔ mbɔ Jishɔ Krishto ŋa pi tɔgɔ pi mbɨŋ yu nchwīe ŋguoŋ pa yaoŋ, pia fāʼo chɔmbhi ntɔgɔ pi mbhɔ yu nɛ.
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 Ndɔ a lɔ mfāʼo ŋguoŋ ŋgwa mfāʼo lɨna yei. Pichəɨ pa ŋgwa ni ŋkwo we ni pa nnwi ti nchəɨŋ ndwɛ, nnɛ ŋa ndɨɨ ŋa pugu jɨ maoŋ ŋa pi fɛ̄ʼi pa nnwi nɔ ghɔ nɛ, pugu pīʼi ŋa a pɔ pi ghaʼo nu ya nnwi shini. Nthɛ ŋa ŋgaŋthɔ yugu lɔ ntɨnɨ nɛ, pugu pīʼi ŋa pugu chwīe phɨ.
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 Mbaʼa a yiʼi nchwīe maoŋ jɨ shɨ̀na yia pia pa Minnwi pɔ shiʼi. Mbaʼa pia yiʼi mbhɛ yichəɨ yaoŋ nɔ haʼaŋ p̈ia mieŋ ki jɨ, ki nshei yichəɨ yaoŋ nɔ haʼaŋ p̈ia njɨ.
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 P̂əɨ lɨna nu ŋa kiʼi pɔ nu ŋa pəɨ fāʼo njɨ nɔ chwīe nu sheshe nnu pɔ kɨʼɨŋgɨnɨ ni ŋgwa ŋa pugu lɔ njiʼi ntɨnɨ moŋ piŋ nɛ.
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 Nthɛ ŋa s̈hesheŋoŋ njəɨ ghɔ ŋa ɔ fāʼo lɨna nɛ, ɔ thɔ njɨ yaoŋ nda pa nnwi, paʼa yie ghɔ lɔ nchwīe vi juju ŋkaa yu, ŋa ŋgaŋthɔ yi lɔ njiʼi ntɨnɨ nɛ, a jɨ maoŋ ŋa pi fɛ̄ʼi pa nnwi nɔ ghɔ nɛ?
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 Nɛnnɛ ntɔgɔ pi ŋkuoŋ pɔ nu ŋa ɔ ji, ɔ pɨrɨ ŋoŋ vei ŋa njùʼɔ yi lɔ nja ntɨnɨ nɛ, mbɔ ŋoŋ ŋa Krishto ni ŋkhu nthɛ vi nɛ.
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 Pəɨ kie nɛnnɛ mfāaŋ mbɨŋ pa lǐŋ pəɨ, nchhɔ mfɛ fɨ́ ni ŋgaŋthɔ yugu ŋa a lɔ njiʼi ntɨnɨ nɛ, nɛnnɛ mfāaŋ mbɨŋ Krishto.
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 Nthɛ yie ghɔ, m̈aoŋ jɨ nchwīe ndǐŋ a moŋ piŋ chwīe phɨ, paʼa ǹdɔ ma nuʼuŋ ŋkru frɛ̀i, nnɛ ŋa kiʼi ndǐŋ a gū moŋ phɨ.
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.