Marcos 5

Tai Dam (BLT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mốt Chảu ꞌGiê‑ꞌsu khảm nong luông pay ꞌhọt ꞌphạk ꞌnáư lỏ#ꞌmen phổng ꞌlố khong ꞌcốn ꞌKhê‑ꞌla‑ꞌsa dú.
1 Jesu ana bai’ufununayah bairi harew Galilee hirabon hina tafaram Gerasa imaim hitit.
2 ꞌChớ ꞌTan chảu ók ꞌhứa#pay, ꞌdiến ꞌmí ꞌcốn#ꞌnưng phi ꞌhại ꞌtứ ꞌmáu dú nẳng pá ꞌheo ók ꞌmá ꞌpọ ꞌTan#chảu.
2 Jesu wa wanawanan tit bisure auman, mar ta’imonamo orot ta afiy kakafih hitounbubur ma’am rahane tit na biyan tit.
3 ꞌCốn ꞌnặn ꞌlớng ꞌkhới dú thẳm đán pá ꞌheo#thôi. Báu#ꞌmí phaư phúk ꞌmặt ꞌmắn ꞌvạy đảy ꞌsướng té#cón, ꞌchăm#ꞌva au sỏi lếc ꞌmá phúk ꞌmắn ꞌvạy ꞌcọ báu#dú.
3 Iti orot i rahamaim in ma reremor, naatu sabuw murab fokarih anababatun hifafatum men karam.
4 Lai ꞌtưa#ꞌlẹo, sáu au sỏi lếc ꞌmá phúk tin ꞌmứ#ꞌmắn, hák#ꞌva sỏi lếc ꞌnặn ꞌmắn ꞌcọ ꞌtắng khát sia#đảy, sáu au săng phúk ꞌmặt tin ꞌmắn ꞌvạy ꞌcọ khát ꞌmun sia#mết. Báu#ꞌmí phaư ꞌhéng pắt ꞌpẹ ꞌmắn#đảy.
4 Anayabin mar etei an uman murab fokarihimaim tefafatumen, baise eyi erab an uman murab tetoro’oro’omen naatu aur tetatafofor, fair kwanekwan men karam boro hitarouh.
5 Báu#ꞌva ꞌvến ꞌva#ꞌcứn, ꞌchớ đaư ꞌmắn ꞌcọ dú lom pá ꞌheo lom ꞌpú khék khék ꞌhọng ꞌhọng#dú, ꞌmắn ꞌlớng au tón đán ꞌmá khít ꞌmá khiến ꞌlắm ꞌmo#ꞌmắn.
5 Fai mar rahamaim naatu oyawemaim in ma itar koukuw taiyuwin biyan agimamaim bobeyabeyaten reremor.
6 ꞌMưa ꞌmắn phó hên Chảu ꞌGiê‑ꞌsu, ꞌmắn ꞌdiến ꞌlen pay ꞌlạy ꞌlống tó nả ꞌTan#chảu,
6 Jesu no ef yokaika nan itin, nunuw in nanamaim ra’iy sun yowen. Demon mowan Jesu nanamaim sun eyoyowen|alt="demoniac kneel b4 Jesus" src="CN01710B.TIF" size="col" loc="Mrk 5.6" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.6"
7 khék sương nháư#ꞌva, “ꞌGiê‑ꞌsu ꞌLụk ꞌchái Chảu Pua ꞌPhạ phủ nháư sung sút#ꞌhới, ꞌTan ꞌchí ꞌmá nuống ꞌpán khỏi ꞌdệt săng#ꞌlế? Khỏi ꞌtoi ꞌchư siêng Chảu Pua ꞌPhạ so ꞌTan ꞌnhá ꞌdệt báp ꞌmo khỏi đé#ꞌnớ.”
7 Naatu fanan aumetawat na’in iwow eo, “O ayu biyau’umaim abisa kukokok, Jesu God auyom ma’ama’anin Natun? God wabinamaim abifefeyan men biyababan initu’umih!”
8 ꞌMắn ꞌvạu ꞌsướng ꞌnặn ꞌcọ ꞌpưa Chảu ꞌGiê‑ꞌsu đảy bók#ꞌva, “Phi ꞌhại#ꞌhới, ꞌmứng ók pay sia ꞌcốn#ꞌnị.”
8 Anayabin Jesu iu, “O afiy kakafin orot biyanane kutit!”
9 ꞌLẹo Chảu ꞌGiê‑ꞌsu chắng tham ꞌmắn#ꞌva, “ꞌMứng ꞌchư#săng?”
9 Naatu Jesu ibatiy, “O
10 ꞌLẹo ꞌmắn đé so ꞌTan chảu ꞌnhá sắp mốt phi ꞌmắn ók khói sia phổng ꞌlố#ꞌnặn.
10 Naatu Jesu fefeyan kikin men hikok boro tiyafarih hitatit tafaram nati hitihamiy.
11 Cuông ꞌchớ ꞌnặn ꞌmí mu ꞌpứng nháư đang sáo kin lom cang ꞌpú bón#hẳn.
11 For burut kakafin nati yubin heher ta sisibinamaim hima hi’u’ufar.
12 ꞌPứng phi ꞌnặn chắng so Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌva, “So ꞌTan hảư ꞌsúm khỏi khảu pay ꞌtứ ꞌpứng mu#ꞌnặn.”
12 Afiy kakafih Jesu hifefeyan hio, “Karam boro iti yafari atan for wanawanah atarun?”
13 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu hảư phép#sau. ꞌPứng phi ꞌhại chắng ók sia ꞌcốn ꞌnặn pay khảu ꞌtứ ꞌpứng#mu, ꞌmí dáo song ꞌpắn#tô, ꞌcọ ꞌdiến pay ꞌtéo phắng ꞌlống sáư nong luông ꞌlẹo chôm ꞌnặm#tai.
13 Jesu afiy kakafih baibasit itih, orot biyanane hitit hin for wanawanah hirun, for 2,000 na’atube heher sisibin hinunuw hira’iy harew yan hire hi’ar tomatom himorob.
14 ꞌPứng phủ ꞌliệng mu ꞌdiến ꞌlen pay páo lom#ꞌmướng, bản ꞌnọk khók#ꞌná. ꞌPứng ꞌcốn đảy ꞌnghín páo ꞌdiến au căn đủm pay#bớng.
14 Orot iyab hima for hibituw hinunuw hin bar merar gagamin naatu bar merar afa hai tur hi’owen. Naatu sabuw abisa mamatar itininamih hitit hina.
15 ꞌMưa pay ꞌhọt Chảu ꞌGiê‑ꞌsu, sau chắng hên ꞌcốn phủ phi ꞌhại pên ꞌpắn#ꞌtứ ꞌnặn ꞌnung suổng sửa pên ꞌcốn ꞌhụ phủ đi ꞌnăng#dú, hên ꞌsướng ꞌnặn sau ꞌdiến#dản.
15 Hina Jesu biyan hitit hinuwanuw orot afiy kakafih hitounbububur ma’am, i boun ana not rumutufur faifuw gewasin iyoun mare ma’am hi’i’itin ana maramaim hibir.
16 ꞌPứng ꞌcốn đảy hên ꞌcọ ꞌtố hảư ꞌchu ꞌcốn#ꞌphắng, ꞌsứ đaư ꞌcốn phủ phi ꞌtứ ꞌnặn chắng ꞌhiạk đi sia#đảy, ꞌlẹo ꞌtố ꞌviạk ꞌpứng mu#máư.
16 Sabuw iyab matah yan orot afiy hitounbububur ma’am isan mi’itube mamatar, naatu for isah abisa mamatar hi’i’itan sabuw hai tur hi’owen.
17 Sau đảy ꞌnghín ꞌsướng#ꞌnặn, sau chắng so hảư Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌpai ók pay sia ꞌmướng#sau.
17 Naatu sabuw Jesu hifefeyan hai tafaram baihamiyinamih hiu.
18 ꞌChớ Chảu ꞌGiê‑ꞌsu đang khảu ꞌhứa#pay, ꞌcốn phủ phi ꞌtứ ók sia ꞌnặn so pay#ꞌtoi.
18 Jesu wa afe’en yenamih orot afiy hitounbububur ma’am na Jesu ifefeyan hairi namih.
19 Hák ꞌTan chảu báu#hảư#pay, ꞌlẹo bók ꞌmắn#ꞌva, “Hảư ꞌcứn ꞌmứa ꞌhướn ha ꞌpi ha#ꞌnọng, ꞌtố ꞌviạk nháư Chảu Pua ꞌPhạ phủ pên Chảu Chom ín đu phớng#ꞌdứa, ꞌchoi ꞌmứng ꞌsướng#đaư.”
19 Baise Jesu men ibasit, naatu orot iu, “O kwen a bar hinat tamat naatu taituwa, Regah ana gewasin o isa sisinaf naatu ana kabeber bit i hai tur ku’owen.”
20 ꞌSướng ꞌnặn ꞌmắn chắng ꞌcứn pay páo hảư ꞌcốn dú nẳng phén đin Đê‑ca‑pô‑ꞌli ꞌhụ ꞌviạk nháư Chảu ꞌGiê‑ꞌsu đảy ꞌchoi#ꞌmắn. ꞌChu ꞌcốn phaư ꞌcọ ꞌva lák#lai.
20 Basit orot nati’imaim ihamiyih Bar Merar Etei Umat Roron imaim remor Jesu mi’itube biyawas sabuw hai tur eowen, naatu sabuw hinonowar i hifofofor men kafaita.
21 ꞌMưa Chảu ꞌGiê‑ꞌsu khảu ꞌhứa khảm nong luông ꞌcứn pay ꞌhọt ꞌphạk ꞌnáư#ꞌlẹo, ꞌmí ế ꞌcốn ꞌmá ha ꞌTan chảu nẳng ꞌhím#nong.
21 Jesu ibanak maiye wa isra’at rabon harew rounane hitit, naatu re riy sisibin bat, imaibo sabuw moumurih na’in hina hi’arbebera’uh.
22 ꞌChớ ꞌnặn ꞌmí phủ#ꞌnưng ꞌchư Dai‑ꞌlu pên cốc ꞌhướn#ꞌsúm, ꞌmá hên Chảu ꞌGiê‑ꞌsu, ꞌdiến múp ꞌlạy ꞌlống sáư tin ꞌTan#chảu,
22 Naatu Kou’ay bar ana ukwarin orot wabin Jairus na tit, nuw Jesu i’itin ana maramaim na anamaim ra’iy.
23 ꞌtếng đé so#ꞌva, “ꞌLụk ꞌnhính ꞌnọi khỏi chếp báu#cang ꞌchí#ꞌnhắng. So ꞌTan chảu pay ꞌchoi pông ꞌmứ sáư ꞌmắn hảư hóm đi hảo ꞌkhặn ꞌcứn ꞌmá hảư khỏi#đé.”
23 Naatu fefeyan kikin eo, “Ayu natu babitai i emomorob, akokok inan umamaim au kek biyan inabutun saise nayawas!”
24 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu chắng pay ꞌtoi phủ#ꞌnặn. ꞌMí ế ꞌcốn pay ꞌtoi íp khảu ꞌmá sáư ꞌTan#chảu.
24 Naatu Jesu orot Jairus hairi hin, sabuw himour kwanekwan hibi’ufunun naatu yaten hiyey.
25 ꞌChớ ꞌnặn ꞌmí phủ ꞌnhính#ꞌnưng pên ꞌbệng ꞌlượt huống ꞌhua đảy síp song pi#ꞌlẹo.
25 Wanawanahimaim i babin ta, baibin hai sawow bai ma kwamur etei 12 sawar.
26 ꞌMắn đảy pay ha lai ꞌsáy#da, chếp sép lai ăn lai#ꞌnéo, ꞌmắn ꞌcọ ứt#au, ꞌngớn ꞌcắm ꞌcọ mết#pay, hák báu#bớt báu#ꞌvén sắc#ꞌnọi, ꞌnhắng ꞌnhương chếp tứm#máư.
26 I’akir manin na’in, adanafur bowayah ta ta isah run tit kabay gagamin na’in ibaiyanih, baise men yawas ta tita’ur ana sawowone i rara’at sasa.
27 — ausente —
27 Jesu ana tur nowar, naatu sabuw wanawanahimaim inan babin Jesu ufunane tit ana faifuw butubun.
28 — ausente —
28 Anayabin i na’at not, “Ayu ana faifuw ana butubun boro ana yawas.”
29 ꞌLượt ꞌdiến ꞌcợt sia#ngay, ꞌmắn chắng ꞌhụ#ꞌva cuông tô ꞌmắn hóm#đi, hảo ꞌhéng#ók.
29 Naatu bubutubun mar ta’imonamo rara nununuw nutanub naatu biyan wanawanan naniyan tatatam nati bai’akirane yawas.
30 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌdiến ꞌhụ chắc phép ꞌquiến ꞌTan chảu đảy ók#pay, cang mốt ꞌcốn ꞌtếng lai ꞌTan chảu chắng táo nả ꞌmá tham sau#ꞌva, “Phaư tít sửa ꞌháu#ꞌlế?”
30 Jesu fair biyanane titit i naniyan tatam, sabuw wanawanahimaim tatabir ibatiyih, “Yait ayu au faifuw butubun?”
31 Mốt ꞌtoi ꞌtáng ꞌTan chảu chắng tóp#ꞌva, “ꞌTan chảu ꞌcọ hên ꞌcốn ꞌtếng lai íp khảu ꞌmá#sáư, pên săng ꞌTan chảu chắng tham phaư tít#ꞌTan?”
31 Ana bai’ufununayah hiu, “O sabuw moumurih na’in yate teyey, naatu baise o kubibat, yait ayu butubuni?”
32 Hák#ꞌva ꞌTan chảu cứ bớng nả ꞌpứng ꞌcốn dú ỏm#ꞌnặn, ꞌpưa é ꞌhụ#ꞌva ꞌmen phủ đaư ꞌdệt#ꞌtẹ.
32 Baise Jesu bat inuwanuw menatan sisinaf itininamih.
33 Phủ ꞌnhính ꞌnặn ꞌhụ chắc nẳng cuông tô chảu hóm đi ꞌdọn#ꞌva ꞌmắn đảy tít sửa ꞌTan#chảu, ꞌmắn dản sắn ꞌmá ꞌlạy ꞌlống tó nả ꞌvạu ꞌsư sú ꞌTan chảu#ꞌphắng.
33 Naatu babin biyanamaim abisa mamatar i so’ob, imih tit Jesu nanamaim ra’iy an uman hi’oror mi’itube isan mamatar etei eorerereb.
34 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu chắng bók ꞌmắn#ꞌva, “ꞌNáng#ꞌhới, ꞌdọn chảu ꞌmí chaư#ꞌchưa, chảu chắng đảy hóm#đi. ꞌCoi pay#đi, hóm sia chếp sia ꞌbệng#ꞌnớ.”
34 Naatu babin iu, “Natu, o abaitumatumamaim iyawasi, tufuwamaim kwen, a bai’akirane o arufami kutitit.”
35 Cuông ꞌchớ Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌnhắng đang ꞌvạu#dú, ꞌmí ꞌcốn ꞌmá té ꞌhướn phủ cốc ꞌhướn ꞌsúm ꞌvạu sú#ꞌva, “ꞌLụk ꞌnhính ꞌtan mết ꞌchua sia ꞌlẹo#lo, ꞌnhá ꞌdệt ꞌphiến săng hảư ꞌsáy#ꞌtọn.”
35 Jesu bat eo’o auman, sabuw afa Kou’ay Bar orot ukwarin ana barene hina Jairus hiu, “O natu babitai i morob, Bai’obaiyenayan men inarowenbibibir.”
36 Sau ꞌvạu ꞌsướng#ꞌnặn, hák#ꞌva Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌcọ báu#ꞌphắng, ꞌdiến bók phủ cốc ꞌhướn ꞌsúm ꞌnặn#ꞌva, “ꞌNhá dản#săng, cứ ꞌchưa ꞌháu#ꞌnớ.”
36 Abisa hio Jesu nowar, natu Jairus iu “Men inabir o initumatum.”
37 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu báu#hảư phaư pay#ꞌtoi, ꞌmí ꞌto hảư Pê‑tô kéng song ꞌnọng ꞌpi ꞌchư Da‑cô‑bô, Dô‑ꞌhăn ꞌto#ꞌnặn.
37 Sabuw etei eotanih hima, i Peter, James naatu John akisihimo iuwih bairi hin.
38 ꞌMưa pay ꞌhọt ꞌhướn phủ cốc ꞌhướn#ꞌsúm, Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌcọ hên ꞌpứng ꞌcốn ꞌnắn ꞌnướng khék hảy ꞌtộc khôm#lai.
38 Hina Jairus ana bar hititit ana veya sabuw yababan gagamin na’in buwih fanah aumetawat na’in hima hirererey Jesu nowar.
39 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu khảu cuông ꞌhướn#pay, chắng ꞌvạu hảư sau#ꞌva, “ꞌChí hảy ꞌchí ꞌmáu săng ꞌcợn#ꞌlế. ꞌNáng ꞌnọi báu#tai, ꞌmắn ꞌnón lắp#ꞌló.”
39 Naatu bar wanawanan run sabuw iuwih, “Kwa aisim kwarererey? Iti kek i men morobomih, i matan fot inu’in.”
40 Đảy ꞌnghín Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌvạu ꞌsướng ꞌnặn, ꞌpứng ꞌcốn dú hẳn ꞌdiến hua nả ꞌTan#chảu. ꞌLẹo ꞌTan chảu sắp sau ók pay#mết, ꞌmí ꞌto hảư ải ꞌếm ꞌnáng ꞌnọi ꞌnặn kéng sam ꞌcốn phủ pay ꞌtoi ꞌTan chảu đảy khảu cuông hỏng bón ꞌnáng ꞌnọi#ꞌnón.
40 Baise sabuw Jesu eo isan himarib. Naatu Jesu sabuw iuwih ufun hitit, kek hinah tamah naatu ana bai’ufununayah akisihimo hirun hin kek inu’inumaim hitit.
41 ꞌLẹo ꞌTan chảu chắng khắm ꞌmứ ꞌnáng#ꞌnọi, ꞌtếng pák ꞌquám ꞌDiu#ꞌva, “Ta‑ꞌli‑ꞌtha cum,” mai#ꞌva, “Lan#ꞌhới, ꞌháu bók hảư tứn#khửn.”
41 Kek babitai umanamaim bai naatu iu, “Talitha koum!” Nati anayabin i iti na’atube, “Babitai kafai o au’uwi kumisir!”
42 ꞌNáng ꞌnọi ꞌdiến tứn#khửn, ꞌnhang pay ꞌnhang ꞌmá#đảy, ꞌnáng tuổi síp song pi#ꞌlẹo. Pên ꞌsướng ꞌnặn sau hên lák lửm#lai.
42 Mar ta’imonamo babitai misir an yan bat remor, babitai ana kwamur 12 iti mamatar i hi’oror sa’ir hai kasiy ra’at hifofofor men kafaita.
43 ꞌTan chảu hảm ꞌlẹo hảm ꞌcặt báu#hảư ꞌtố sú phaư ꞌhụ nả ꞌviạk#ꞌnị, ꞌlẹo ꞌTan chảu ꞌcọ bók au khảu hảư ꞌnáng ꞌnọi#kin.
43 Jesu ofafarih uwih eo, “Men sabuw hai tur kwana’owenamih, bay kwabai babitai kwaitin eaan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.