Lucas 10

Tai Dam (BLT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lăng ꞌmá ꞌGiê‑ꞌsu phủ pên Chảu Chom đảy ꞌlưạk téng au chết síp ꞌcốn tứm#máư, sống sau ók pay mốt#ꞌnưng song ꞌcốn ꞌcu#căn, pay lom bản lom ꞌmướng cón bón ꞌTan chảu ꞌchí pay#ꞌnặn.
1 Iti ufunamaim Jesu orot afa’abo rubinih, nah etei 72. Naatu efan i na bainanawanamih notanot imaim rouru’ab wan iyafarih hin. Bar awan, awan hirun hitit hibinan hiremor.
2 ꞌTan chảu sắng sau#ꞌva: “Khảu ꞌná súc lương têm ꞌtông pên#kiếu, hák#ꞌva phủ ꞌchí kiếu ꞌmí#ꞌnọi. ꞌSướng ꞌnặn hảư ꞌpứng ꞌnọng đé so Chảu Pua ꞌPhạ phủ pên Chảu Chom ăn pên kiếu ꞌnặn hảư sống lai ꞌcốn pay kếp kiếu ꞌtông ꞌná ꞌTan#chảu.
2 Jesu iuwih eo, “Masaw i gagamin na’in iyamur, baise fourayah i matan ta’amo. Isan imih Regah fourayan matuwan isan kwanayoyoban saise bowayah moumurihika niyafarih hinan masaw hinafour.
3 ꞌHáu ꞌchí sống ꞌpứng ꞌnọng ók pay#ꞌnớ, báu#lák săng phen ꞌdo ꞌnọi nẳng cang ꞌpứng ma ꞌnáy ꞌnặn#lo.
3 Kwatit kwan! Sheep na’atube abiyafari haru kakafih wanawanahimaim kwananamih.
4 ꞌPứng ꞌnọng ꞌnhá đảy au túi#ꞌngớn, thông#ꞌchương, ꞌhứ#ꞌva pua ꞌhái pay#ꞌtoi, pay cang sók ꞌluống ꞌtáng ꞌnhá ꞌdặng ꞌtặc ꞌtuộng phủ#đaư.
4 Kwanatitit umamaim men Kaukut ta kwanab, hafoy, a baibiyow ta kwanab; naatu efamaim men kwanabat sabuw kwanibabatiyihimih.
5 ꞌChớ khảu ꞌhướn#đaư, hảư cóp#ꞌphái, súc sáng bang chaư ꞌhọt ꞌchúa ꞌhướn#ꞌnặn.
5 Bar menatan kwanarur wantoro’ot kwanao, “Tufuw kwa etei isa nama.’
6 ꞌVa ꞌhướn đaư ꞌmí ꞌcốn sôm đảy súc sáng bang chaư ꞌcọ ꞌchí đảy ꞌsướng ꞌláng áo#ꞌtẹ. ꞌVa báu#sôm, ꞌquám cóp ꞌphái ꞌcọ ꞌchí ꞌcứn ꞌmá sú ꞌpứng ꞌnọng#máư.
6 Naatu nati bar wanawanan tufuw ana orot nama’am na’at, kwa tufuw kwabitin boro nab, baise en na’at, a tufuw kwabitin boro namatabir maiye kwanab.
7 Chắng ꞌtô nẳng ꞌhướn#ꞌnặn, sau hảư kin khảu kin ꞌnặm lỏ#kin, ꞌdệt ꞌviạk ꞌcọ ꞌchọ đảy#kin. ꞌNhá ꞌnhại pay ꞌnhại ꞌmá ꞌhướn ꞌnị ꞌhướn ꞌnáư#săng.
7 Naatu bar nati kwarun kwabaib imaim kwanama, siwar abisa’awat tibit i kwanabow kwanaa kwanatom bairi kwanama, anayabin bowabow sabuw tebowabow i hai baiyan tebaib. Naatu men bar bar afe kwana yara’ara’ah kwanaremor.
8 ꞌPứng ꞌnọng pay ꞌhọt bản#đaư, sau ꞌmí chaư đi tỏn ꞌhặp ꞌdệt săng sú kin lỏ#kin.
8 Bar merar menatan kwanatitit a merar hinay hinabuwi, abisa hinabit kwanab kwana’aan,
9 ꞌDệt hảư ꞌcốn chếp pên hóm đi ꞌtếng bók ꞌcốn cuông bản ꞌhụ#ꞌva, phén ꞌhôm ꞌngáu Chảu Pua ꞌPhạ ꞌmá chăm sau#ꞌlẹo.
9 nati bar meraramaim sawusawuwih kwaniyawasih, naatu hai tur kwana’owen ‘God ana aiwob i natit sawar.’
10 ꞌPứng ꞌnọng khảu bản đaư, sau báu#tỏn#ꞌhặp, lỏ#ók pay sểm ꞌtáng nháư cuông bản ꞌlẹo bók hảư sau#ꞌhụ,
10 Baise bar merar menatan kwanarur sabuw men a merar hinayiy, kwanatit ef yan kwanabat kwanao,
11 khún đin nẳng bản sau chắp tin ꞌpứng ꞌnọng ꞌcọ ꞌpứ ók sia hảư#mết, ꞌpưa hảư sau ꞌhụ ꞌva sau ꞌdệt#phít. ꞌLẹo bók hảư sau#ꞌhụ, phén ꞌhôm ꞌngáu Chảu Pua ꞌPhạ ꞌmá chăm#ꞌlẹo, [sau thiêng#sia].
11 ‘Aki ai fofob iti a bar a meraramaim arutatab bebeyan abimatnuwi kwa a baimakiy isan. Baise men nuhi nabur God ana Aiwob i na iyubin sawar.’
12 ꞌHáu bók hảư ꞌpứng ꞌnọng ꞌhụ#chẻng, ꞌchớ Chảu Pua ꞌPhạ sét ꞌván ꞌcốn ꞌmướng#ꞌlum, bản ꞌnặn ꞌvén ꞌchí ꞌchọ ꞌtội nắc ꞌsứa ꞌmướng ꞌSô‑đôm ꞌnặn#máư.
12 Anababatun a tur ao’owen baibatebat ana veya nati bar merar sabuw i boro baimakiy gagamin na’in hinab, men Sodom sabuw hibaib na’atube’emih.
13 ꞌLáng ꞌhại ꞌchí tốc sáư ꞌcốn ꞌmướng ꞌKhô‑ꞌla‑ꞌsin kéng ꞌmướng Bết‑ꞌsai‑đa. ꞌPứng nả ꞌviạk lák lửm ꞌháu ꞌdệt ók nẳng bản su#ꞌnị, ꞌva#đảy au pay ꞌdệt nẳng ꞌmướng Ti‑ꞌlô kéng ꞌmướng ꞌSi‑đôn pang ꞌchạu#ꞌnặn, ꞌcốn ꞌtếng#cá song ꞌmướng ꞌcọ ꞌchí ꞌnung sửa ꞌtay#pán, ꞌnăng dú ꞌtếng khỉ ꞌtau té hơng#ꞌlẹo, mai#ꞌva sau ꞌhụ piến chaư ꞌváng sia ꞌluống ꞌtáng báp#ꞌsội.
13 Chorazin sabuw naatu Bethsaida sabuw, kwa i boro sawar kakafin maiyow isa namatar! Anayabin ina’inan iti kwa biyamaim asisinaf marasika Taiya, Sidon sabuw biyahimaim ata sinaf, mar ta’imon boro hai bowabow kakafih notawiyen isan yuhwah gao hitarab hai kakafih hitae’en!
14 ꞌHọt ꞌchớ Chảu Pua ꞌPhạ sét ꞌván ꞌcốn ꞌmướng#ꞌlum, bản su ꞌvén ꞌchí ꞌchọ ꞌtội nắc ꞌsứa song ꞌmướng ꞌnặn#máư.
14 Baise baibatebat ana veya Taiya naatu Sidon sabuw God boro kaifai nakabibirih, naatu kwa i boro baimakiy gagamin na’in kwanab.
15 ꞌLẹo ꞌcốn ꞌmướng Ca‑pê‑ꞌna‑um su ngắm#ꞌva ꞌchí đảy ꞌnhó khửn sung ꞌhọt#ꞌphạ. Hák#ꞌva su ꞌchí chuốp sák siêu thỉm ꞌlống heo#ꞌlợc.
15 Kwa Capernaum sabuw! Wab kwabora’ah a fair kwabibigan, God boro nagurusi morob ana efanamaim nitaiy kwanare!”
16 Phủ đaư ꞌphắng ꞌquám ꞌpứng#ꞌnọng, phủ ꞌnặn ꞌcọ ꞌphắng ꞌquám#ꞌháu. Phủ đaư thiêng sia ꞌpứng#ꞌnọng, phủ ꞌnặn ꞌcọ thiêng sia#ꞌháu. Phủ đaư thiêng sia ꞌháu, phủ ꞌnặn ꞌcọ thiêng sia Chảu Pua ꞌPhạ phủ sống ꞌháu ꞌlống#ꞌmá.”
16 Naatu Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Orot yait a tur enonowar, nati i ayu au tur enonowar, na’atube orot yait ekwakwahiri nati i ayu ekwakwahiru. Naatu orot yait ayu ekwakwahiru, nati i yait ayu iyafaru anan i ekwakwahir.”
17 Chết síp ꞌcốn Chảu ꞌGiê‑ꞌsu sống ók pay#ꞌnặn, sau ꞌcọ ꞌmuôn ꞌmớng táo ꞌcứn ꞌmá ꞌtố sú ꞌTan#chảu, “ꞌChiếng ꞌTan#chảu, đảy ꞌdọn phép ꞌquiến ꞌTan chảu au hảư [ꞌsúm khỏi sắp ꞌpứng#phi], phi ꞌhại ꞌcọ ꞌnhắng sú#ꞌquám.”
17 Orot nah etei 72 yasisiramaim hina Jesu biyan hitit hio, “Regah, o wabimaim demon au’uwih i mar ta’imon fanai hibai hititit.”
18 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu tóp sau#ꞌva, “ꞌHáu hên phi ꞌSa‑tan tốc ꞌlống ꞌmá té ꞌphạ ꞌsướng ꞌphạ pa‑láp#lưởm.
18 Jesu iyafutih eo, “Satan marane namanamar na’atube bokiyakiyat hea’obow re’er a’itin.
19 ꞌMen ꞌháu au phép ꞌquiến hảư ꞌpứng ꞌnọng ꞌnhăm ꞌngú ꞌcọ#đảy, ꞌnhăm pu#ꞌlính ꞌcọ#đảy, hảư ꞌmí phép ꞌquiến nháư ꞌpẹ ꞌhéng phi khắt#khoang. Báu#ꞌmí săng ꞌchí ꞌdệt ꞌhại hảư ꞌpứng ꞌnọng#đảy.
19 Kwananowar fair etei kwa ait aonowahi sawar, imih kwa boro kok naatu sana’ar tafah kwanabat kwanaremor, na’atube rakit hai ahay hai waf etei boro kwanawasatan, boro men abis ta niyababanimih.
20 ꞌChăm#ꞌva phi sú ꞌquám ꞌpứng ꞌnọng ꞌcọ ꞌnhá sẳn ꞌmuôn ꞌmớng#lai, hák#ꞌva hảư ꞌmuôn ꞌmớng [nẳng ꞌpứng ꞌnọng đảy pên dên ꞌpay Chảu Pua ꞌPhạ] ꞌpưa ꞌchư ꞌpứng ꞌnọng tẻm ꞌvạy ꞌtếng ꞌmướng ꞌphạ#ꞌlẹo.”
20 Naatu demon kakafih kwa’uwih fana hibai hibibihir isan men kwaniyasisir. baise maramaim God wab kikirum isan i kwaniyasisir.”
21 ꞌChớ ꞌnặn Chảu Khuôn Saư uôn chaư Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌmuôn ꞌmớng cáo ꞌquám sỏng ꞌnhó Chảu Pua ꞌPhạ#ꞌva, “ꞌChiếng Chảu#ꞌPo, phủ pên Chảu Chom ꞌtếng cá ꞌphạ cá#đin, ꞌLụk so sỏng ꞌnhó Chảu ꞌPo đảy pảy băng ꞌpứng nả ꞌviạk ꞌnị sia ꞌpứng phủ ꞌhụ phủ#lắc, ꞌlẹo ꞌcọ khay hảư phủ báu#đảy ép đảy ꞌhiến ꞌhụ#chẻng. Chảu#ꞌPo sôm mốc ꞌpó chaư ꞌdệt ꞌsướng#ꞌnặn.”
21 Nati ana veya’amaim God Anunin Kakafiyin Jesu iwa’an yan wanawanan yasisir awan karatan eo, “Tamai o i mar tafaram ana aiwob! A merar ayiy anayabin sawar iti etei o sabuw so’obayah naatu sabuw notanotayah men i’obaiyih, baise ibun na’atube ma’am boro’obo natunat bereberefiy i i’obaiyih tesoso’ob isan, Tamai a merar ayiy, iti sawar etei i o a kokomaim isinaf temamatar.”
22 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌvạu máư#ꞌva, “Chảu ꞌPo đảy dao nả ꞌviạk ꞌchu khu ꞌchu ꞌluống hảư ꞌháu phủ pên#ꞌLụk. Báu#ꞌmí phủ đaư ꞌhụ ꞌLụk ꞌmen#phaư, ꞌmí ꞌto Chảu ꞌPo ꞌhụ phủ#điêu. Báu#ꞌmí phủ đaư ꞌhụ Chảu ꞌPo ꞌmen#phaư, ꞌmí ꞌto ꞌháu phủ pên ꞌLụk kéng phủ đaư ꞌháu é hảư ꞌvạu chẻng hảư#ꞌhụ.”
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Sawar tutufin etei Tamai ayu itu, men yait ta so’ob ayu i God Natun, baise Tamai akisinamo so’ob, na’atube men yait ta Tamai so’ob, baise ayu i Natun akisu’umo aso’ob. Naatu sabuw iyabowat i Natun rurubinihiwat boro God isah nirerereb hinaso’ob.”
23 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu chắng pín nả pay ha ꞌpứng ꞌcốn ꞌtoi ꞌtáng ꞌTan chảu ꞌlẹo ꞌvạu diêng sú sau#ꞌva, “Phủ đaư hên ꞌsướng ꞌpứng ꞌnọng hên ꞌnặn ꞌcọ đảy sáng#bang.
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah akisihimo iuwih eo, “Kwa i kwabiyasisir anayabin God ana bowabow anababatun mata yan kwa’i’itin.
24 ꞌHáu bók hảư ꞌpứng ꞌnọng ꞌhụ#chẻng, ꞌmí lai pua kéng lai ꞌlam páo ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ pang ꞌchạu pháư ꞌmón é hên ꞌsướng ꞌpứng ꞌnọng đảy#hên, hák#ꞌva ꞌcọ báu#hên, sau é ꞌnghín ꞌsướng ꞌpứng ꞌnọng đảy#ꞌnghín, sau ꞌcọ báu#đảy#ꞌnghín.”
24 Anababatun a tur ao’owen, dinab oro’orot naatu aiwob sabuw hikok kwanekwan kwa abisa kwa’i’itin i hita’itin naatu abisa kwanonowar, i hitanowar, baise men hi’itin naatu men hinowar.”
25 ꞌMí ꞌsáy ꞌluột phủ#ꞌnưng, ꞌmắn tứn khửn tham thử Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌva, “ꞌSáy ꞌpo#ꞌhới, khỏi ꞌchọ ꞌdệt ꞌnéo đaư chắng ꞌchí đảy ꞌmí ꞌchua ꞌlới#ꞌlới?”
25 Ofafar bai’obaiyenayan orot so’obayan ta, Jesu baikubibiruwinamih misir ibatiy eo, “Bai’obaiyenayan, ayu i boro abisa anasinaf ma’ama wanatowan anab?”
26 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu#ꞌva, “ꞌToi ꞌluột ꞌláng Chảu Pua ꞌPhạ đảy bók ꞌvạy ꞌnặn ꞌvạu ꞌsứ#đaư, chảu khảu chaư ꞌsứ#đaư?”
26 Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in ibiyab hai yabih abisa’awat i’itan?”
27 ꞌSáy phủ ꞌnặn tóp ꞌva, “‘Hảư ꞌhặc Chảu Pua ꞌPhạ phủ pên Chảu Chom khong chảu sút mốc sút chaư sút ꞌhéng ꞌtếng ꞌquám#ngắm.’ ꞌLẹo, ‘Hảư ꞌhặc ꞌpi ꞌnọng bản ꞌmướng ꞌsướng ꞌhặc ꞌlắm ꞌmo#chảu.’”
27 Orot iya’afut eo, “Regah, a God isan, dogor tutufin etei, ayub tutufin etei, a fair tutufin etei, naatu a not tutufin etei a Regah isan iniyabow, naatu taituwa isah iniyabow, o taiyuw isa kubiyabow na’atube.”
28 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu bók ꞌmắn#ꞌva, “Chảu tóp ꞌmen ꞌlẹo#lo. ꞌDệt ꞌtoi ꞌsướng ꞌquám ꞌvạu ꞌcọ ꞌchí đảy ꞌchua#ꞌlới.”
28 Jesu iya’afut eo, “Abisa i’o i tur anababatun i’o, isan imih kwen abisa i’o na’atube kusinaf saise ma’ama wanatowan boro inab.”
29 ꞌSáy phủ ꞌnặn é ảng ꞌva chảu pên ꞌcốn đi ꞌmí ꞌmen chắng tham Chảu ꞌGiê‑ꞌsu#máư, “ꞌMen phaư pên ꞌpi ꞌnọng bản ꞌmướng khỏi#ꞌlế?”
29 Baise ofafar bai’obaiyenayan taiyuwin bora’ah na’atube, imih Jesu ibatiy maiye, “Ayu taituwau i iyab?”
30 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu tóp ꞌquám đải khái ꞌsướng#ꞌnị: “ꞌMí phủ#ꞌnưng ók ꞌmướng ꞌGiê‑ꞌlu‑ꞌsa‑ꞌlêm pay ꞌtáng ꞌmướng ꞌGiê‑ꞌli‑cô. Cuông ꞌchớ đang ꞌtiếu ꞌtáng pay ꞌdiến chuốp ꞌcốn#cướp, suổng sửa sau ꞌcọ kẻ au sia ꞌtếng ꞌtặp ti#ꞌmắn, ꞌlẹo ꞌváng ꞌmắn#ꞌvạy chao thóng#tai.
30 Jesu iya’afut eo, “Ana veya ta Jerusalemane orot ta au Jericho re inan basit, sabuw kakafih wanawanah run, hitit ana faifuw hi’oromen hibai hirab hitaiy re imamayay in, ana sawar hibow hibihir hin. Bainowah orot binanawan hirab imamayay inu’in|alt="thieves attacking traveller" src="CN01745B.TIF" size="col" loc="Luk 10.30" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.30"
31 Báu#ꞌngớ ꞌmí phủ#ꞌnưng pên mo [ꞌhướn vảy ꞌsớ Chảu Pua ꞌPhạ] ꞌmá cai ꞌtáng#ꞌnặn, hên ꞌcốn chếp ꞌnón ꞌphúm#dú, ꞌmắn ꞌdiến ꞌvện ók pay#sia.
31 Nati veya ta’imon firis ibo Jerusalemane au Jericho re inan basit, orot ef awan inu’in itin, baise ef sisibin raunane yagebageb bihir in.
32 Tó ꞌmá ꞌmí phủ#ꞌnưng pên ꞌhọ ꞌLê‑ꞌvi [ꞌmen ꞌhọ téng ꞌchoi ꞌviạk ꞌhướn vảy ꞌsớ Chảu Pua ꞌPhạ] ꞌmá ꞌpọ#máư, hên ꞌcốn chếp ꞌnón ꞌphúm dú ꞌcọ ꞌvện ók pay sia ꞌsướng#điêu.
32 Levi orot ibo auman nati ef ta’imon re nan orot inu’in itin, naatu ef au waraunane yagebageb in.
33 Hák#ꞌva ꞌmí phủ#ꞌnưng pên ꞌphắn ꞌcốn ꞌSa‑ꞌma‑ꞌlia ꞌcọ ꞌtiếu ꞌtáng#ꞌmá, bớng hên ꞌcốn chếp ꞌnón ꞌphúm dú ꞌdiến ín đu#ꞌmo.
33 Baise Samaria orot nati ef ta’imon remor re nan orot inu’in koun yen, naatu nuware i’itin ana veya’amaim ana yababan ra’at.
34 ꞌMắn chắng au ꞌnặm#ꞌmắn au lảu ꞌmá thók sáư pák bát phả ꞌpắn#sia, au tô ꞌló chảu ꞌmá ủm phủ chếp khửn sáư#lăng, ꞌlẹo ꞌpá pay ꞌdặng nẳng ꞌhướn sủ khék ꞌchoi tẻng đu#ꞌmắn.
34 Basit na orot inu’inumaim tit, biyan feher matahimaim raiy isusuwa’en naatu biyan fiyow sawar, basit bai ana donkey afe’en yara’ah naatu bai hin nanawan bar ta imaim yai ma’uh ma.
35 ꞌMự lăng ꞌmá ꞌcốn ꞌSa‑ꞌma‑ꞌlia ꞌnặn chắng au song măn ꞌngớn hảư chảu ꞌhướn sủ khék ꞌtếng bók ꞌmắn#ꞌva, ‘Chóng tẻng đu au phủ chếp ꞌnị#ꞌnớ. ꞌCa dống chái lút ꞌlưn pay ꞌto#đaư, ꞌchớ khỏi ꞌcứn ꞌmá chắng ꞌchí păng hảư chảu#tứm.’”
35 Hi’in marto ana kaukut eofere kabay rou’ab bai orot bar kaifenayan itin eo, ‘Iti orot inakaif airi kwanama, naatu abisa’awat isan inasisinaf ana matabir anan au tur ina’owen boro anibaiyani.’”
36 [Sút ꞌquám đải khái#ꞌlẹo, Chảu ꞌGiê‑ꞌsu tham#ꞌva,] “Cuông sam ꞌcốn ꞌtiếu ꞌtáng ꞌmá cai ꞌpọ phủ ꞌchọ ꞌcốn cướp#ꞌnặn, chảu hên ꞌmen phaư pên ꞌpi ꞌnọng bản ꞌmướng phủ chếp ꞌnặn#ꞌlế?”
36 Iti na’at eo sawar basit, Jesu orot ibatiy, “Orot tounu wanawanahimaim orot menatan i taituwan kakafih hirab inu’in isan ana yabow i’inuw?”
37 ꞌSáy ꞌluột ꞌnặn tóp#ꞌva, “ꞌCọ ꞌmen phủ ín đu ꞌmo ꞌchoi au ꞌmắn ꞌnặn#lo.”
37 Ofafar bai’obaiyenayan Jesu iya’afut eo, “Orot taituwan itin yan baban bibais.” Imaibo Jesu orot iu, “Kwenan nati na’atube kusinaf.”
38 Mốt Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌtiếu ꞌtáng pay ꞌhọt bản#ꞌnưng. ꞌMí phủ ꞌnhính ꞌnưng ꞌchư ꞌMa‑ꞌtha đảy tỏn ꞌhặp au ꞌTan chảu khảu ꞌmá ꞌve#ꞌhướn.
38 Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan basit hina babin wabin Martha ana bar ana meraramaim hitit; hai merar yi buwih ana baremaim hirun.
39 ꞌNáng ꞌMa‑ꞌtha ꞌmí ꞌnọng ꞌnhính ꞌchư ꞌMa‑ꞌli‑a, phủ ꞌmá ꞌnăng phảu tin ꞌTan chảu ꞌphắng ꞌquám bók son#dú.
39 Naatu i tain Mary na Jesu nanamaim mare ma, Jesu abisa eo i ma nonowar, Martha bay ebitab, Mary Jesus a namaim ma tur enonowar|alt="Martha cooking Mary sitting at Jesus’ feet" src="CN01750B.TIF" size="col" loc="Luk 10.39" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.39-42"
40 Hák#ꞌva ꞌpi ꞌnhính lỏ#ꞌmáu ꞌviạk tỏn ꞌhặp#khék, chắng ꞌmá ꞌvạu sú Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ꞌva, “ꞌChiếng ꞌTan#chảu, ꞌnọng khỏi ꞌváng ꞌviạk ꞌvạy hảư khỏi phủ điêu hák#ꞌdệt, ꞌTan chảu ꞌcọ báu#ngắm săng#a. So ꞌTan chảu bók ꞌmắn hảư ꞌchoi khỏi#é.”
40 baise Martha bowabow etei akisin bowabow isan yan so’ar na eo, “Regah Mary sawar etei ihamiyen akisu abowabow ku’i’itin i mi’itube kunotanot? Karam boro itau tan tibaisu airi ata bow ai en?”
41 Chảu ꞌGiê‑ꞌsu tóp#ꞌva, “ꞌNáng ꞌMa‑ꞌtha, ꞌMa‑ꞌtha#ꞌhới, chảu chắng ꞌmáu ꞌmúa ꞌpuốn lo lai ꞌviạk ꞌcợn#ꞌlế.
41 Regah iya’afut eo, “Martha, Martha, o i sawar moumurih na’in isah inot a yababan ra’at ya esoso’ar,
42 ꞌViạk ꞌchọ ꞌdệt ꞌcọ ꞌmí ꞌviạk điêu#thôi. ꞌNáng ꞌMa‑ꞌli‑a đảy ꞌlưạk au ꞌnéo đi#ꞌnặn, báu#ꞌmí phaư hảm#đảy.”
42 baise sawar ta’imon i takokok gagamin. Mary i sawar gewasih rubin, naatu boro men yait biyanamaim nabosairimih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.