Apocalipse 15
Tai Dam (BLT) vs ARA
1 ꞌLẹo khỏi đảy hên mai lák nháư luông máư cá#ꞌphạ. ꞌMí chết tiên ꞌchạư khắm chết ꞌláng ꞌhại#nắc, pên ꞌláng ꞌhại ꞌnéo lả#sút, ăn ꞌnị ꞌviạk Chảu Pua ꞌPhạ pút nhay sáư ꞌsội ꞌcọ ꞌpó#mết.
1 Vi no céu outro sinal grande e admirável: sete anjos tendo os sete últimos flagelos, pois com estes se consumou a cólera de Deus.
2 ꞌLẹo khỏi đảy hên ꞌnéo bớng pên ꞌsướng ꞌnặm bể saư lưởm ꞌquá#ꞌpháy, ꞌtếng#cá ꞌpứng ꞌcốn báu#ꞌlạy vảy ꞌháu tô sắt ꞌhại ꞌhứ#ꞌva hún pẳn#ꞌmắn, kéng báu#ꞌdệt dáu tô số mai ꞌchư#ꞌmắn. Sau dưn dú nẳng ꞌhím ꞌnặm bể#ꞌnặn, khắm tính Chảu Pua ꞌPhạ dao#hảư.
2 Vi como que um mar de vidro, mesclado de fogo, e os vencedores da besta, da sua imagem e do número do seu nome, que se achavam em pé no mar de vidro, tendo harpas de Deus;
3 Sau au căn khắp ꞌvái pú ꞌMô‑ꞌsê phủ ꞌkhớng nả ꞌviạk Chảu Pua ꞌPhạ ꞌnặn kéng ꞌvái ꞌDo ꞌnọi Chảu Pua ꞌPhạ lỏ#ꞌva:
3 e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus, Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 ꞌChiếng Chảu Pua ꞌPhạ pên Chảu Chom
4 Quem não temerá e não glorificará o teu nome, ó Senhor? Pois só tu és santo; por isso, todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus atos de justiça se fizeram manifestos.
5 Lăng ꞌpứng nả ꞌviạk ꞌnặn, khỏi ta siểng ꞌlé hên bón khết dăm nẳng ꞌhướn vảy ꞌsớ Chảu Pua ꞌPhạ cá ꞌmướng ꞌphạ ꞌnặn đảy khay#ók, ꞌnặn lỏ khék#ꞌva ꞌhướn phả pên#chứng.
5 Depois destas coisas, olhei, e abriu-se no céu o santuário do tabernáculo do Testemunho,
6 Chết tiên ꞌchạư khắm chết ꞌláng ꞌhại nắc ꞌnặn ók nẳng bón khết#dăm. Phaư ꞌcọ ꞌnung sửa ꞌpẹk saư đón#lưởn, ꞌmí phải ꞌvá ꞌcắm ꞌhạng#ớc.
6 e os sete anjos que tinham os sete flagelos saíram do santuário, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos ao peito com cintas de ouro.
7 ꞌMí tô#ꞌnưng cuông sí tô sắt ꞌmí ꞌlới dú ꞌnặn đảy au chết baư thuổi ꞌcắm hảư chết tiên#ꞌchạư, pên thuổi ꞌcắm têm ꞌviạk pút nhay Chảu Pua ꞌPhạ phủ ꞌmí ꞌlới dú báu#sút báu#ꞌtún.
7 Então, um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da cólera de Deus, que vive pelos séculos dos séculos.
8 ꞌMí ꞌcuốn têm bón khết#dăm, pên ꞌviạk ꞌhung ꞌhướng kéng phép nháư ꞌquiến luông khong Chảu Pua#ꞌPhạ, báu#ꞌmí phaư khảu cuông bón khết dăm đảy ꞌtạu ꞌhọt chết tiên ꞌchạư ꞌdệt chết ꞌláng ꞌhại nắc ꞌnặn ꞌlẹo mết#cón.
8 O santuário se encheu de fumaça procedente da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia penetrar no santuário, enquanto não se cumprissem os sete flagelos dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.