Apocalipse 11
Tai Dam (BLT) vs NVI
1 ꞌMí đổn ꞌmạy ỏ pék ꞌsướng ꞌmạy ꞌtạk dao hảư#khỏi, kéng sắng khỏi hảư pay ꞌtạk ꞌhướn vảy ꞌsớ kéng ꞌpán ꞌsớ Chảu Pua#ꞌPhạ, ꞌlẹo ꞌnặp ꞌpứng ꞌcốn ꞌmá ꞌlạy vảy ꞌTan chảu dú nẳng#hẳn.
1 Deram-me um caniço semelhante a uma vara de medir, e me foi dito: "Vá e meça o templo de Deus e o altar, e conte os adoradores que lá estiverem.
2 Hák#ꞌva ꞌnhá đảy ꞌtạk ꞌcuông ꞌhướn vảy ꞌsớ ꞌtáng#ꞌnọk, ꞌpưa#ꞌva Chảu Pua ꞌPhạ đảy ꞌváng ꞌvạy hảư ꞌcốn báu#ꞌhụ nể dăm ꞌTan#chảu, sau ꞌchí đu ꞌngai ꞌmướng vảy ꞌsớ ꞌTan chảu ꞌnặn cuông 42#bươn.
2 Exclua, porém, o pátio exterior; não o meça, pois ele foi dado aos gentios. Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses.
3 [Chảu Pua ꞌPhạ ꞌvạu#ꞌva], “ꞌHáu ꞌchí hảư phép song ꞌcốn pên chứng ꞌháu#ꞌmá, sau ꞌchí ꞌnung sửa ꞌtay pán ꞌmá páo ꞌquám ꞌháu cuông 1,260 ꞌmự [pên 42#bươn].”
3 Darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão durante mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco".
4 Song ꞌcốn pên chứng ꞌnặn pên ꞌsướng song co mák bay kéng song thản tẳng ꞌlén tẳng ꞌvạy tó nả Chảu Pua ꞌPhạ phủ pên Chảu Chom phén đin ꞌmướng#ꞌlum.
4 Estas são as duas oliveiras e os dois candelabros que permanecem diante do Senhor da terra.
5 ꞌVa phủ đaư é ꞌdệt ꞌhại hảư song ꞌcốn#ꞌnặn, ꞌpháy ꞌchí ók nẳng sốp sau ꞌmá chút phau ꞌpứng phủ khắt ꞌchắng#sia. Phủ đaư é ꞌdệt ꞌhại hảư sau lỏ#ꞌchí ꞌchọ khả ꞌsướng#ꞌnặn.
5 Se alguém quiser lhes causar dano, da boca deles sairá fogo que devorará os seus inimigos. É assim que deve morrer qualquer pessoa que quiser causar-lhes dano.
6 Song ꞌcốn ꞌnặn ꞌmí phép ꞌquiến ꞌdệt hảư ꞌphạ báu#phôn cuông ꞌchớ sau páo ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ ꞌnặn#dú. ꞌLẹo ꞌcọ ꞌmí phép ꞌquiến piến ꞌnặm pên ꞌlượt kéng ꞌdệt ꞌluống ꞌhại khổ báp hảư phén đin ꞌmướng ꞌlum ꞌchu ꞌnéo ꞌchớ đaư ꞌcọ#đảy.
6 Estes homens têm poder para fechar o céu, de modo que não chova durante o tempo em que estiverem profetizando, e têm poder para transformar a água em sangue e ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes desejarem.
7 ꞌChớ đaư song ꞌcốn phủ pên chứng páo ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ ꞌlẹo ꞌviạk sau#ꞌnặn, ꞌchí ꞌmí sắt ꞌhại tô ꞌnưng ók nẳng heo ꞌlợc ꞌmá ꞌtặp cắp#sau, sắt ꞌhại ꞌnặn ꞌchí ꞌpẹ ꞌlẹo khả sau#sia.
7 Quando eles tiverem terminado o seu testemunho, a besta que vem do Abismo os atacará. E irá vencê-los e matá-los.
8 Khon song ꞌcốn ꞌnặn ꞌváng ꞌvạy nẳng cang ꞌtáng ꞌmướng#luông. ꞌMướng ꞌnặn ꞌvẹt sáư ꞌmướng ꞌSô‑đôm kéng ꞌmướng Ê‑díp, lỏ#ꞌmen bón điêu Chảu Chom sau chuốp tók ꞌneng lếc sáư ꞌtếng ꞌmạy tháng khen ꞌnặn#lo.
8 Os seus cadáveres ficarão expostos na rua principal da grande cidade, que figuradamente é chamada Sodoma e Egito, onde também foi crucificado o seu Senhor.
9 ꞌCốn mết ꞌchu ꞌchựa#sai, ꞌchu ꞌhọ#ꞌháng, ꞌchu ꞌnéo pák#ꞌvạu, ꞌchu ꞌphắn ꞌcốn ꞌchí ꞌchứa căn ꞌmá ꞌlé bớng khon song ꞌcốn ꞌnặn cuông sam ꞌmự#thóng, báu#hảư phaư au pay pốc#ꞌmiện.
9 Durante três dias e meio, homens de todos povos, tribos, línguas e nações contemplarão os seus cadáveres e não permitirão que sejam sepultados.
10 ꞌCốn ꞌmướng ꞌlum ꞌpá căn ꞌmuôn ꞌmớng đảy hên song ꞌcốn ꞌnặn#tai. Sau ꞌpá căn ꞌchốm ꞌmuôn phák ꞌchương khong hảư#căn, ꞌpưa#ꞌva song ꞌlam páo ꞌnặn cuông ꞌchớ ꞌnhắng ꞌcốn đảy ꞌdệt hảư ꞌcốn ꞌmướng ꞌlum báp ꞌmo khổ khốn#lai.
10 Os habitantes da terra se alegrarão por causa deles e festejarão, enviando presentes uns aos outros, pois esses dois profetas haviam atormentado os que habitam na terra.
11 Lăng sam ꞌmự thóng#ꞌnặn, ꞌmí ꞌlốm ha chaư ꞌmá té Chảu Pua#ꞌPhạ khảu pay cuông ꞌmo song ꞌlam#páo, sau chắng ꞌcứn ꞌhéng ꞌmá tứn khửn#đảy. ꞌPứng phủ ꞌmá ꞌlé bớng ꞌnặn hên ꞌcọ ꞌdiến dản#sắn.
11 Mas, depois dos três dias e meio, entrou neles um sopro de vida da parte de Deus, e eles ficaram de pé, e um grande terror tomou conta daqueles que os viram.
12 ꞌChớ ꞌnặn song ꞌlam páo đảy ꞌnghín sương khék ꞌhéng ꞌlống ꞌmá té ꞌmướng ꞌphạ#ꞌva, “Khửn ꞌmá#nỉ.”
12 Então eles ouviram uma forte voz do céu que lhes disse: "Subam para cá". E eles subiram para o céu numa nuvem, enquanto os seus inimigos olhavam.
13 Cuông ꞌchớ ꞌnặn ꞌdiến ꞌmí phén đin nưng ꞌhại ꞌhéng#khửn, ꞌnưng ꞌphớn síp ꞌmướng ꞌnặn hắc ꞌcạn#ꞌlống, ꞌmí 7,000 ꞌcốn tai ꞌpộ phén đin#nưng, ꞌlẹo ꞌpứng phủ khói tai ꞌnặn ꞌcọ dản#lai, chắng sỏng ꞌnhó ha Chảu Pua ꞌPhạ cá#ꞌphạ.
13 Naquela mesma hora houve um forte terremoto, e um décimo da cidade ruiu. Sete mil pessoas foram mortas no terremoto; os sobreviventes ficaram aterrorizados e deram glória ao Deus do céu.
14 ꞌLáng ꞌhại nắc ꞌtưa thứ song mết pay#ꞌlẹo. ꞌKhạy ꞌláng ꞌhại nắc ꞌtưa thứ sam ꞌchí ꞌmá#ꞌvắn.
14 O segundo ai passou; o terceiro ai virá em breve.
15 Tiên ꞌchạư thứ chết páu tút khửn. ꞌDiến ꞌmí lai sương nháư khék ók ꞌmá té ꞌmướng ꞌphạ#ꞌva, “Phép ꞌquiến ꞌmướng ꞌlum ꞌnị đảy ꞌmá dú cỏng ꞌquiến Chảu Pua ꞌPhạ Chảu Chom ꞌsúm#ꞌháu, kéng cỏng ꞌquiến Chảu ꞌKha‑ꞌlịt phủ ꞌTan chảu đảy téng#ꞌvạy. ꞌTan chảu ꞌchí đảy téng đa ꞌmứa nả ꞌlới#ꞌlới.”
15 O sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve altas vozes no céu que diziam: "O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre".
16 ꞌSáo sí thảu ké ꞌnăng ꞌtến tó nả ꞌtến Chảu Pua ꞌPhạ ꞌnặn ꞌdiến múp nả#ꞌlống, ꞌpá căn ꞌlạy vảy Chảu Pua ꞌPhạ lỏ#ꞌva:
16 Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
17 ꞌChiếng Chảu Pua ꞌPhạ pên Chảu Chom
17 dizendo: "Graças te damos, Senhor Deus todo-poderoso, que és e que eras, porque assumiste o teu grande poder e começaste a reinar.
18 ꞌCốn báu ꞌhụ nể dăm ꞌTan chảu ꞌcọ pút nhay
18 As nações se iraram; e chegou a tua ira. Chegou o tempo de julgares os mortos e de recompensares os teus servos, os profetas, os teus santos e os que temem o teu nome, tanto pequenos como grandes, e de destruir os que destroem a terra".
19 ꞌChớ ꞌnặn ꞌhướn vảy ꞌsớ Chảu Pua ꞌPhạ dú cá ꞌmướng ꞌphạ đảy khay#ók, ꞌhóm nhẳn pao ꞌcọ hên dú nẳng ꞌhướn vảy ꞌsớ#ꞌnặn. ꞌLẹo ꞌcọ ꞌmí ꞌphạ pa‑láp#lưởm, ꞌphạ đăng ꞌphạ#phẻ, đin#nưng, mák hếp ꞌcọ tốc#lai.
19 Então foi aberto o santuário de Deus no céu, e ali foi vista a arca da sua aliança. Houve relâmpagos, vozes, trovões, um terremoto e um grande temporal de granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.