1 Coríntios 13

Tai Dam (BLT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ta#ꞌva ꞌháu ꞌhụ pák ꞌquám ꞌchu ꞌphắn ꞌcốn kéng ꞌquám tiên ꞌchạư#đảy, ꞌva ꞌháu báu#ꞌmí chaư#ꞌhặc, ꞌquám pák ꞌvạu ꞌnặn ꞌcọ ꞌchí pên ꞌsướng sương ꞌcọng sương séng ꞌnắn ꞌlạ#đai.
1 Ayu i karam boro menau nabotabir sabuw hai turamaim anao, o tounamatar hai tur anao, baise auru yabow en na’at, au tur ao i naniyan en ber terab etefotef na’atube.
2 Ta#ꞌva ꞌháu ꞌhụ pên ꞌlam páo ꞌquám Chảu Pua#ꞌPhạ, ꞌhụ ꞌquám ꞌlặp#ꞌlợc, ꞌhụ mết ꞌchu#ꞌnéo, ta#ꞌva ꞌháu ꞌmí chaư ꞌchưa mẳn cắp Chảu Pua ꞌPhạ ꞌpó ꞌchí bók hảư ꞌpú ꞌnhại đảy ꞌcọ#đi, ꞌva báu#ꞌmí chaư#ꞌhặc, ꞌháu ꞌcọ báu#ꞌmí ꞌca#săng.
2 Naatu ayu i God biyanane tur abai ao’orereb, ayu i so’ob wairafu, tur wa’iwa’irih hai kirikirifot etei aso’ob, ayu i baitumatum auru karam oyaw anao na’uy ra’ah nan. Baise auru yabow en na’at, ayu i au yabin en.
3 Ta#ꞌva ꞌháu păn dai ꞌchương khong ꞌtếng mết ꞌháu ꞌmí ꞌnặn pay ꞌliệng ꞌcốn ꞌcặt#khó, kéng ꞌnhóm dao ꞌmo chảu hảư sáu phau#ꞌpháy, ꞌva báu#ꞌmí chaư#ꞌhặc, ꞌháu ꞌcọ báu#đảy lởi săng cá#đaư.
3 Ayu karam au sawar etei yababan sabuw ana faramih naatu biyau ana kwahir siboromih hina’afun, baise auru yabow en na’at, ana gewasin boro men ta anab.
4 ꞌCốn ꞌmí chaư ꞌhặc ꞌcọ dón chaư ꞌvạy hơng#ꞌnán, ꞌmí chaư quảng phớng ꞌdứa au#căn, báu#hơng#ken, báu#cáo#ảng, báu#cảo nháư pháư#sung.
4 Yabow i yatenuban, yabow i koununub gewasin, yabow i men baibobowenayan, men bai’o’orotoyan, men ora’ara’atayan, men baitengogorayan,
5 ꞌCốn ꞌmí chaư ꞌhặc ꞌcọ báu#ꞌdệt hảư sia#nả, báu#au ꞌto đảy chaư#chảu, báu#pút đảy nhay#ꞌchọng, báu#chứ chăm ꞌquám#phít.
5 yabow i men okwanekwaneyan, yabow men i taiyuwin ana gewasin enunuwetamih, men baiyaso’arayan, sabuw hai kakafih ana bukamaim men ekikirum,
6 ꞌCốn ꞌmí chaư ꞌhặc ꞌcọ báu#ꞌmuôn nẳng ꞌviạk báu#đi báu#ꞌmen, ꞌmí ꞌto ꞌmuôn nẳng ꞌluống ꞌmen#ꞌtẹ.
6 yabow kakafin isan men ebiyasisir, baise turobe isan i ebiyasisir.
7 ꞌCốn ꞌmí chaư#ꞌhặc, phít ꞌto đaư ꞌcọ ốt dón#au, ꞌlớng ꞌchưa chaư#căn, mong ꞌcóng ha ꞌchu ꞌnéo#đi, cứ chaư mẳn ꞌlớng#ꞌlớng.
7 Yabow i mar etei etatafafar, mar etei ebitumatum, mar etei nuhifotamaim ema’am, mar etei ebitafofor.
8 Chaư ꞌhặc báu#ꞌmí ꞌchớ#sút. ꞌViạk pên ꞌlam páo ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ ꞌcọ ꞌmí ꞌdan, ꞌviạk pák ꞌquám lák ꞌcọ ꞌmí ꞌchớ#thôi, ꞌquám ꞌhụ ꞌcọ ꞌchí mết#pay.
8 Yabow i ana yomanin en, dinabatur tao’orereb boro nasawar, menat ebotabir tur afa tao etei boro hinanutanub, abisa tasoso’ob etei boro nasisinasair.
9 ꞌQuám ꞌháu ꞌhụ ꞌnặn ꞌcọ ꞌnhắng báu#mết. ꞌHáu pên ꞌlam páo ꞌquám Chảu Pua#ꞌPhạ, ꞌquám páo ꞌnặn ꞌcọ ꞌnhắng báu#ꞌhụ đảy#mết.
9 Anayabin it i turinawat taso’ob, naatu dinabatur tur i turinawat tao’orereb. boro men tutufin tanaorereb nan yomanin tanisawarimih.
10 ꞌChớ đaư ꞌháu ꞌhụ đảy#mết, ꞌquám báu#ꞌhụ đảy mết ꞌnặn ꞌcọ ꞌchí mết#sia.
10 Baise koubaitotor ana veya nanan, sawar men koubatotoramaim ti’inu’in boro nasawar.
11 ꞌSướng ꞌmưa ꞌchớ ꞌháu ꞌnhắng#ꞌnọi, ꞌháu pák ꞌvạu ꞌháu ꞌcựt áo ꞌsướng đếc ꞌnọi. ꞌMưa ꞌháu nháư ꞌlẹo ꞌcọ đảy ꞌváng sia ꞌnéo ꞌmưa ꞌnhắng pên đếc ꞌnọi#ꞌnặn.
11 Kek ana veya, kek hai tur ao, kek hai not anot, kek hai naniyanamaim ama, boun ana abi’orot ana veya, kek ana bowabow etei aihamiy.
12 Nả ꞌviạk Chảu Pua ꞌPhạ ꞌháu hên ꞌkhạy ꞌnị ꞌcọ ꞌsướng hên hún ꞌmúa ꞌmúa nẳng cuông#ꞌnặm. ꞌMưa ꞌchớ ꞌnặn ꞌháu ꞌchí đảy hên nả tó#nả. ꞌKhạy ꞌháu báu#ꞌhụ đảy#mết, hák ꞌmưa ꞌchớ ꞌnặn ꞌháu ꞌchí ꞌhụ đảy mết ꞌsướng Chảu Pua ꞌPhạ ꞌhụ ꞌháu ꞌnặn#lo.
12 Abisa boun ta’i’itin i men ta’i’inan gewas, anayabin kiyam matan sukwayan na’atube, imih God men tai’itin gewas, baise veya nanan, imaibo yumatan boro tana’itin naatu itabo yumatat na’itin. Naatu sawar tutufin etei boro tanaso’ob nan na’asa’ub, boun i turinawat taso’ob.
13 ꞌSướng ꞌnặn ꞌnhắng ꞌmí sam ꞌnéo ꞌdứn#mẳn, ꞌnặn lỏ#ꞌmen ꞌmí chaư#ꞌchưa, mong ꞌcóng ha ꞌnéo#đi, ꞌmí chaư#ꞌhặc, ꞌnéo nháư ꞌsứa mết lỏ#ꞌmen ꞌmí chaư#ꞌhặc.
13 Naatu boun i sawar tounu tema’am, baitumatum, nuhifot, yabow, baise wanawanahimaim yabow i gagamin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.