Marcos 4
Plang (BLR) vs AAI
1 Yesuˊ tang sangsawnˊ Eun ce keunam glu naˊ baee. Peue cum heunˊ naˊ ce ingˊ cu ri tawkˊ net Eun a hk'oˊ Eun ingˊ lec ri mokˊ nang reu naˊ. Peue cum heunˊ naˊ ce utˊ keunam ka glu naˊ.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Eun sangsawnˊ ce heunˊ ceu ri leukahˊ leupongˊ naˊ. Eun sangsawnˊ ce yeuh keutitˊ,
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 “Leuceng a reuˊ. Peue sangˊ malˊ ti peue naˊ heulˊ puinˊ eun kuˊ seumal ri.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Yam puinˊ eun kuˊ seumal naˊ, ngonˊ a hk'uicˊ nang gonˊhk'aˊ. Simˊ naˊ a ku seutˊ ri hk'a a eucˊ.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Ngonˊ a hk'uicˊ nang tak seumu vang keuteˊ naˊ rilˊ ka. Kopti keuteˊ naˊ unˊ leupeul ka, a yao kaws.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 Daecti kopti unˊ kueˊ a res naˊ, yam kucˊ naˊ tatˊ ka a naˊ, a fitˊ hk'ohˊ heulˊ.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 Ngonˊ a hk'uicˊ nang tak katˊ. Bangˊ katˊ naˊ a kaws, a ghuimˊ a. A hkuinˊ cang pliˊ,
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 Daecti ngonˊ a hk'uicˊ vang keuteˊ ngeuo. A kaws, a keuting. A pliˊ leuoeˊkulˊ pun, leskulˊ pun rot tipakˊ pun.”
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Hawcˊ koˊ, Yesuˊ Eun lahˊ, “Peue kueˊ yhukˊ kaw leuceng naˊ leuceng a meulamlam ri reuˊ.”
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Yam utˊ koe ce naˊ, tapaeˊ kulˊleualˊ peue naˊ maeeˊ peue utˊ rop Eun naˊ ce ingˊ mhaingˊ Eun ri lawng ka leukahˊ leupongˊ awnˊ na.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Eun topˊ a ri ce, “Lawng ka kuingˊ Eun Peucawoˊ kuˊ moˊ ri geupˊ naˊ kaw peˊ kueˊ ahkvang yawng a. Daecti peue seubu naˊ ce koˊ, Uiˊ kaw lahˊ lawng ku ceu naˊ ri ce ri leukahˊ leupongˊ naˊ palkoe.
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 Kopti,
12 Saise,
13 Hawcˊ awnˊ na Yesuˊ Eun lahˊ a ri ce, “Unˊ nang cengˊ peˊ ri leukahˊ leupongˊ naˊ aw? A lawn yeuh keutitˊ koˊ, peˊ ciˊ kaw cang cengˊ ri leukahˊ leupongˊ kuˊ seubu naˊ ce yeuh saˊnhawˊ?
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 Peue sangˊ malˊ naˊ puinˊ eun leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Peue ngonˊ naˊ ce seunˊ kuˊ seumal puinˊ ri nang gonˊhk'aˊ naˊ, yam keulawnˊ pun ce ri mhawngˊ leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ, Satan naˊ a ingˊ ti leukahˊ munˊ puinˊ ri hk'aˊnaee ce naˊ heulˊ.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 Peue ngonˊ naˊ ce seunˊ kuˊ seumal puinˊ ri nang tak seumu naˊ, yam pun ce ri mhawngˊ leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ, ce keulawnˊ renˊkawn rap ri ti a.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 Daecti kopti res ka naˊ unˊ lec ka ruiˊ naˊ, leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ a utˊ maeeˊ ce ti cu hkaoˊ. Yam hk'eupˊ ce kuˊ kuit nyhapˊ, aˊkoˊ kuˊ keunhapˊ nokneh kopti meuh a leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ, ce ku keulawnˊ tecla a.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 Peue ngonˊ naˊ ce seunˊ kuˊ seumal puinˊ ri nang tak katˊ naˊ. Ce mhawngˊ leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ,
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 daecti kuˊ kuit nyhapˊ hk'aˊnaee yam aˊyu imˊ naˊ, hk'aˊ renˊkawn maeeˊ hk'ilˊ leumuil naˊ maeeˊ hk'aˊ seˊdaiˊ vahtuˊ hk'ilˊ leumuil naˊ ingˊ ghuimˊ a leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ. A yeuh leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ unˊ cang kueˊ pliˊ.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 Peue seubu naˊ ce seunˊ kuˊ seumal puinˊ ri nang vang keuteˊ ngeuo naˊ. Ce mhawngˊ leukahˊ munˊ renˊkawn naˊ, hawcˊ koˊ ce rap ri ti a. A pliˊ lheuˊ kuˊ puinˊ ri naˊ leuoeˊkulˊ pun, leskulˊ pun rot tipakˊ pun.”
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 Yesuˊ Eun lahˊ a ri ce, “Tokˊ peˊ kawkˊ ngawl naˊ kuip peˊ a ri keutongˊ, aˊkoˊ uinˊ peˊ a hk'aˊruim cong itˊ naˊ aw? Daecti po peˊ a pang hpaˊrang naˊ, unˊ meuh ka aw?
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Kopti kuˊ moˊ ri naˊ a kaw pun ri tuhˊ ri. Kuˊ kuip ri naˊ a kaw pun ri ti ri ingˊ vang cengˊ naˊ.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Peue kueˊ yhukˊ kaw leuceng naˊ leuceng a reuˊ.”
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Eun tang lahˊ a ri ce baee, “Kuit ti nawk kuˊ pun peˊ ri mhawngˊ naˊ meulamlam ri reuˊ. Peˊ lawn tungˊ a nang keunhawˊ ri peue koˊ, peˊ kaw tang pun a nang awnˊ a. Peˊ kaw tang pun a baee lheuˊ awnˊ na yeut.
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Kuˊ kueˊ naˊ ce koˊ, kaw tang tuilˊ ce baee. Kuˊ unˊ kueˊ naˊ ce koˊ, kaw tang hueˊ kuˊ kawnˊ kueˊ ce naˊ lih hk'aiˊ ce.”
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Yesuˊ Eun ku lahˊ, “Kuingˊ Eun Peucawoˊ naˊ seunˊ a peue ti peue puinˊ eun kuˊ seumal pang bhenˊ keuteˊ naˊ.
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 Gawmˊ sumˊ gawmˊ seunyi yam itˊ eun unˊ lahˊ yam kuhˊ eun unˊ lahˊ, kuˊ seumal naˊ a kaws a keuting. Eun saecˊ unˊ yawng kaw a kaws yeuh saˊnhawˊ.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Bhenˊ keuteˊ naˊ a yeuh a kaws meuh rongˊ ri. Hawcˊ koˊ, a lih seukuk ri. Hawcˊ koˊ, a kueˊ kuiˊ nuk seukuk ka naˊ.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Yam hk'oˊ ka naˊ, kopti rot a yam vuic ka hawcˊ naˊ, eun ku vuic a ri gucˊ ri naˊ.”
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Eun tang lahˊ, “Kuingˊ Eun Peucawoˊ naˊ a ciˊ seunˊ keunhawˊ? Aˊkoˊ, eˊ ciˊ kaw loˊ leukahˊ leupongˊ ceu nangnhawˊ ris a?
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Kuingˊ Eun Peucawoˊ naˊ seunˊ a seumal ka hpapu naˊ. Yam jheumˊ a ri pang bhenˊ keuteˊ naˊ, a meuh kuˊ seumal aetˊ hk'aiˊ kuˊ seumal seubu naˊ ce.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 Daecti yam kaws ka naˊ, a meuh kleumˊ keuting hk'aiˊ kleumˊ kuˊ seubu nang val naˊ. Kakˊ ka naˊ ce a keuting, simˊ peulˊ eoˊ nang vawo naˊ ce ingˊ plengˊ ri isˊ hanˊ hk'aˊnaee rum ka naˊ ce.”
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Yesuˊ Eun ku lahˊ leukahˊ leupongˊ seunˊ aenˊ na hotˊ kuˊ cengˊ ce ri ka naˊ heunˊ ceu ri ce.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Eun lahˊ yawo leukahˊ leupongˊ naˊ ri ce palkoe. Daecti yam utˊ Eun maeeˊ tapaeˊ ri naˊ ce koe naˊ, Eun ris ce mhawngˊ vangdohˊ ka naˊ gawmˊeucˊ ka.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Seunyi awnˊ na yam hk'aˊpul ka naˊ, Yesuˊ Eun lahˊ a ri tapaeˊ ri naˊ ce, “Pawh, eˊ tang glu naˊ heulˊ hk'aˊtehˊ.”
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Ce va Yesuˊ Eun lec hk'aˊnaee reu naˊ. Ce hk'ahˊ peue cum heunˊ naˊ ce. Reu seubu naˊ a ku hotˊ ce heulˊ yeut.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Guilˊ lomleng keuting naˊ a puingˊ ri ingˊ. Ba leuumˊ naˊ a htuip ri lec reu naˊ a hk'oˊ reu naˊ daee cumˊ.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Yesuˊ Eun itˊ ti gung hk'aˊ seutaˊ ka reu naˊ. Tapaeˊ naˊ ce ingˊ sawlˊ Eun. Ce lahˊ, “Cawoˊ, unˊ kuit nyhapˊ Mi ri kaw eˊ cumˊ nang leuumˊ naˊ aw?”
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Yesuˊ Eun kuhˊ hamˊ guilˊ naˊ maeeˊ ba leuumˊ naˊ. Eun lahˊ, “Keulawnˊ yutˊ ti reuˊ.” Guilˊ naˊ a ku keulawnˊ yutˊ ti. A yenˊ ku ceu ri.
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Yesuˊ Eun lahˊ a ri tapaeˊ ri naˊ ce, “A ciˊ meuh kop keunhawˊ peˊ vaeeˊ lhatˊ? Unˊ nang kueˊ peˊ hk'aˊ yumˊ aw?”
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Tapaeˊ naˊ ce lhatˊ ruing nyawkˊ. Ce lahˊ a ri puri, “Hkawnˊ Eun ciˊ meuh aˊnhawˊ rot ti guilˊ maeeˊ ba leuumˊ naˊ a ku vaeeˊ leuceng leukahˊ Eun naˊ.”
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.