Hebreus 6
Plang (BLR) vs NVI
1 Kop awnˊ na, kah eˊ hk'ahˊ kleumˊ ka leukahˊ sangsawnˊ lawng Eun Hkrit naˊ heulˊ, eˊ naˊ lec htan ce nang keuting naˊ pawh. Lawng tawsˊ hpumˊ fuin mapˊ yeuh eˊ lec hk'aˊ yeum naˊ unˊ lahˊ, lawng yumˊ Peucawoˊ Eun naˊ unˊ lahˊ,
1 Portanto, deixemos os ensinos elementares a respeito de Cristo e avancemos para a maturidade, sem lançar novamente o fundamento do arrependimento de atos que conduzem à morte, da fé em Deus,
2 lawng sangsawnˊ lawng rap ri ti hk'aˊ cumˊ naˊ unˊ lahˊ, lawng tangˊ tiˊ ri naˊ unˊ lahˊ, lawng tang kuhˊ imˊ naˊ maeeˊ lawng tawsˊ aˊmu cotˊcu naˊ unˊ lahˊ, pawlaee kah uiˊ gawm tangˊ kleumˊ ka naˊ.
2 da instrução a respeito de batismos, da imposição de mãos, da ressurreição dos mortos e do juízo eterno.
3 Peucawoˊ Eun lawn tuilˊ ahkvang ka naˊ koˊ, eˊ naˊ heulˊ hk'aˊ nanggalˊ pawh.
3 Assim faremos, se Deus o permitir.
4 Pun peue tawn leuceng pun a cengˊsaeeˊ naˊ, peue tawn cim lapsawngˊ ka kuingˊ pang maoˊ naˊ, peue tawn pawngˊ ri maeeˊ Citˊ seungaˊ chakˊ naˊ,
4 Ora para aqueles que uma vez foram iluminados, provaram o dom celestial, tornaram-se participantes do Espírito Santo,
5 peue tawn cim leukahˊ chakˊ nyawkˊ Eun Peucawoˊ naˊ maeeˊ tawn cim tiˊca kaw ingˊ cu nanggalˊ naˊ,
5 experimentaram a bondade da palavra de Deus e os poderes da era que há de vir,
6 ce lawn kawnˊ kleucˊ hk'aˊ ri heulˊ koˊ, a hkuinˊ kaw laee cang tang ti ce ingˊ tawsˊ hpumˊ fuin mapˊ ri naˊ baee. Kopti kuˊ kleucˊ ce naˊ tang tawkˊ a Konˊ aiˊ Eun Peucawoˊ naˊ Eun pang kleumˊ rawngˊtawpˊ naˊ baee ti pok. Ce yeuh kuˊ hk'oˊkaic naˊ ri Heun nanggalˊ peue.
6 e caíram, é impossível que sejam reconduzidos ao arrependimento; pois para si mesmos estão crucificando de novo o Filho de Deus, sujeitando-o à desonra pública.
7 Bhenˊ keuteˊ renˊ ri pun leuumˊ lheˊ a cumcah laleung a tuilˊ pliˊ kuˊ seumal kueˊ munˊ ri peue sangˊ naˊ, pun a munˊ neum Peucawoˊ Eun.
7 Pois a terra que absorve a chuva, que cai freqüentemente e dá colheita proveitosa àqueles que a cultivam, recebe a bênção de Deus.
8 Daecti bhenˊ keuteˊ kaws kleumˊ katˊ maeeˊ bangˊ katˊ naˊ unˊ kueˊ a ngos. A kaw hk'awsˊ hk'eupˊ hk'aˊ jhaˊ naˊ. Vang tisutˊ ka naˊ, a kaw hkamˊ hk'aˊ dum ti tec ri naˊ.
8 Mas a terra que produz espinhos e ervas daninhas, é inútil e logo será amaldiçoada. Seu fim é ser queimada.
9 Aˊmawo leumeusˊ uiˊ naˊ peˊ, uiˊ saecˊ naˊ lahˊ a yeuhkiˊ koˊ, yawng uiˊ a neum kuˊ chakˊ lheuˊ awnˊ a naˊ kawnˊ kueˊ a pun peˊ. A meuh kuˊ toˊ ri lawng hk'aˊ htut lawtpon naˊ.
9 Amados, mesmo falando dessa forma, estamos convictos de coisas melhores em relação a vocês, coisas próprias da salvação.
10 Peucawoˊ leupaws seumeuˊ Eun. Eun unˊ pil kanˊ kuˊ yeuh peˊ naˊ maeeˊ hk'aˊ leumeusˊkeus yeuh peˊ Eun nyu naˊ. Awnˊ a koˊ, a meuh hk'aˊ teumˊkawm peˊ peue ceu Eun naˊ, peˊ naˊ suip ri teumˊkawm ce heulˊ baee.
10 Deus não é injusto; ele não se esquecerá do trabalho de vocês e do amor que demonstraram por ele, pois ajudaram os santos e continuam a ajudá-los.
11 Kuˊ sumˊ isˊ uiˊ naˊ koˊ, punta kuˊ keutuiˊ hpumˊ peˊ naˊ kaw a meuh neumneum peˊ kaw yawng a meuh lamlam ri naˊ, peˊ naˊ coˊcaˊ ri yeuh kuˊ yeuh ri aenˊ a pucti lih rot tisutˊ ka ku peue ri reuˊ.
11 Queremos que cada um de vocês mostre essa mesma prontidão até o fim, para que tenham a plena certeza da esperança,
12 Unˊ sumˊ kah uiˊ peˊ meuh peue keunah, daecti sumˊ kah uiˊ peˊ naˊ hotˊ rin ri ti neum peue cu hk'aˊ yumˊ ri naˊ maeeˊ hk'aˊ yeunˊhkam ri naˊ ce pun ri rap ri ti sinˊ hotˊ kati Eun peucawoˊ naˊ ce naˊ.
12 de modo que vocês não se tornem negligentes, mas imitem aqueles que, por meio da fé e da paciência, recebem a herança prometida.
13 Yam Peucawoˊ tuilˊ Eun kati ri Abraham eun naˊ, kopti unˊ laee kueˊ Eun nang keuting hk'aiˊ ti kaw hkamˊ kati naˊ, Peucawoˊ Eun cu tuˊ ri naˊ meun, Eun hkamˊ kati naˊ.
13 Quando Deus fez a sua promessa a Abraão, por não haver ninguém superior por quem jurar, jurou por si mesmo,
14 Eun lahˊ, “Kaw Uiˊ nap munˊ naˊ ri mi neumneum. Uiˊ kaw kah mi kueˊ konˊhk'i ceucat heunˊheunˊ.”
14 dizendo: "Esteja certo de que o abençoarei e farei seus descendentes numerosos".
15 Kop awnˊ na, kopti Abraham yeunˊhkam koˊ eun naˊ, eun pun ri rap ri ti hotˊ kuˊ Peucawoˊ yeuh Eun kati ri naˊ.
15 E foi assim que, depois de esperar pacientemente, Abraão alcançou a promessa.
16 Peue naˊ cu peue nang keuting hk'aiˊ ti, peue hkamˊ kati naˊ. Leukahˊ hkamˊ kati naˊ htawhkam a kuˊ lahˊ naˊ maeeˊ a geutˊ leukahˊ htuˊhtingˊ puri naˊ.
16 Os homens juram por alguém superior a si mesmos, e o juramento confirma o que foi dito, pondo fim a toda discussão.
17 Kopti Peucawoˊ sumˊ kah Eun peue kaw pun ri rap ri ti sinˊ kati tangˊ Eun ri uinˊ naˊ ce yawng kuˊ keutuiˊ hpumˊ ri naˊ unˊ leuplohˊ plinˊ a ri glihˊgleuengˊ naˊ, Eun htawhkam kati ri naˊ ri leukahˊ hkamˊ kati ri naˊ.
17 Querendo mostrar de forma bem clara a natureza imutável do seu propósito para com os herdeiros da promessa, Deus o confirmou com juramento,
18 Peucawoˊ yeuh Eun kiˊ naˊ meuh a punta peue hk'uih ingˊ jhawpˊ hk'aˊ keutuiˊ hpumˊ tuilˊ Eun naˊ kaw eˊ kueˊ kawlˊreng keuting nyawkˊ ri leukahˊ kati maeeˊ leukahˊ hkamˊ kati unˊ cang leuplohˊ plinˊ ri kopti Peucawoˊ unˊ cang chiˊlai Eun naˊ.
18 para que, por meio de duas coisas imutáveis nas quais é impossível que Deus minta, sejamos firmemente encorajados, nós, que nos refugiamos nele para tomar posse da esperança a nós proposta.
19 Hk'aˊ keutuiˊ hpumˊ kueˊ eˊ naˊ meuh a lhawkˊ lhecˊ vokˊ keutawnˊ unˊ laee cang yuingˊyangˊ ka hpumˊ eˊ naˊ. Hk'aˊ keutuiˊ hpumˊ aenˊ a lec hk'aˊnaee hkawng seungaˊ hk'aˊkuiˊ ka hpenˊ kangˊ naˊ.
19 Temos esta esperança como âncora da alma, firme e segura, a qual adentra o santuário interior, por trás do véu,
20 Punta kaw eˊ cang lec a naˊ, Yesuˊ Eun lec a tangˊ eˊ nanggalˊ eˊ hawcˊ. Eun keutˊ ri meuh peue jhawpˊ rit keuting cotˊcu seunˊ Melhkisedekˊ eun koˊ.
20 onde Jesus, que nos precedeu, entrou em nosso lugar, tornando-se sumo sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.