Efésios 3

Deus Itaumbyry (BKQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Urâ Paulo, Cristo Jesus emary wawylygue tarâ ietagu, âmaemo judeu keba modoram unâ iwâkuru kâengatulygue.
1 Ana’an iti isan ayu Paul Keriso Jesu ana dibur orot kwa Ufun Sabuw wabimaim, ayu God isan ayoyoyoban.
2 Tutuze lelâlâ âmaemo, yagâ koendâ tawylygue Deus uduakehobyry iewanu nhuduhobyry warâ, judeu keba modoem koendâ itoem.
2 Kwa iti tur i kwanowaraka, God ana bosiyasiyaramaim kwa ama gewas isan bowamih ayu bowabow itu.
3 — ausente —
3 God ana kirikirifot wa’iwa’irin yayakitifuw ayu isou iwa’an irerereb asoso’ob, i nati fef anamaim tur an kabumin akikirum kwaiyab kwa’itinika.
4 — ausente —
4 Fef nati akikirum kwanabiyab na’at boro naniyan kwanab, ayu mi’itube Keriso ana kirikirifot asoso’ob boro kwana’itin.
5 — ausente —
5 Marasika Keriso ana kirikirifot i men irerereb uwatanah tamatanah afa no wan hitufuw hima’am hiso’obamih, baise boun i Anun Kakafiyinane na God ana kob abarayah kakafiyih naatu dinab oro’orot biyahimaim ebirerereb.
6 — ausente —
6 Naatu kirikirifot i iti. Tur Gewasinamaim Ufun Sabuw naatu Israel bairi God ana baigegewasin etei inowah, etei hifamen biyah ta’imon matar, naatu God ana omatanen Keriso Jesu biyanamaim ya’iyai boro etei hinafaram.
7 Cristo xurâem iewano unâ iwâkuru egatuly mâkâ wâgâ. Yagâ koendâ akâwâm Deus, ienomedâmâ warâ, mâkâ eon-honruguelâ xirâ âwanu agânhetoem.
7 God ana manaw ana kabeberamaim ayu siwar gewasin itu, i ana akirwairafin amatar Tur Gewasin i ana fairamaim afafaram.
8 Idânârâ Deus eynynonro modo takazeno mâkeba urâ. Arâlâ yagâ koendâ olâ akâwâm Deus. Unâ Cristo Jesus wâgâ agueim judeu keba modoram egatuly iewanuem xuduwâm, Cristo wâgâ Deus kurâem koendâ awyly wâgâ auguehoem. Cristo kiuntuduo, koendonro kienmakely mârâ typyguenry kehoem.
8 Ayu i God ana sabuw baitumatumayah etei babahimaim, auru yabin en. Baise God ana bosiyasiyaramaim bowabow gagamin itu Ufun Sabuw isah, Tur Gewasin ata binan Keriso wanawananamaim toto buyoy burubururube in eyey isan atao hitanowar.
9 Deus uduakewâm, idânârâ kurâdoram xirâ tutuzenry kâengatuhoem, âdara tynynonro modo nhemakely awyly wâgâ auguehoem. Adagudaylâ, idânârâ tâlânro modo nhugutay, nutuen-honwâbyra myakâwândy saguhobyry modoram.
9 Naatu God ana kirikirifot bebeyan ata kubuna sabuw etei hitanowar. Iti kirikirifot i God sawar tutufin etei ana baimatarenayan marasika yakitifuw wa’iwa’irinamaim in.
10 Anju domodo nutuwâbyramo myakâwândy, âdara Deus xunâry awyly kâmakehoem. Judeu domodo, judeu keba modo warâ on-hoam lelâ Cristo nheinwândylymo wâgâ, tokalelâ awyly wâgâ olâ ise nhutulymo kuru, Deus tonomegueim lelâlâ awyly.
10 Boun ana veya ekaleisia wanawananamaim God ana not naatu ana so’ob ef tata’amaim tasinaf, maramaim aiwob naatu bonawiyenayah hitaso’ob.
11 Deus âpaunzedyly myakâwândy, kaudyly iraynâlâ, “Mâkâ tâdâsemaguehoem kâingonokyly einwânni modo urâem ietaynze urâ” kely. Awârâ mawânkâ mâkâ anhekyly iwerâ. Mâkâ kâmakely Cristo Jesus kieinwântuo lelâ.
11 God iti sisinaf i ana not marasika yakitifuw wanatowan ma nuhinuh ata Regah Keriso Jesu biyanamaim sinaf ana not yayakitifuw isawar.
12 Cristo kieinwândylygue, xurâem kydawylygue warâ, tyanepa kurâ, Deus agâ aguykehoem enado. Tutuze kurâ, mâkâ kydatâ awyly, aguykeho tywantagueze awyly warâ.
12 Ana’an nati isan it ata baitumatum Keriso wanawanan tabaibimaim boro koufair tanab nabonawiyit God nanamaim tana tit.
13 Iwerâ etadâdybyem kâsenagazedyly, unâ koendonro Jesus wâgâ âyanmo kâengatulygue. Awârâ wâgâ kulâ âtywandylymo tâiseba olâ itaungâ. Mâsemaguehomoem omaromoem warâ auguehobyry wâgâlâ xirâ kâsenagazedyly.
13 Isan imih ao’ototofari ayu kwa isa biyababan abaib isan men gubam nahurir, baise kwa ama gewas isan.
14 Deus anhetyby modo wâgâ kâpaunzeduo, Kunwym enado âzeguhoam tâise urâ, eagâ auguehoem.
14 Ana’an iti isan ayu Tamat nanamaim su ayowen ayoyoyoban,
15 Idânârâ kurâ domodo nhunwym lelâlâ Deus, târâ kaynâ tynynonro modo, tarâ onro wogonro modo alelâ.
15 anayabin God akisinamo ana nibur maramaim tema’am na’atube tafaramamaim tema’am wabih anababatun i God ebitih.
16 Awylygue warâ auguely Deusram, âmaemoem: “Pabai, toenzepa koendonro modobe âmâ âynynonro modoem, toenzepa lelâlâ, sapâguely eki kehoem. Awylygue kâenkadyly, Âispiritury eagâmo adakobâniram âynynonro Éfeso donro modo eon-honwanâdoem, ton-honre lelâ itomoem, Cristo einwândyly nimopa itomoem” uguely.
16 Ayu God abifefeyan ana baigegewasin gagamin na’in no maramaim in burubururube eyey Anun Kakafiyinane kwa na’ototofar fair kwanab.
17 Deusram kâenkaguyly lâpylâ, aunloenlâ odaymo Cristo itoem, mâinwândylymogue lelâlâ, aunlolâ âwynedomoem warâ. Arâ ise se âjiwindytâdyby, âtâ tâhugane kehoem aietyby warâ wâne nihugueba awyly myara mawylymo.
17 Saise abaitumatumamaim Keriso dogor wanawanan ana baremih ni’efan nama. Naatu ayoyoyoban yabowamaim kwa a wairoron tare ta’of barur.
18 Arâ ise âmaemo, idânârâ Deus eynynonro modo toenzepa kywynedâ Cristo awyly mâuntulymo. Toenzepa lelâlâ mâkâ kywynedyly, etaydygu, iwague awyly, kayam, ondaxi esanigu warâ ekudoem nudupa.
18 Naatu fair kwatab, God ana sabuw etei bairi, saise Keriso ana yabow ra’at momosesew, ra’at yen mar wanawanan rur, ra’at yen oyaw nanatabir, naatu ra’at re taiy baban inan i naniyan kwatab kwataso’ob.
19 Ânguy koendâ nhutulyemba lelâlâ Cristo kywynedyly. Mâuntulymo olâ ize wato kuru, awylygue Deusram kâenkadyly âmaemoem, aito ara, agueho ara warâ lelâ amitomoem.
19 Turobe, God ana yabow i ra’at kwanekwan men karam boro etei tanasora’ub, baise sawar abisa gewasih God wanawananamaim awan karatan tema’am, etei boro kwa wanawananamaim nakaratan kwanaso’ob.
20 Deus koendâ awyly wâgâ, eon-honru wâgâ warâ aguykenre. Anhetoem kienkaguyly takaze kehoem adyese Deus ton-honrugue. Ton-honre Deus imâsedo kehoem aiese; kienkadyby, kyangahu oday kunâgo warâ takaze kehoem adyese, mâkâ eon-honru kywâgâ aito ara.
20 Imih God ana merar tanay tanabora’ara’ah. Anayabin God ana fair wanawanatamaim ma ebowabow i karam sawar gewasih moumurih na’in isah, it men tabifefeyan, naatu afa ata notamaim men tema’am, i karam boro etei nasinaf.
21 Deus koendâ awyly wâgâ aguykenre, kynynâ anhekyly wâgâ, Cristo Jesus anhekyly wâgâ warâ. Idânârâ anhekyly wâgâ aunlolâ aguykenre. Tâjiunwyndo negatumo tymeonram, tyweonram warâ. Arâlâ nidâ.
21 Imih Kirisiyan sabuw etei God wabin tanabora’ara’ah naatu Jesu Keriso auman wabin tanabora’ara’ah merarayow tanitin wanatowan, wanatowan Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.