1 Tessalonicenses 4

Deus Itaumbyry (BKQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 — ausente —
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Enanâgueze urâ âmaemoem Deus aguehobyry. Deus xurâ lelâlâ mawylymo enehoim lelâ aietaungâ. Uguondo modo, âwydymo lelâ xynanâdaungâ. Pekodo modo, osomo lelâ âynanâdâmo.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Deus ize ato ara lelâ âwydymo agâ itaungâ. Koendâ eagâ itaungâ, xyrentaungâ warâ.
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Jesus eynynonro keba modo Deus nutuwâbyramo. Tâwâlâ nâjimanâbyramo. Tâdâgudyse idylymo-ro watay, âdaunlo agâlâ aidylymo. Akaemo aito araba aitaungâ.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Âpemugumo Jesus einwânni iwydy, âkelo iwydy warâ kâdynanâdaundâ. Eagonro uguondo iwydy xynanâni-ro watay, emagaguylâ mâkâ aunlo. Kywypado kulâ awârâ arâ adâjidyly. Tywydy lelâ xynanâdânry toenzepa ise Kywymâry Jesusram âzenagazeoly. Adâkezelâ ani urâ saguhoem. Augueondyly xirâ ton-honre kehoem.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Deus kuduakely izepa ato aguientoem inkâba, turâem lelâ kyize tawylygue. Kydohogüin-hobyry keba kulâ kiynanâdyzeba mâkâ. Turâ modo aito ara lelâ aguidyse awyly.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Xirâ enomedâdo Deuslâ keankâ âurutomoem aguenri. Awylygue xirâ kâenomedâdo tyeinwândysebaom modo urâ kulâ mâkeba nheinwântânrymo, Deuslâ. Deus Ispiritury âdaunloenlâ inakai anientaymba. Deuslâ, Tyispiritury âyanmo igononi, inomerymo xuduze, Deus monhomazeândomoem.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Deuslâ keankâ inomedânimo âmaemo Cristo eynynâ âjipemugu modo, âjigue mâpynedomoem. Aituo xirâ wâgâ augueompyra ise urâ.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Idânârâ Macedônia eynynonro Jesus einwânni modo agâ koendâ lelâ mawylymo, tutuze urâ. Awylygue “Alâ aisezedaungâ” uguely, Cristo eynynâ ypemugudo.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Tâjiewiâsezeba, tâtuebazeba warâ itaungâ, agonromo kâdunâguedaundâ warâ. Koendâ lelâ itaungâ. Deus amânhedysemo ato lelâ aietaungâ, âdygue tâtynanâzeba itaungâ. Tynepa itaungâ. Âsewaniwâdaungâ olâ âpynirymo, itymo owogonromo, âdy ize matomo warâpe mitomoem. Warâma keankâ xina âurudylymo, agâmo tatay.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 Arâ lelâ amisezedylymo-ro watay, âwâgâmo koendâ agueze Jesus eynynâbaom modo: “Etaungâ asaemo Jesus einwânni modo. Typynirymo, tâty tywogonro warâpe tâitoem âsewanirim asaemo. Koendonro asaemo” kezemo. Ize matomobe lelâ ise âmaemo; ânguyram tâkaremba ise âmaemo warâ.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Jesus einwânni modo igueduo âdaidylymo awyly xina mâuntudyzemo ato. Awylygue aekuru tytyremba itaungâ, Jesus einwântânry modo araba. Iguewâtyby modo kurâem itonze awyly neinwâmpyramo. Awylygue toenzepa âjityendylymo. Cristo eynynâ ypemugudo, kurâ Jesus einwânni modo olâ arâpa awyly, tutuze kurâ.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Jesus iguehobyry. Deus olâ akâwâm kurâem tyetonze. Awylygue idânârâ Jesus einwânni modo igueduo, kurâem itonzemo awyly kiuntuly, Jesus odopâduo, eagâ isemo warâ.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Kywymâry Jesus xinaram nhutuen-hoymbylâ xina âyanmo agueho. Odopâduo, idânârâ xurâ modo ara, idâze lelâ kurâ kaynâ, eagâ oxioze. Âjigue ise einwânni modo kytâwâdyly, igueypy modo, iguedânry modo alelâ. Iguedânry modo waunroenlâ kytâwâbyra ise kurâ.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Warâ ise aidyly. Deusdâpa ise Kywymâry Jesus xytâguyly. Pymâ tâgareim saindyly wâne myara ise Jesus saindyly. Idânârâ turâ modo âtâdyguyhoem agueze. Anju domodo iwymâry ise kygâseni. Deus tytrombetary idyen-honze, Jesus odopâdyly awyly xutuhoem. Jesus einwânni iguewâtyby modo ise saguhoem kuru kurâem itoni.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 Ilâpygueduo ise kurâ iguedânry modo on-hoam kidyly eagâmo, kurâ Jesus einwânni modo. Eunu duay ise kydadaholy, Kywymâry Jesus agâ oxioze, aunloenlâ eagâ kitoem. Eagâpa kitaymba ise kurâ.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Awylygue Jesus einwânni igueduo, âtynrumo kuru tâiseba itaungâ. Jesus odopâduo, eagâ itonze kydawyly, tutuzema kurâ. Xirâgue agonromo iomazeândaungâ, egamiwâdaungâ warâ.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.