Salmos 106
BKJ (BKJ, 2017) vs NVI
1 Louvai ao SENHOR. Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, pois a sua misericórdia dura para sempre.
1 Aleluia! Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Quem pode contar os feitos poderosos do SENHOR? Quem poderá anunciar todos os seus louvores?
2 Quem poderá descrever os feitos poderosos do Senhor, ou declarar todo o louvor que lhe é devido?
3 Abençoados são os que guardam o juízo, e o que pratica justiça em todos os tempos.
3 Como são felizes os que perseveram na retidão, que sempre praticam a justiça!
4 Lembra-te de mim, ó SENHOR, com o teu favor para com o teu povo; Oh, visita-me com a tua salvação.
4 Lembra-te de mim, Senhor, quando tratares com bondade o teu povo; vem em meu auxílio quando o salvares,
5 Para que eu veja os bens de teus escolhidos, para que eu me alegre com a alegria da tua nação, para que eu me glorie com a tua herança.
5 para que eu possa testemunhar o bem-estar dos teus escolhidos, alegrar-me com a alegria do teu povo, e louvar-te junto com a tua herança.
6 Nós pecamos como os nossos pais, nós cometemos a iniquidade, nós nos comportamos impiamente.
6 Pecamos como os nossos antepassados; fizemos o mal e fomos rebeldes.
7 Nossos pais não entenderam as tuas maravilhas no Egito; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias; mas o provocaram no mar, no mar Vermelho.
7 No Egito, os nossos antepassados não deram atenção às tuas maravilhas; não se lembraram das muitas manifestações do teu amor leal e rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho.
8 Mesmo assim, ele os salvou por causa do seu nome, para que fizesse o seu grande poder conhecido.
8 Contudo, ele os salvou por causa do seu nome, para manifestar o seu poder.
9 Ele também repreendeu o mar Vermelho, e este secou, assim os conduziu através do abismo, como pelo deserto.
9 Repreendeu o mar Vermelho, e este secou; ele os conduziu pelas profundezas como por um deserto.
10 E ele os salvou da mão daquele que os odiava, e os resgatou da mão do inimigo.
10 Salvou-os das mãos daqueles que os odiavam; das mãos dos inimigos os resgatou.
11 E as águas cobriram os seus inimigos; nem um só deles sobrou.
11 As águas cobriram os seus adversários; nenhum deles sobreviveu.
12 Então eles creram nas suas palavras, e cantaram os seus louvores.
12 Então creram nas suas promessas e a ele cantaram louvores.
13 Eles logo se esqueceram das suas obras; não esperaram o seu conselho.
13 Mas logo se esqueceram do que ele tinha feito e não esperaram para saber o seu plano.
14 Mas cobiçaram excessivamente no deserto, e tentaram a Deus no deserto.
14 Dominados pela gula no deserto, puseram Deus à prova nas regiões áridas.
15 E ele lhes deu o que pediram, mas enviou magreza às suas almas.
15 Deu-lhes o que pediram, mas mandou sobre eles uma doença terrível.
16 Eles também invejaram Moisés no acampamento, e a Arão, o santo do SENHOR.
16 No acampamento tiveram inveja de Moisés e de Arão, daquele que fora consagrado ao Senhor.
17 Abriu-se a terra, e engoliu a Datã, e cobriu a companhia de Abirão.
17 A terra abriu-se, engoliu Data e sepultou o grupo de Abirão;
18 E um fogo se acendeu na sua companhia; a chama queimou os perversos.
18 fogo surgiu entre os seus seguidores; as chamas consumiram os ímpios.
19 Eles fizeram um bezerro em Horebe, e adoraram a imagem fundida.
19 Em Horebe fizeram um bezerro, adoraram um ídolo de metal.
20 E assim converteram a sua glória na semelhança de um boi que come grama.
20 Trocaram a Glória deles pela imagem de um boi que come capim.
21 Esqueceram-se de Deus, o seu Salvador, que fizera grandes coisas no Egito,
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera coisas grandiosas no Egito,
22 Obras maravilhosas na terra de Cam, e coisas terríveis no mar Vermelho.
22 maravilhas na terra de Cam e feitos temíveis junto ao mar Vermelho.
23 Por isso ele disse que os destruiria, não tivesse Moisés, o seu escolhido, ficado perante ele na brecha, para desviar a sua ira, para ele não os destruir.
23 Por isso, ele ameaçou destruí-los; mas Moisés, seu escolhido, intercedeu diante dele, para evitar que a sua ira os destruísse.
24 Sim, eles desprezaram a terra aprazível; não creram na sua palavra.
24 Também rejeitaram a terra desejável; não creram na promessa dele.
25 Mas murmuraram nas suas tendas, e não deram ouvidos à voz do SENHOR.
25 Queixaram-se em suas tendas e não obedeceram ao Senhor.
26 Portanto ele levantou a sua mão contra eles, para os derrubar no deserto;
26 Assim, de mão levantada, ele jurou que os abateria no deserto
27 para derrubar também a sua semente entre as nações, e espalhá-los pelas terras.
27 e dispersaria os seus descendentes entre as nações e os espalharia por outras terras.
28 Eles também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
28 Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos;
29 Assim eles o provocaram à ira com as suas invenções; e a peste desceu sobre eles.
29 provocaram a ira do Senhor com os seus atos, e uma praga irrompeu no meio deles.
30 Então levantou-se Fineias, e executou o juízo, e assim a peste foi contida.
30 Mas Finéias se interpôs para executar o juízo, e a praga foi interrompida.
31 E isto lhe foi contado como justiça pelas gerações para sempre.
31 Isso lhe foi creditado como um ato de justiça que para sempre será lembrado, por todas as gerações.
32 Eles também enfureceram-se junto às águas da contenda, de modo que por causa deles sucedeu mal a Moisés;
32 Provocaram a ira de Deus junto às águas de Meribá; e, por causa deles, Moisés foi castigado;
33 Porque provocaram o seu espírito, de modo que ele falou imprudentemente com os seus lábios.
33 rebelaram-se contra o Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir.
34 Eles não destruíram as nações, em relação a quem o SENHOR lhes ordenara.
34 Eles não destruíram os povos, como o Senhor tinha ordenado,
35 Mas misturaram-se aos pagãos, e aprenderam as suas obras.
35 em vez disso, misturaram-se com as nações e imitaram as suas práticas.
36 E serviram aos seus ídolos, os quais eram uma armadilha.
36 Prestaram culto aos seus ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles.
37 Sim, eles sacrificaram os seus filhos e as suas filhas aos demônios,
37 Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios.
38 E derramaram sangue inocente, até mesmo o sangue de seus filhos e de suas filhas, os quais sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi poluída com sangue.
38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas sacrificados aos ídolos de Canaã; e a terra foi profanada pelo sangue deles.
39 Assim eles se contaminaram com as suas próprias obras, e se prostituíram com suas próprias invenções.
39 Tornaram-se impuros pelos seus atos; prostituíram-se por suas ações.
40 Portanto a ira do SENHOR se acendeu contra o seu povo, de tal modo que ele abominou a sua própria herança.
40 Por isso acendeu-se a ira do Senhor contra o seu povo e ele sentiu aversão por sua herança.
41 E ele os entregou nas mãos dos pagãos; e aqueles que os odiavam passaram a governá-los.
41 Entregou-os nas mãos das nações, e os seus adversários dominaram sobre eles.
42 E os seus inimigos também os oprimiram, e foram trazidos à submissão debaixo das suas mãos.
42 Os seus inimigos os oprimiram e os subjugaram com o seu poder.
43 Muitas vezes ele os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniquidade.
43 Ele os libertou muitas vezes, embora eles persistissem em seus planos de rebelião e afundassem em sua maldade.
44 Todavia ele atendeu à sua aflição, quando ele ouviu o seu clamor.
44 Mas Deus atentou para o sofrimento deles quando ouviu o seu clamor.
45 E ele lembrou-se do seu pacto, e se arrependeu segundo a multidão das suas misericórdias.
45 Lembrou-se da sua aliança com eles, e arrependeu-se, por causa do seu imenso amor leal.
46 Ele também fez com que tivessem misericórdia deles aqueles que os levaram cativos.
46 Fez com que os seus captores tivessem misericórdia deles.
47 Salva-nos, ó SENHOR, nosso Deus, e recolhe-nos do meio dos pagãos, para que demos graças ao teu nome santo, e triunfemos no teu louvor.
47 Salva-nos, Senhor, nosso Deus! Ajunta-nos dentre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e façamos do teu louvor a nossa glória.
48 Bendito seja o SENHOR Deus de Israel, de eternidade em eternidade, e todo o povo diga: Amém. Louvai ao SENHOR.
48 Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, por toda a eternidade. Que todo o povo diga: "Amém! " Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.