Apocalipse 5

A Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, Bɩrfʊɔr (BIV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 N pãa nyɛn a 'lɔ na jãnɛ a nãa dakɔɔ ju ka wʊ tara a kõr gãn 'lɔ ban pilʊ̃ a wʊ nũsʊ̃ɔ pɔ, ka a sɛbie be a pʊɔ pɔ nɩ a yõo, na ba de jãnsɩ ayopõi mar pɔɔ.
1 Então, na mão direita daquele que estava sentado no trono, vi um livro, escrito por dentro e por fora e lacrado com sete selos.
2 N nyɛn a malaka kpɛ̃ɔ sʊɔ 'lɔ na de nɛkpɛ̃ɛ sʊʊr, “An lɛ sɛɛ ɩka wʊ 'lɔɔr a jãnsɩ tɩ yuo a gãn?”
2 Vi um anjo poderoso que perguntava em alta voz: “Quem é digno de romper os selos deste livro e abri-lo?”.
3 Tɩchɛ nɩrɛ jaa ba be a saaju, bɩɩ a wɛr pɔ, bɩɩ a tẽe par na tʊ̃ɔ yuo a gãn kar ɛ.
3 Mas não havia ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, que pudesse abrir o livro e lê-lo.
4 Ka n kõ nɩbaal kõn bojũu nɩrɛ jaa na ba be be sɛɛn na yuo a gãn kar kaa ɛ.
4 Comecei a chorar muito, pois não se encontrou ninguém digno de abrir o livro e lê-lo.
5 Be lɛ a nɩbɛrɛ bala ãsʊɔ pãa 'yɛr kʊ ma, “Ta kõnõ ɛ. Nyɛ a Jukpɛ̃ɛ 'lɔ na yi a Juda bʊrɔ pɔ, na ɩ a Nãkpɛ̃ɛ David yɔ̃ɔ na jɛb tʊ̃ɔ. 'Lɔ lɛ sɛɛ na tʊ̃ɔ 'lɔɔr a jãnsɩ ala bar tɩ yuo a gãn.”
5 Então um dos 24 anciãos me disse: “Não chore! Veja, o Leão da tribo de Judá, o herdeiro do trono de Davi, conquistou a vitória. Ele é digno de abrir o livro e os setes selos”.
6 N pãa lɛ nyɛn Pɛraabile ka wʊ nyɛtãan bon ban dɔ̃ɔ kʊ ka wʊ ara a nãa dakɔɔ par, ka a bʊ̃nɩbie anaar nɩ a nɩbɛrɛ ara jilʊ̃ wʊ. Wʊ tara na ɩlɛ ayopõi nɩ nɩbie ayopõi, ala lɛ ɩ a Nãaŋmɩn Sɩɩr ayopõi wʊn ma tʊ̃ a wɛr pɔ jiir a jaa.
6 Então vi um Cordeiro que parecia ter sido sacrificado, mas que agora estava em pé entre o trono e os quatro seres vivos e no meio dos 24 anciãos. Tinha sete chifres e sete olhos, que representam os sete espíritos de Deus enviados a todas as partes da terra.
7 'Lɔ lɛ tɩ de a gãn a nɩrɛ 'lɔ na jãnɛ a nãa dakɔɔ ju nũsʊ̃ɔ pɔ.
7 Ele deu um passo à frente e recebeu o livro da mão direita daquele que está sentado no trono.
8 Wʊn wa de a gãn ka a bʊ̃nɩbie anaar bala nɩ a nɩbɛrɛ lɩjɛr nɩ anaar bala, ba jaa gãn kpa tẽe a Pɛraabile niem, ka ãsʊɔ jaa tara kõrõjom nɩ sɛlma lapʊɛ na sɛɛn a tãɩ nyũu vɩla, ala lɛ ɩ a Nãaŋmɩn nɩbɛ sʊɔrfʊsɩ.
8 Quando o Cordeiro recebeu o livro, os quatro seres vivos e os 24 anciãos se prostraram diante dele. Cada um tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações do povo santo,
9 Bala lɛ yiele a yiel paalaa na ba 'yɛrɛ, “Fʊ̃ʊ lɛ sɛɛn ɩka fʊ de a gãn na fʊ 'lɔɔr a jãnsɩ, bojũu fʊ̃ʊ lɛ ba kʊ, ka fʊ de a fʊ jãɩ yab den nɩbʊrɔ, 'yɛr bʊrɔ, balsɩ ba jaa nɩ a paalsɩ a jaa kʊ Nãaŋmɩn.
9 e entoavam um cântico novo com estas palavras: “Tu és digno de receber o livro, abrir os selos e lê-lo. Pois foste sacrificado e com teu sangue compraste para Deus pessoas de toda tribo, língua, povo e nação.
10 Fʊ̃ʊ lɛ maal ba ka ba ɩ a Nãaŋmɩn nãalʊ̃ʊ nɩbɛ nɩ a bɔɔrlorbo tʊ̃nɔ̃ kʊrɔ a sɩ Nãaŋmɩn, bala lɛ na wa ɩ a wɛr nyã wʊ jaa nãmɩne.”
10 Tu fizeste delas um reino de sacerdotes para nosso Deus, e elas reinarão
11 Be lɛ n pãa kaa nyɛ malakasɩ turo turo fʊn kʊ̃ bɔ̃ɔ a ba nɛɛ ɛ, ka ba ara jilʊ̃ a nãa dakɔɔ nɩ a bʊ̃nɩbie ala nɩ a nɩbɛrɛ bala.
11 Então olhei novamente e ouvi as vozes de milhares e milhões de anjos ao redor do trono, e também dos seres vivos e dos anciãos.
12 Ba yiele naa nɩ kɔkɔkpɛ̃ɛ 'yɛrɛ, “A Pɛraabile 'lɔ ban dɔ̃ɔ kʊ lɛ sɛɛn ɩka wʊ tara a kpɛ̃ɔ nɩ a nãbomo, nɩ a yɛ̃, nɩ a fɔ̃ɔ, nɩ a 'yɔ̃ɔfʊ, nɩ a tɩɩr, nɩ a dãnfʊ.”
12 Cantavam com forte voz: “Digno é o Cordeiro que foi sacrificado de receber poder e riqueza, sabedoria e força, honra, glória e louvor!”.
13 Be lɛ n wõ a bʊ̃maalsɩ a jaa na be a saaju, nɩ a tẽe, nɩ a tẽe par, nɩ a man pɔ, nɩ bomo a jaa na be a ba pɔ, na ba yiele yiel 'yɛrɛ, “A 'lɔ na jãnɛ a nãa dakɔɔ ju, nɩ a Pɛraabile lɛ so a dãnfʊ, nɩ a 'yɔ̃ɔfʊ, nɩ a tɩɩr, nɩ a kpɛ̃ɔ, bɩbir jaa.”
13 Depois, ouvi todas as criaturas no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, cantarem: “Louvor e honra, glória e poder pertencem àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro para todo o sempre!”.
14 Ka a bʊ̃nɩbie anaar bala 'yɛr, “A ɩ a lɛ,” ka a nɩbɛrɛ bala gbur dumo puor a 'lɔ na jãnɛ a nãa dakɔɔ ju nɩ a Pɛraabile.
14 E os quatro seres vivos disseram: “Amém!”. E os 24 anciãos se prostraram e adoraram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.