Salmos 29

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Pakin Yennu man, yendɔuŋ ni naamii,
1 Salmo de Davi. Tributai ao Senhor, ó filhos de Deus, tributai ao Senhor glória e poder!
2 Pakin Yennu, u baakir sann paak.
2 Rendei-lhe a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor com ornamentos sagrados.
3 Yennu kunkɔr toon mɔkgbeŋa paak;
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas! O Deus de grandeza atroou: o Senhor trovejou sobre as águas imensas!
4 Yennu kunkɔr mɔk paŋ bonchiann.
4 A voz do Senhor faz-se ouvir com poder! A voz do Senhor faz-se ouvir com majestade!
5 Yennu kunkɔr yakitir kpekii.
5 Fendem-se os cedros à voz do Senhor, quebra o Senhor os cedros do Líbano.
6 ki te Lebanonn jɔjaana mobit nan naabis na,
6 Faz saltar o Líbano como um novilho, e o Sarion como um búfalo novo.
7 Yennu kunkɔr tantir, ki saak nyikintir.
7 A voz do Senhor despede relâmpagos,
8 Yennu kunkɔr te ki kunkoouk damm.
8 A voz do Senhor abala o deserto. O Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Yennu kunkɔr kɔnii naajii,
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos, desnuda as florestas. E em seu templo todos bradam: glória!
10 Yennu mɔk yiikoo mɔkgbeŋa na paak.
10 O Senhor preside ao dilúvio, o Senhor trona como rei para sempre.
11 Yennu jikit paŋ ki teen u niib;
11 O Senhor há de dar fortaleza ao seu povo! O Senhor abençoará o seu povo, dando-lhe a paz!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.