1 Coríntios 6

Iwo Surua Mua Wie Pha Bible (BGG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nathek è hanyie magunde Masipho chung è miyao um arone, ji pha miyao shii Hamangkhung-aphuii pha bran shii khriig rek yi pha khalo shii migi arek pha chuathek ibi shii wuii pha chua um lei?
1 Quando algum de vocês tem uma questão contra outro, como se atreve a submeter isso a juízo diante dos injustos e não diante dos santos?
2 Hamangkhung-aphuii bran ne sohjambling shii chua ruii phrone nathek ne athieg bey? Wie, chiihphado, nathek è sohjambling shii chua arone, nathek ne ìu miyao shii achua mua habey?
2 Ou vocês não sabem que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo deverá ser julgado por vocês, será que vocês não são competentes para julgar as coisas mínimas?
3 Gethek ne hamangkhliiethek shii de chua ruii phrone nathek ne athieg bey? Chiihphado, ichiih pha chai pha manathek shii ne dinne de bajo chua mua!
3 Por acaso vocês não sabem que havemos de julgar os próprios anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
4 Jithek pha miyaothek izai thog mage arone, nathek hanyie è charch shii isiie asi pha bran shii khriig rek yi pha wuii nebey?
4 Portanto, quando precisam julgar negócios terrenos, por que vocês constituem como juízes aqueles que não têm nenhuma aceitação na igreja?
5 Nathek shii wo muii ro, izai thiisa hà hanyie è Masipho chung gui rai pha ji shii ne chua mua pha khua jia ne um iwa.
5 Digo isso para a vergonha de vocês. Será que não existe nem ao menos um sábio entre vocês, que possa julgar entre seus irmãos?
6 Ji phachiang shii, Masipho jia chua ò hà wuii ne gairo suang rek srane migi-arekphothek shii maley chua yi!
6 Mas um irmão vai a juízo contra outro irmão, e isto diante de não crentes!
7 Hì ne izai chak ro nathek ne nawaithek duchoi shii che srane zab buyud rone doh yi ro. Nathek lakhung ichiig rey yi pha ji ne wie asi bey? Nathek ro rio yi pha wie asi bey?
7 O simples fato de moverem ações uns contra os outros já é completa derrota para vocês. Por que não preferem sofrer a injustiça? Por que não preferem ficar com o prejuízo?
8 Ji phachiang shii, nathek ne nawaithek chung asi pha rek ne chiih-è nawaithek chung rio rai, chiih-è gai migiphothek shii rangde ro!
8 Mas vocês mesmos cometem injustiça e causam prejuízo, e isto aos próprios irmãos!
9 Nathek ne izai thieg awie pho ne Hamangkhung-aphuii ro Sajathua akhud mua phro. Nawaithek shii bi-ìe arey rabo; bran hanyie è ichiig rek, dinne hanyie è jangbang shii sia dinne siulao rek dinne bufuii chung siulao rek
9 Ou vocês não sabem que os injustos não herdarão o Reino de Deus? Não se enganem: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem afeminados, nem homossexuais,
10 dinne hanyie mugo dinne giichak dinne phuiithiig pho hanyie è gai shii khlam dinne mugopho jithek ne Hamangkhung-aphuii ro Sajathua shii akhud mua phro.
10 nem ladrões, nem avarentos, nem bêbados, nem maldizentes, nem roubadores herdarão o Reino de Deus.
11 Nathek giak ne ji duiine ro. Jishii nathek shii ne layog è igang rekjong ro; nathek è Hamangkhung-aphuii shii phijong ro; nathek shii ne gathek ro Hamangkhung-aphuii ro Ragung nane Ithong Isu Masi è nathek shii ne Hamangkhung-aphuii rog shii rangsua ruiijong ro.
11 Alguns de vocês eram assim. Mas vocês foram lavados, foram santificados, foram justificados no nome do Senhor Jesus Cristo e no Espírito do nosso Deus.
12 Giak è yao ruii phro, “Gu shii ne nyie magunde rek yi.” Oh; jishii zab ne nathek shii wie asi ro. Gu ne guishii nyayao muii, “Gune ne nyie magunde rek mua, jishii gune nyie magunde jithek è gu shii khiao arab yi ro.”
12 “Todas as coisas me são lícitas”, mas nem todas convêm. “Todas as coisas me são lícitas”, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma delas.
13 Giak ne yao ruii phro, “Michie ne lui pha ro, chiih-è lui ne michie pha ro.” Oh; jishii Hamangkhung-aphuii è nyimanyi shii jong muii phro. Siu ne siulao rek pha asi ro, jishii Ithong pha blia rek phi pha ro; chiih-è Ithong è siu shii nyie chid pha ji phi.
13 “Os alimentos são para o estômago, e o estômago existe para os alimentos.” Mas Deus destruirá tanto o estômago quanto os alimentos. Porém o corpo não é para a imoralidade, mas para o Senhor, e o Senhor, para o corpo.
14 Hamangkhung-aphuii è Ithong shii iy dun pha ji è hòi phi, chiih-è gethek shii ai è awairo blu è hòi yi phro.
14 Deus ressuscitou o Senhor e também nos ressuscitará pelo seu poder.
15 Nathek ne thieg nathek ro siu ne Masi ro siu pha thang ro. Gu ne Masi ro siu ichua shii yie ne chiih-è siulao pha siu ichua rab muii habey? Arey muii!
15 Vocês não sabem que o corpo de cada um de vocês é membro de Cristo? E será que eu tomaria os membros de Cristo e os faria membros de uma prostituta? De modo nenhum!
16 Dinne nathek ne athieg iwa bran hanyie è awai siu shii siulao shii rung ne bimi rog shii siu jia rey dun bey? Jigigam shii miang è yao, “Siu nyi ne jia rey ruii phro.”
16 Ou não sabem que o homem que se une à prostituta forma um só corpo com ela? Porque, como se diz, “os dois se tornarão uma só carne”.
17 Jishii hanyie è awaishii Ithong rog shii rung arone ragung shii ne ai rog ò rey dun phro.
17 Mas aquele que se une ao Senhor é um só espírito com ele.
18 Siulao thoh muii bo. Gai nyie layog rek magungde siu shii achun phro; jishii bran hanyie è siulao pha ichiig layogthek rek arone awai siu shii suang rek phro.
18 Fujam da imoralidade sexual! Qualquer outro pecado que uma pessoa cometer é fora do corpo; mas aquele que pratica imoralidade sexual peca contra o próprio corpo.
19 Nathek ro siu ne Ragung So pha Jewthek misiahò rone athieg bey, hanyie è nathek shii rai ne hanyie è nathek shii phi pha ji ne Hamangkhung-aphuii è phi ne bey? Nathek ne nawaithek ro asi ro jishii Hamangkhung-aphuii ro ro;
19 Será que vocês não sabem que o corpo de vocês é santuário do Espírito Santo, que está em vocês e que vocês receberam de Deus, e que vocês não pertencem a vocês mesmos?
20 ai è nathek shii igong è phegjong ro. Ji-è nathek ro siu ne Hamangkhung-aphuii ro biisiie shii blia rek bo.
20 Porque vocês foram comprados por preço. Agora, pois, glorifiquem a Deus no corpo de vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.