Salmos 59
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVI
1 Na Gode! Nama ha lai dunu ilia na fane legesa:besa:le, Dia na gaga:ma!
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
2 Amo wadela:i hamosu dunu ili na fane legesa:besa:le, na gaga:ma.
2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
3 Ba:ma! Ilia da na fane legemusa: oulela.
3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
4 Hina Gode! Na da giadofale hame hamoi.
4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
5 Hina Gode Bagadedafa! Na fidimusa: wale gadoma!
5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
6 Ilia da wa:mega gesenebe agoane, daeya bu misini,
6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.
7 Ilia odagia gadesa amola magagisu hou amo nabima!
7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
8 Be Hina Gode! Di da iliba:le ousa!
8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
9 Gode! Di da gasa bagadeba:le,
9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
10 Na Gode da nama asigisa.
10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.
11 Gode! Na fi dunu ilia Dia hou gogolesa:besa:le,
11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.
12 Ilia wadela:i hou da ilia lafi gadofo da:iya diala.
12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,
13 Ilia da wadela:i sia: amola ogogosu bagade sia:beba:le,
13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa
14 Nama ha lai dunu, ilia da wa:mega gesenebe agoane,
14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.
15 Ilia da wa:me ha:i manu hogola labe
15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.
16 Be na da Dia gasa dawa:beba:le, gesami hea:mu.
16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.
17 Na Gaga:sudafa! Na da Dima nodomu!
17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.