Salmos 59

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Na Gode! Nama ha lai dunu ilia na fane legesa:besa:le, Dia na gaga:ma!
1 Ó meu Deus, livra-me dos meus inimigos! Protege-me daqueles que me atacam.
2 Amo wadela:i hamosu dunu ili na fane legesa:besa:le, na gaga:ma.
2 Salva-me dos homens maus; livra-me desses assassinos.
3 Ba:ma! Ilia da na fane legemusa: oulela.
3 Ó Senhor Deus, olha! Eles estão esperando para me matar. Homens cruéis estão fazendo planos contra mim. Mas não é por causa de qualquer pecado ou maldade que eu tenha feito,
4 Hina Gode! Na da giadofale hame hamoi.
4 nem por causa de alguma falta, que eles têm pressa de me atacar.
5 Hina Gode Bagadedafa! Na fidimusa: wale gadoma!
5 Ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, levanta-te e vem me ajudar! Vê, ó Deus de Israel! Acorda e castiga as nações pagãs; não tenhas pena desses traidores e perversos.
6 Ilia da wa:mega gesenebe agoane, daeya bu misini,
6 Quando anoitece, eles voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
7 Ilia odagia gadesa amola magagisu hou amo nabima!
7 A língua deles fere como espada; eles gritam insultos e ameaças e pensam que ninguém está ouvindo.
8 Be Hina Gode! Di da iliba:le ousa!
8 Mas tu zombas deles, ó Senhor ; tu ris de todos os pagãos.
9 Gode! Di da gasa bagadeba:le,
9 Ó Deus, eu confio no teu poder; tu és a minha fortaleza.
10 Na Gode da nama asigisa.
10 Com o seu amor, o meu Deus virá ao meu encontro; ele fará com que eu veja a derrota dos meus inimigos.
11 Gode! Na fi dunu ilia Dia hou gogolesa:besa:le,
11 Ó Deus, não acabes de uma vez com os meus inimigos para que o meu povo não esqueça da maldade deles! Ó Senhor, nosso com o teu poder e derrota-os!
12 Ilia wadela:i hou da ilia lafi gadofo da:iya diala.
12 Todas as vezes que falam, os meus inimigos pecam; que eles sejam apanhados no seu próprio orgulho! Eles amaldiçoam e mentem;
13 Ilia da wadela:i sia: amola ogogosu bagade sia:beba:le,
13 por isso, peço que os destruas quando estiveres e que sejam destruídos completamente. Aí todos saberão que Deus governa em Israel e que o seu se estende pelo mundo inteiro.
14 Nama ha lai dunu, ilia da wa:mega gesenebe agoane,
14 De noite, os meus inimigos voltam e rodeiam a cidade, rosnando como cachorros.
15 Ilia da wa:me ha:i manu hogola labe
15 Eles andam pela cidade como cachorros, procurando o que comer, e uivam se não encontram comida que chegue.
16 Be na da Dia gasa dawa:beba:le, gesami hea:mu.
16 Porém eu cantarei a respeito do teu poder; de manhã louvarei bem alto o teu amor, pois tu tens sido uma fortaleza para mim, um refúgio nos meus dias de aflição.
17 Na Gaga:sudafa! Na da Dima nodomu!
17 Eu te louvarei, ó Deus, meu defensor! Tu és a minha fortaleza, tu és o Deus que me ama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.