Salmos 59
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARIB
1 Na Gode! Nama ha lai dunu ilia na fane legesa:besa:le, Dia na gaga:ma!
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; protege-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Amo wadela:i hamosu dunu ili na fane legesa:besa:le, na gaga:ma.
2 Livra-me do que praticam a iniqüidade, e salva-me dos homens sanguinários.
3 Ba:ma! Ilia da na fane legemusa: oulela.
3 Pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, não por transgressão minha nem por pecado meu, ó Senhor.
4 Hina Gode! Na da giadofale hame hamoi.
4 Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.
5 Hina Gode Bagadedafa! Na fidimusa: wale gadoma!
5 Tu, ó Senhor, Deus dos exércitos, Deus de Israel, desperta para punir todas as nações; não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade.
6 Ilia da wa:mega gesenebe agoane, daeya bu misini,
6 Eles voltam à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade.
7 Ilia odagia gadesa amola magagisu hou amo nabima!
7 Eis que eles soltam gritos; espadas estão nos seus lábios; porque {pensam eles}, quem ouve?
8 Be Hina Gode! Di da iliba:le ousa!
8 Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todas as nações.
9 Gode! Di da gasa bagadeba:le,
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é o meu alto refúgio.
10 Na Gode da nama asigisa.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Gode! Na fi dunu ilia Dia hou gogolesa:besa:le,
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e abate-os ó Senhor, escudo nosso.
12 Ilia wadela:i hou da ilia lafi gadofo da:iya diala.
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba. Pelas maldições e pelas mentiras que proferem,
13 Ilia da wadela:i sia: amola ogogosu bagade sia:beba:le,
13 consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que Deus reina sobre Jacó, até os confins da terra.
14 Nama ha lai dunu, ilia da wa:mega gesenebe agoane,
14 Eles tornam a vir à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade;
15 Ilia da wa:me ha:i manu hogola labe
15 vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.
16 Be na da Dia gasa dawa:beba:le, gesami hea:mu.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua benignidade, porquanto tens sido para mim uma fortaleza, e refúgio no dia da minha angústia.
17 Na Gaga:sudafa! Na da Dima nodomu!
17 A ti, ó força minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha fortaleza, é o Deus que me mostra benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.