Salmos 58

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dilia ouligisu dunu da afae moloidafa fofada:su dawa:sala:?
1 Vocês, governantes, sabem o que significa justiça? Acaso julgam o povo com imparcialidade?
2 Hame mabu! Dilia da wadela:i hou amola soge ganodini sesele fane legesu hou
2 De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
3 Wadela:i hamosu dunu da ilia esalusu ganodini wadela:i hou fawane hamonana.
3 Os perversos são pecadores desde o ventre materno; mentem e se corrompem desde o nascimento.
4 — ausente —
4 São venenosos como serpentes, como cobras que se fazem de surdas,
5 — ausente —
5 para não ouvir a música dos encantadores, ainda que eles toquem com habilidade.
6 Gode! Ilia da nimi bagade laione wa:me agoai ba:sa.
6 Quebra os dentes dos perversos, ó Deus! Despedaça, S
7 Ilia da hano yogo agoane asili hame ba:sa,
7 Que desapareçam como água em terra sedenta, que se tornem inúteis as armas em suas mãos.
8 Ilia da gulu amo da hayoga ahoasea, eso gia:sea daeyabe,
8 Que sejam como a lesma que se desmancha em lodo, como a criança que nasce morta e nunca verá o sol.
9 Ilia da hame dawa:igawane, wadela:i gisi damui agoai ba:mu.
9 Deus os eliminará, tanto os jovens como os velhos, mais depressa que um fogo de espinhos esquenta uma panela.
10 Moloidafa dunu da wadela:i hamosu ilia se dabe labe ba:sea, hahawane ba:mu.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
11 Osobo bagade dunu da amane sia:mu,
11 Então, por fim, alguém dirá: “De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.