Jó 40
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NAA
1 — ausente —
1 O Senhor disse mais a Jó:
2 — ausente —
2 “Será que alguém que usa de censuras poderá discutir com o Todo-Poderoso? Que responda a isso aquele que critica Deus!”
3 -
3 Então Jó respondeu ao Senhor e disse:
4 “Hina Gode! Na da gagaoule agoane sia:i.
4 “Sou indigno. Que te responderia eu? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 Na da ni sia:mu galu amo baligili sia:i dagoi.”
5 Uma vez falei, e não direi mais nada; aliás, duas vezes, porém não prosseguirei.”
6 Amalalu, foga mulu mabe amo ganodini,
6 Então o Senhor , do meio de um redemoinho, respondeu a Jó e disse:
7 “Wa:legadole, molole aligili,
7 “Cinja os lombos como homem, pois eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 Amola Na da moloi hame amola di fawane da moloi,
8 Será que você está querendo anular a minha justiça? Ou me condenará, para se justificar?
9 Dia gasa da Na gasa defelela:?
9 Você tem um braço tão forte como o braço de Deus? Você pode trovejar com a voz como ele troveja?
10 Amai galea, di hidalewane wa:legadole,
10 Adorne-se, então, de excelência e grandeza, e vista-se de majestade e glória.
11 Gasa fi hidabe dunu ba:ma!
11 Derrame as torrentes da sua ira; olhe para os orgulhosos e humilhe-os.
12 Dafawane! Ilima ba:lu, gudu oule sa:imu.
12 Sim, olhe para eles e humilhe-os; esmague os ímpios no lugar onde estiverem.
13 Ili huluane uli dogonesima.
13 Cubra-os todos no pó; prenda todos eles no sepulcro.
14 Amasea, Na da bisili dima nodone sia:mu.
14 Então também eu confessarei a seu respeito que a sua mão direita lhe dá vitória.”
15 Ohe fi bagade ea dio amo Bihimode, amo ba:ma:!
15 “Contemple agora o Beemote, que eu criei junto com você, e que come capim como o boi.
16 Be e da gasa bagadedafa.
16 A força dele está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
17 Ea la:go da dolo ifa defele sanosa.
17 Ele endurece a sua cauda como cedro; os tendões das suas coxas estão entretecidos.
18 Ea gasa da balase defele, gasa bagade gala.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; as suas pernas são como barras de ferro.
19 Ea da esalebe liligi huluane ilia fofogadigisu hou baligisa.
19 Ele é obra-prima dos feitos de Deus; aquele que o fez o proveu de espada.
20 E moma:ne, gisi da agolo amoga sigua ohe da hedesa,
20 Na verdade, os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais selvagens se divertem.
21 E da aya: gaga:nomei ifalaboha golasa.
21 Deita-se debaixo das árvores de lótus, no esconderijo da lama, no meio dos juncos.
22 Aya: gaga:nomei ifalabo amola dilaguba ifa hano gadenene lelebe,
22 As árvores de lótus o cobrem com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o rodeiam.
23 E da hano yogo amoba:le hame beda:sa.
23 Se um rio transborda, ele não se apressa; fica tranquilo mesmo que o Jordão se levante até a sua boca.
24 Nowa da ea si dofonesili, e gagulaligima:bela:?
24 Será que alguém pode apanhá-lo quando ele está olhando? Ou lhe meter um laço pelo nariz?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.