Jó 40
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARIB
1 — ausente —
1 Disse mais o Senhor a Jó:
2 — ausente —
2 Contenderá contra o Todo-Poderoso o censurador? Quem assim argüi a Deus, responda a estas coisas.
3 -
3 Então Jó respondeu ao Senhor, e disse:
4 “Hina Gode! Na da gagaoule agoane sia:i.
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? Antes ponho a minha mão sobre a boca.
5 Na da ni sia:mu galu amo baligili sia:i dagoi.”
5 Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Amalalu, foga mulu mabe amo ganodini,
6 Então, do meio do redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:
7 “Wa:legadole, molole aligili,
7 Cinge agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei a ti, e tu me responderás.
8 Amola Na da moloi hame amola di fawane da moloi,
8 Farás tu vão também o meu juízo, ou me condenarás para te justificares a ti?
9 Dia gasa da Na gasa defelela:?
9 Ou tens braço como Deus; ou podes trovejar com uma voz como a dele?
10 Amai galea, di hidalewane wa:legadole,
10 Orna-te, pois, de excelência e dignidade, e veste-te de glória e de esplendor.
11 Gasa fi hidabe dunu ba:ma!
11 Derrama as inundações da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.
12 Dafawane! Ilima ba:lu, gudu oule sa:imu.
12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e calca aos pés os ímpios onde estão.
13 Ili huluane uli dogonesima.
13 Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos no lugar escondido.
14 Amasea, Na da bisili dima nodone sia:mu.
14 Então também eu de ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.
15 Ohe fi bagade ea dio amo Bihimode, amo ba:ma:!
15 Contempla agora o hipopótamo, que eu criei como a ti, que come a erva como o boi.
16 Be e da gasa bagadedafa.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
17 Ea la:go da dolo ifa defele sanosa.
17 Ele enrija a sua cauda como o cedro; os nervos das suas coxas são entretecidos.
18 Ea gasa da balase defele, gasa bagade gala.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze, as suas costelas como barras de ferro.
19 Ea da esalebe liligi huluane ilia fofogadigisu hou baligisa.
19 Ele é obra prima dos caminhos de Deus; aquele que o fez o proveu da sua espada.
20 E moma:ne, gisi da agolo amoga sigua ohe da hedesa,
20 Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 E da aya: gaga:nomei ifalaboha golasa.
21 Deita-se debaixo dos lotos, no esconderijo dos canaviais e no pântano.
22 Aya: gaga:nomei ifalabo amola dilaguba ifa hano gadenene lelebe,
22 Os lotos cobrem-no com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 E da hano yogo amoba:le hame beda:sa.
23 Eis que se um rio trasborda, ele não treme; sente-se seguro ainda que o Jordão se levante até a sua boca.
24 Nowa da ea si dofonesili, e gagulaligima:bela:?
24 Poderá alguém apanhá-lo quando ele estiver de vigia, ou com laços lhe furar o nariz?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.