Jó 24

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Gode da abuliba:le fofada:su eso hame ilegesala:?
1 Por que o Todo-Poderoso não designa tempos de julgamento? E por que os que o conhecem não veem tais dias?
2 Dunu ilia da soge eno lama:ne, alalo legesu afadenesa.
2 Há os que removem os limites, roubam os rebanhos e os apascentam.
3 Ilia da guluba: mano ilia dougi wamolasa,
3 Levam do órfão o jumento, da viúva, tomam-lhe o boi.
4 Ilia hame gagui dunu amo moloidafa hou ba:ma:ne logo hedofasa.
4 Desviam do caminho aos necessitados, e os pobres da terra todos têm de esconder-se.
5 Amaiba:le, hame gagui dunu da sigua dougi agoane,
5 Como asnos monteses no deserto, saem estes para o seu mister, à procura de presa no campo aberto, como pão para eles e seus filhos.
6 Ilia da soge hame gaguiba:le, inia ifabia dadamisa.
6 No campo segam o pasto do perverso e lhe rabiscam a vinha.
7 Gasia, ilia abula sosone diasu hameba:le, anegagini golasa.
7 Passam a noite nus por falta de roupa e não têm cobertas contra o frio.
8 Gibu amo da goumia daha amoga ilia da:i nanegasa.
8 Pelas chuvas das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.
9 Wadela:le hamosu dunu da guluba: mano dudubu ili udigili hawa: hamoma:ne laha.
9 Orfãozinhos são arrancados ao peito, e dos pobres se toma penhor;
10 Be hame gagui dunu da da:i nabado agoane ahoa.
10 de modo que estes andam nus, sem roupa, e, famintos, arrastam os molhos.
11 Ilia da olife susuligi hamomusa:, olife fage banesa,
11 Entre os muros desses perversos espremem o azeite, pisam-lhes o lagar; contudo, padecem sede.
12 Moilai bai bagade ganodini, fofa:gi amola bogolalebe dunu
12 Desde as cidades gemem os homens, e a alma dos feridos clama; e, contudo, Deus não tem isso por anormal.
13 Wadela:i hamosu dunu da hadigidafa higasa.
13 Os perversos são inimigos da luz, não conhecem os seus caminhos, nem permanecem nas suas veredas.
14 Hehebolo mabe galu, medole legesu dunu da nedigili, wa:legadole,
14 De madrugada se levanta o homicida, mata ao pobre e ao necessitado, e de noite se torna ladrão.
15 Inia uda adole lasu dunu da gasima:ne ouesalu, dunu eno da e mae ba:ma:ne, ea
15 Aguardam o crepúsculo os olhos do adúltero; este diz consigo: Ninguém me reconhecerá; e cobre o rosto.
16 Gasia, wamolasu dunu da diasu fili ganodini maha.
16 Nas trevas minam as casas, de dia se conservam encerrados, nada querem com a luz.
17 Ilia da eso ea hadigi amoma beda:i gala.
17 Pois a manhã para todos eles é como sombra de morte; mas os terrores da noite lhes são familiares.
18 “Wadela:le hamosu dunu da hano leda:i amoga mini asi dagoi ba:sa.
18 Vós dizeis: Os perversos são levados rapidamente na superfície das águas; maldita é a porção dos tais na terra; já não andam pelo caminho das vinhas.
19 Eso da gia:sea, mugene ofo da alalolesisa.
19 A secura e o calor desfazem as águas da neve; assim faz a sepultura aos que pecaram.
20 Ilia emedafa da ili gogolelesisa.
20 A mãe se esquecerá deles, os vermes os comerão gostosamente; nunca mais haverá lembrança deles; como árvore será quebrado o injusto,
21 Bai ilia da didalo ili se nabima:ne hamoi,
21 aquele que devora a estéril que não tem filhos e não faz o bem à viúva.
22 Gode da gasa bagadeba:le, E da mimogo gasa bagade dunu gugunufinisisa.
22 Não! Pelo contrário, Deus por sua força prolonga os dias dos valentes; veem-se eles de pé quando desesperavam da vida.
23 Gode da ili fonobahadi gaga:iwane esaloma:ne, logo doasisa.
23 Ele lhes dá descanso, e nisso se estribam; os olhos de Deus estão nos caminhos deles.
24 Wadela:le hamosu dunu da fonobahadi hahawane amola bagade gaguiwane esala.
24 São exaltados por breve tempo; depois, passam, colhidos como todos os mais; são cortados como as pontas das espigas.
25 Amo da dafawane hame, nowa da sia:ma:bela:?
25 Se não é assim, quem me desmentirá e anulará as minhas razões?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.