1 Crônicas 16

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ilia da Gode Ea Gousa:su Sema Gagili amo gaguli asili, Da:ibidi ea hamoi Abula Diasu amo ganodini sali. Amalalu, ilia da gobele salasu amola Hahawane Gilisili Olofole Iasu Godema nodoma:ne hamoi.
1 Fizeram entrar a arca do Senhor e colocaram-na no meio do pavilhão que para ela Davi tinha levantado, e ofereceram a Deus holocaustos e sacrifícios pacíficos.
2 Da:ibidi da ilia iasu liligi huluane gobele sanawene, e da Hina Gode Ea Dioba:le, Gode da Isala:ili dunuma hahawane dogolegele ima:ne sia:ne gadoi.
2 Depois desse oferecimento de holocaustos e sacrifícios pacíficos, Davi abençoou o povo em nome do Senhor.
3 E da ilima ha:i manu sagoi. E da Isala:ili dunu amola uda afae afae ilima agi ga:gi afae, hu dadamoi afae amola hafogai waini fage sagoi.
3 Em seguida, distribuiu a todos os israelitas, homens e mulheres, a cada um, um pão, um pedaço de carne, e um bolo de uvas secas.
4 Da:ibidi da Lifai fi dunu mogili, Isala:ili fi ilia Hina Gode Ea Gousa:su Sema Gagili amo midadi, Godema nodone sia:ne gadosu amola gesami hea:su amo ouligima:ne, ilegei.
4 Davi colocou, diante da arca do Senhor, levitas encarregados do serviço, que invocavam, celebravam e louvavam o Senhor, Deus de Israel.
5 E da A:isa:fe ouligisudafa ilegei (A:isa:fe da giga:mesa duma:ne ilegei). Ea fidisu dunu da Segalaia. Eno ouligisu dunu da, Yiaiele, Similamode, Yihaiele, Ma:didaia, Ilaia:be, Bina:ia, Oubede Idome amola Yiaiele. Amo dunu da sani baidama duma:ne ilegei.
5 Eram eles: Asaf, o chefe; Zacarias, o segundo; em seguida, Oziel, Semiramot, Matatias, Eliab, Banaias, Obededom: Jeiel estava encarregado das harpas e das cítaras, enquanto que Asaf fazia vibrar os címbalos.
6 Da:ibidi da gobele salasu dunu aduna amo Bina:ia amola Yaha:isiele, eso huluane Gode Ea Gousa:su Sema Gagili midadi dalabede fulaboma:ne ilegei.
6 Os sacerdotes Banaias e Jaziel tocavam continuamente a trombeta diante da arca da aliança do Senhor.
7 Amo esoga, Da:ibidi da degabo agoane, A:isa:fe amola Lifai fi dunu eno, amo Godema nodone gesami hea:ma:ne ilegei.
7 Foi naquele dia que Davi encarregou Asaf e seus irmãos de celebrar o Senhor:
8 Hina Godema nodone sia:ma! Ea gasa bagade hou olelema!
8 Celebrai o Senhor, aclamai o seu nome, apregoai entre as nações as suas obras.
9 Hina Godema nodone gesami hea:le ima!
9 Cantai-lhe hinos e cânticos, anunciai todas as suas maravilhas.
10 Nini da Ea fi dunuba:le, Ema nodoma.
10 Gloriai-vos do seu santo nome, rejubile o coração dos que procuram o Senhor.
11 Hina Gode Ea fidima:ne masa,
11 Recorrei ao Senhor e ao seu poder, procurai continuamente sua face.
12 — ausente —
12 Recordai as maravilhas que operou, seus prodígios e os julgamentos por seus lábios proferidos,
13 — ausente —
13 ó descendência de Israel, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos!
14 Hina Gode da ninia Gode.
14 É ele o Senhor, nosso Deus; suas sentenças comandam a terra inteira.
15 E da Ea Gousa:su Sema hamoi
15 Recordai sem cessar suas alianças, a palavra que empenhou a mil gerações,
16 E da A:ibalahame amola Aisage elama hamomusa: ilegele sia:i,
16 que garantiu a Abraão e jurou a Isaac,
17 Hina Gode da Ya:igobema
17 e confirmou a Jacó irrevogavelmente e a Israel como aliança eterna,
18 E amane ilegele sia:i, “Na da Ga:ina:ne soge dima imunu.
18 quando disse: Eu te darei a terra de Canaã, como parte da tua herança.
19 Gode Ea fi dunu da bagahame galu.
19 Quando não passavam de um reduzido número, minoria insignificante e estrangeiros na terra,
20 Ilia da soge enoga enogaia udigili lafiadalu.
20 e andavam errantes de nação em nação, de reino em reino,
21 Be Gode da ili gaga:iba:le, eno fi da ili hame banenesi.
21 não permitiu que ninguém os oprimisse e castigou os reis por causa deles:
22 “Na ilegei hawa: hamosu dunu, ilima mae se nabasima.
22 Não ouseis tocar nos que me são consagrados nem maltratar os meus profetas!
23 Hina Godema gesami hea:le hahawane nodone sia:ma!
23 Cantai ao Senhor, terra inteira, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
24 Fifi asi galama Ea hadigi amodili ima.
24 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
25 Hina Gode da bagadedafaba:le, Ema baligili nodomu da defea.
25 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses,
26 Eno ‘gode’ fifi asi gala amoga galebe da ogogole ‘gode’ fawane,
26 Porque os deuses dos povos, sejam quais forem, não passam de ídolos; mas foi o Senhor quem criou os céus.
27 Hadigi amola baligili gasa bagade da E sisiga:sa,
27 Em seu semblante, a majestade e a beleza, em sua Morada, o poder e a felicidade.
28 Osobo bagade dunu huluane!
28 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
29 Hina Gode Ea hadigi Dio amoma nodone sia:ma.
29 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e chegai à sua presença, adorai o Senhor com ornamentos sagrados.
30 Fifi asi gala huluane!
30 Diante dele estremece a terra inteira e não vacila, porque ele a sustém.
31 Osobo bagade amola mu, ali nodoma!
31 Alegrem-se os céus e exulte a terra, e confessem as nações: O Senhor é rei.
32 Hano wayabo bagade amola amo ganodini esalebe liligi huluane! Huma!
32 Retumbe o oceano e o que ele contém, regozijem-se os campos e tudo o que existe neles.
33 Hina Gode da osobo bagade ouligimusa: masea,
33 Jubilem as árvores da floresta com a presença do Senhor, pois ele vem para governar a terra.
34 Hina Godema nodoma! Hina Godema nodone sia:ma!
34 Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque a sua misericórdia é eterna.
35 Hina Godema amane sia:ma, “Hina Gode! Ninia Gode! Nini gaga:ma!
35 Dizei: Salvai-nos ó Deus de nossa salvação, e recolhei-nos e salvai-nos de entre as nações: para que possamos celebrar o vosso santo nome e ter a satisfação de vos louvar.
36 Hina Godema nodoma! Isala:ili ilia Godema nodoma
36 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, pelos séculos dos séculos! E todo o povo disse: Amém! e Louvai o Senhor!
37 Da:ibidi da A:isa:fe amola Lifai fi dunu, amo Gode Ea Gousa:su Sema Gagili midadi, eso huluane hamobe nodone sia:ne gadosu hou, amo ouligima:ne, ilegei.
37 Davi deixou ali, diante da arca da aliança do Senhor, Asaf e seus irmãos para fazerem continuamente o serviço diante da arca, segundo o seu dever de cada dia;
38 Da:ibidi da Oubede Idome (Yediudane egefe) amola ea fi dunu eno68agoane, amo dunu fidima:ne ilegei. Logo ga:su ouligisu dunu da Housa amola Oubede Idome.
38 igualmente Obededom, com seus irmãos, em número de sessenta e oito; Obededom, filho de Iditum, e Hosa, como porteiros;
39 Be gobele salasu dunu Sa:idoge amola ea gobele salasu fi dunu, ilia da Gibione moilai bai bagadega (nodone sia:ne gadosu sogebi eno) Hina Godema nodone sia:ne gadosu hou ouligisu.
39 igualmente o sacerdote Sadoc e os sacerdotes seus irmãos, diante do tabernáculo do Senhor, no lugar alto de Gabaon,
40 Ilia da amo dunu hahabe amola daeya, sema amo da Hina Gode da Isala:ili dunuma i, amo defele, ohe gogo gobele salimusa: ilegei.
40 para oferecer holocaustos ao Senhor, dia a dia, pela manhã e pela tarde, sobre o altar dos holocaustos, e para cumprir tudo que está escrito na lei que o Senhor deu a Israel.
41 Ilia da amo dunu fidima:ne, amola Hina Gode Ea mae fisili asigidafa hou dawa:ma:ne, Ema nodone gesami hea:ma:ne, Hima:ne, Yediudane amola eno dunu, ilegei.
41 Com eles estavam Hemã, Iditum e os outros que tinham sido escolhidos e designados nominalmente para louvar o Senhor, porque sua misericórdia é eterna.
42 Hima:ne amola Yediudane amolawane da dalabede amola giga:mesa amola dusu liligi eno amoga ilia da nodone gesami hea:su fidisu, amo ouligi. Yediudane ea fi dunu da logo ga:su sosodo aligisu hou amo ouligi.
42 Tinham consigo trombetas e címbalos para tocar, e instrumentos para os cânticos de Deus. Os filhos de Iditum estavam encarregados da porta.
43 Amalalu, dunu huluane da ilia diasua buhagi. Amola Da:ibidi da ea diasu, ea sosogo gilisili esalumusa: buhagi.
43 Depois, todo o povo retornou para suas casas; e Davi voltou para abençoar sua casa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.