1 Crônicas 16
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVI
1 Ilia da Gode Ea Gousa:su Sema Gagili amo gaguli asili, Da:ibidi ea hamoi Abula Diasu amo ganodini sali. Amalalu, ilia da gobele salasu amola Hahawane Gilisili Olofole Iasu Godema nodoma:ne hamoi.
1 Eles trouxeram a arca de Deus e a colocaram na tenda que Davi lhe havia preparado, e ofereceram holocaustos e sacrifícios de comunhão diante de Deus.
2 Da:ibidi da ilia iasu liligi huluane gobele sanawene, e da Hina Gode Ea Dioba:le, Gode da Isala:ili dunuma hahawane dogolegele ima:ne sia:ne gadoi.
2 Após oferecer os holocaustos e os sacrifícios de comunhão, Davi abençoou o povo em nome do Senhor,
3 E da ilima ha:i manu sagoi. E da Isala:ili dunu amola uda afae afae ilima agi ga:gi afae, hu dadamoi afae amola hafogai waini fage sagoi.
3 e deu um pão, um bolo de tâmaras e um bolo de uvas passas a cada homem e a cada mulher israelita.
4 Da:ibidi da Lifai fi dunu mogili, Isala:ili fi ilia Hina Gode Ea Gousa:su Sema Gagili amo midadi, Godema nodone sia:ne gadosu amola gesami hea:su amo ouligima:ne, ilegei.
4 Davi nomeou alguns dos levitas para ministrarem diante da arca do Senhor, fazendo petições, dando graças, e louvando o Senhor, o Deus de Israel.
5 E da A:isa:fe ouligisudafa ilegei (A:isa:fe da giga:mesa duma:ne ilegei). Ea fidisu dunu da Segalaia. Eno ouligisu dunu da, Yiaiele, Similamode, Yihaiele, Ma:didaia, Ilaia:be, Bina:ia, Oubede Idome amola Yiaiele. Amo dunu da sani baidama duma:ne ilegei.
5 Desses, Asafe era o chefe, Zacarias vinha em seguida, e depois Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias, Eliabe, Benaia, Obede-Edom e Jeiel. Eles deviam tocar lira e harpa, enquanto Asafe tocava os címbalos.
6 Da:ibidi da gobele salasu dunu aduna amo Bina:ia amola Yaha:isiele, eso huluane Gode Ea Gousa:su Sema Gagili midadi dalabede fulaboma:ne ilegei.
6 Os sacerdotes Benaia e Jaaziel deviam tocar diariamente as trombetas diante da arca da aliança de Deus.
7 Amo esoga, Da:ibidi da degabo agoane, A:isa:fe amola Lifai fi dunu eno, amo Godema nodone gesami hea:ma:ne ilegei.
7 Foi naquele dia que pela primeira vez Davi encarregou a Asafe e seus parentes de louvar ao Senhor com salmos de gratidão:
8 Hina Godema nodone sia:ma! Ea gasa bagade hou olelema!
8 Dêem graças ao Senhor, clamem pelo seu nome, divulguem entre as nações o que ele tem feito.
9 Hina Godema nodone gesami hea:le ima!
9 Cantem para ele, louvem-no; contem todos os seus atos maravilhosos.
10 Nini da Ea fi dunuba:le, Ema nodoma.
10 Gloriem-se no seu santo nome; alegrem-se os corações dos que buscam o Senhor.
11 Hina Gode Ea fidima:ne masa,
11 Olhem para o Senhor e para a sua força; busquem sempre a sua face.
12 — ausente —
12 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e das ordenanças que pronunciou,
13 — ausente —
13 ó descendentes de Israel, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos.
14 Hina Gode da ninia Gode.
14 Ele é o Senhor, o nosso Deus; seus domínio alcança toda a terra.
15 E da Ea Gousa:su Sema hamoi
15 Para sempre se lembra da sua aliança, da palavra que ordenou para mil gerações,
16 E da A:ibalahame amola Aisage elama hamomusa: ilegele sia:i,
16 da aliança que fez com Abraão, do juramento que fez a Isaque,
17 Hina Gode da Ya:igobema
17 que confirmou para Jacó como um decreto, e para Israel como uma aliança eterna, dizendo:
18 E amane ilegele sia:i, “Na da Ga:ina:ne soge dima imunu.
18 "A vocês darei a terra de Canaã, a herança que possuirão".
19 Gode Ea fi dunu da bagahame galu.
19 Quando eles ainda eram poucos, muito poucos, e estrangeiros nela,
20 Ilia da soge enoga enogaia udigili lafiadalu.
20 e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
21 Be Gode da ili gaga:iba:le, eno fi da ili hame banenesi.
21 ele não permitiu que ninguém os oprimisse; por causa deles repreendeu reis, ordenando:
22 “Na ilegei hawa: hamosu dunu, ilima mae se nabasima.
22 "Não maltratem os meus ungidos; não façam mal aos meus profetas".
23 Hina Godema gesami hea:le hahawane nodone sia:ma!
23 Cantem ao Senhor, todas as terras! Proclamem a sua salvação dia após dia!
24 Fifi asi galama Ea hadigi amodili ima.
24 Anunciem a sua glória entre as nações, seus feitos maravilhosos entre todos os povos!
25 Hina Gode da bagadedafaba:le, Ema baligili nodomu da defea.
25 Pois o Senhor é grande e muitíssimo digno de louvor; ele deve ser mais temido que todos os deuses.
26 Eno ‘gode’ fifi asi gala amoga galebe da ogogole ‘gode’ fawane,
26 Pois todos os deuses das nações não passam de ídolos, mas o Senhor fez os céus.
27 Hadigi amola baligili gasa bagade da E sisiga:sa,
27 O esplendor e a majestade estão diante dele; força e alegria na sua habitação.
28 Osobo bagade dunu huluane!
28 Dêem ao Senhor, ó famílias das nações, dêem ao Senhor glória e força.
29 Hina Gode Ea hadigi Dio amoma nodone sia:ma.
29 Dêem ao Senhor a glória devida ao seu nome. Tragam ofertas e venham à sua presença. Adorem o Senhor no esplendor da sua santidade,
30 Fifi asi gala huluane!
30 tremam diante dele, todas as nações! Firmou o mundo, que não se abalará!
31 Osobo bagade amola mu, ali nodoma!
31 Que os céus se alegrem e a terra exulte, e diga-se entre as nações: "O Senhor reina! "
32 Hano wayabo bagade amola amo ganodini esalebe liligi huluane! Huma!
32 Ressoe o mar, e tudo o que nele existe; exultem os campos, e tudo o que neles há!
33 Hina Gode da osobo bagade ouligimusa: masea,
33 Então as árvores da floresta cantarão de alegria, cantarão diante do Senhor, pois ele vem julgar a terra.
34 Hina Godema nodoma! Hina Godema nodone sia:ma!
34 Rendam graças ao Senhor, pois ele é bom; o seu amor dura para sempre.
35 Hina Godema amane sia:ma, “Hina Gode! Ninia Gode! Nini gaga:ma!
35 Clamem: "Salva-nos, ó Deus, nosso Salvador! Reúne-nos e livra-nos das nações, para que demos graças ao teu santo nome e façamos do teu louvor a nossa glória".
36 Hina Godema nodoma! Isala:ili ilia Godema nodoma
36 Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Então todo o povo exclamou: "Amém! " e "Louvado seja o Senhor! "
37 Da:ibidi da A:isa:fe amola Lifai fi dunu, amo Gode Ea Gousa:su Sema Gagili midadi, eso huluane hamobe nodone sia:ne gadosu hou, amo ouligima:ne, ilegei.
37 Então Davi deixou Asafe e seus parentes diante da arca da aliança do Senhor para ali ministrarem regularmente, de acordo com as prescrições para cada dia.
38 Da:ibidi da Oubede Idome (Yediudane egefe) amola ea fi dunu eno68agoane, amo dunu fidima:ne ilegei. Logo ga:su ouligisu dunu da Housa amola Oubede Idome.
38 Também deixou Obede-Edom e seus sessenta e oito parentes para ministrarem com eles. Obede-Edom, filho de Jedutum, e também Hosa foram porteiros.
39 Be gobele salasu dunu Sa:idoge amola ea gobele salasu fi dunu, ilia da Gibione moilai bai bagadega (nodone sia:ne gadosu sogebi eno) Hina Godema nodone sia:ne gadosu hou ouligisu.
39 Davi deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes sacerdotes diante do tabernáculo do Senhor em Gibeom
40 Ilia da amo dunu hahabe amola daeya, sema amo da Hina Gode da Isala:ili dunuma i, amo defele, ohe gogo gobele salimusa: ilegei.
40 para regularmente, de manhã e à tarde, apresentarem holocaustos no altar de holocaustos, de acordo com tudo o que está escrito na Lei do Senhor, que ele deu a Israel.
41 Ilia da amo dunu fidima:ne, amola Hina Gode Ea mae fisili asigidafa hou dawa:ma:ne, Ema nodone gesami hea:ma:ne, Hima:ne, Yediudane amola eno dunu, ilegei.
41 Com eles estavam Hemã e Jedutum e os outros designados para darem graças ao Senhor, exclamando: "O seu amor dura para sempre".
42 Hima:ne amola Yediudane amolawane da dalabede amola giga:mesa amola dusu liligi eno amoga ilia da nodone gesami hea:su fidisu, amo ouligi. Yediudane ea fi dunu da logo ga:su sosodo aligisu hou amo ouligi.
42 Hemã e Jedutum eram responsáveis pelas trombetas, pelos címbalos e pelos outros instrumentos musicais para o culto. Os filhos de Jedutum foram designados como porteiros.
43 Amalalu, dunu huluane da ilia diasua buhagi. Amola Da:ibidi da ea diasu, ea sosogo gilisili esalumusa: buhagi.
43 Então todo o povo partiu, cada um para a sua casa, e Davi voltou para casa para abençoar sua família.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.