Provérbios 10

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 শলোমনের হিতোপদেশ:
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 অসৎ উপায়ে অর্জিত ধনসম্পত্তির দীর্ঘস্থায়ী কোনও মূল্য নেই,
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam, mas a justiça livra da morte.
3 সদাপ্রভু ধার্মিককে ক্ষুধার্ত থাকতে দেন না,
3 O Senhor não deixa ter fome o justo, mas rechaça a avidez dos perversos.
4 অলসতার হাত দারিদ্র ডেকে আনে,
4 O que trabalha com mão remissa empobrece, mas a mão dos diligentes vem a enriquecer-se.
5 যে গ্রীষ্মকালে ফসল সংগ্রহ করে সে বিচক্ষণ ছেলে,
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 আশীর্বাদ ধার্মিকের মাথার মুকুট হয়,
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
7 ধার্মিকের নাম আশীর্বাদ করার সময় ব্যবহৃত হয়,
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos cai em podridão.
8 অন্তরে যে জ্ঞানবান সে আজ্ঞা গ্রহণ করে,
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios vem a arruinar-se.
9 যে কেউ সততা নিয়ে চলে সে নিরাপদে চলে,
9 Quem anda em integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 যে কেউ বিদ্বেষপূর্ণভাবে ইশারা করে সে দুঃখ জন্মায়,
10 O que acena com os olhos traz desgosto, e o insensato de lábios vem a arruinar-se.
11 ধার্মিকের মুখ জীবনের উৎস,
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos perversos mora a violência.
12 ঘৃণা বিবাদ জাগিয়ে তোলে,
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 বিচক্ষণ লোকের ঠোঁটে প্রজ্ঞা পাওয়া যায়,
13 Nos lábios do prudente, se acha sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de senso.
14 জ্ঞানবানেরা জ্ঞান সঞ্চয় করে রাখে,
14 Os sábios entesouram o conhecimento, mas a boca do néscio é uma ruína iminente.
15 ধনবানের ধনসম্পত্তিই তাদের সুরক্ষিত নগর,
15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a pobreza dos pobres é a sua ruína.
16 ধার্মিকের বেতন হল জীবন,
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do perverso, ao pecado.
17 যে কেউ শৃঙ্খলা মানে সে জীবনের পথ দেখায়,
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errado.
18 যে কেউ মিথ্যাবাদী ঠোঁট দিয়ে ঘৃণা লুকিয়ে রাখে
18 O que retém o ódio é de lábios falsos, e o que difama é insensato.
19 প্রচুর কথা বলে পাপের অবসান ঘটানো যায় না,
19 No muito falar não falta transgressão, mas o que modera os lábios é prudente.
20 ধার্মিকের জিভ ভালো মানের রুপো,
20 Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco.
21 ধার্মিকের ঠোঁট অনেককে পুষ্টি জোগায়,
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas, por falta de senso, morrem os tolos.
22 সদাপ্রভুর আশীর্বাদ ধনসম্পত্তি এনে দেয়,
22 A bênção do Senhor enriquece, e, com ela, ele não traz desgosto.
23 মূর্খ দুষ্ট ফন্দি এঁটে আনন্দ পায়,
23 Para o insensato, praticar a maldade é divertimento; para o homem inteligente, o ser sábio.
24 দুষ্টেরা যা ভয় করে তাদের প্রতি তাই ঘটবে;
24 Aquilo que teme o perverso, isso lhe sobrevém, mas o anelo dos justos Deus o cumpre.
25 যখন ঝড় বয়ে যায়, তখন দুষ্টের অস্তিত্ব লোপ পায়,
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 দাঁতের পক্ষে সিরকা ও চোখের পক্ষে ধোঁয়া যেমন,
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 সদাপ্রভুর ভয় আয়ু বৃদ্ধি করে,
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas os anos dos perversos serão abreviados.
28 ধার্মিকদের প্রত্যাশা হল আনন্দ,
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 সদাপ্রভুর পথ অনিন্দনীয়দের জন্য এক আশ্রয়স্থল,
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína aos que praticam a iniquidade.
30 ধার্মিকেরা কখনোই উৎখাত হবে না,
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 ধার্মিকের মুখ থেকে প্রজ্ঞার ফল বেরিয়ে আসে,
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 ধার্মিকের ঠোঁট জানে কীসে অনুগ্রহ লাভ করা যায়,
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, somente o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.