Salmos 71
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NVI
1 হে প্রভু, আমি আপনাতে বিশ্বাস রাখি,
1 Em ti, Senhor, busquei refúgio; nunca permitas que eu seja humilhado.
2 আপনার ধার্ম্মিকতা দিয়ে আপনি আমায় রক্ষা করবেন|
2 Resgata-me e livra-me por tua justiça; inclina o teu ouvido para mim e salva-me.
3 আপনি আমার দুর্গ হোন,
3 Peço-te que sejas a minha rocha de refúgio, para onde eu sempre possa ir; dá ordem para que me libertem, pois és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 হে আমার ঈশ্বর, আমায় দুষ্ট লোকের হাত থেকে রক্ষা করুন|
4 Livra-me, ó meu Deus, das mãos dos ímpios, das garras dos perversos e cruéis.
5 আমার জন্মের সময় থেকে আমি আপনার যত্নে ছিলাম|
5 Pois tu és a minha esperança, ó Soberano Senhor, em ti está a minha confiança desde a juventude.
6 এমনকি আমার জন্মের আগে থেকেই আমি আপনার ওপর নির্ভর করেছি|
6 Desde o ventre materno dependo de ti; tu me sustentaste desde as entranhas de minha mãe. Eu sempre te louvarei!
7 আপনিই আমার শক্তির উৎস|
7 Tornei-me um exemplo para muitos, porque tu és o meu refúgio seguro.
8 যে সব বিস্ময়কর জিনিস আপনি করেন তার সম্বন্ধে সর্বদাই আমি গান গাই|
8 Do teu louvor transborda a minha boca, que o tempo todo proclama o teu esplendor.
9 আমি বৃদ্ধ হয়েছি বলে আমায় ছুঁড়ে ফেলে দেবেন না|
9 Não me rejeites na minha velhice; não me abandones quando se vão as minhas forças.
10 শত্রুরা আমার বিরুদ্ধে চক্রান্ত করছে|
10 Pois os meus inimigos me caluniam; os que estão à espreita juntam-se e planejam matar-me.
11 আমার শত্রুরা বলছে, “যাও ওকে তুলে নিয়ে এসো!
11 "Deus o abandonou", dizem eles; "persigam-no e prendam-no, pois ninguém o livrará". -
12 ঈশ্বর, আমায় পরিত্যাগ করবেন না!
12 Não fiques longe de mim, ó Deus; ó meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 আমার শত্রুদের পরাজিত করুন!
13 Pereçam humilhados os meus acusadores; sejam cobertos de zombaria e vergonha os que querem prejudicar-me.
14 তাহলে আমি সব সময়ই আপনার ওপর নির্ভর করবো
14 Mas eu sempre terei esperança e te louvarei cada vez mais.
15 আপনি যে কত ভালো, তা আমি লোকদের বলবো|
15 A minha boca falará sem cessar da tua justiça e dos teus incontáveis atos de salvação.
16 আমি আপনার মহত্বের কথা বলবো, প্রভু আমার সদাপ্রভু|
16 Falarei dos teus feitos poderosos, ó Soberano Senhor; proclamarei a tua justiça, unicamente a tua justiça.
17 ঈশ্বর, আমি যখন একটি ছোট্ট বালক ছিলাম তখন থেকে আপনি আমায় শিক্ষা দিয়েছেন|
17 Desde a minha juventude, ó Deus, tens me ensinado, e até hoje eu anuncio as tuas maravilhas.
18 এখন আমি বৃদ্ধ হয়েছি, আমার চুল পেকে গেছে|
18 Agora que estou velho, de cabelos brancos, não me abandones, ó Deus, para que eu possa falar da tua força aos nossos filhos, e do teu poder às futuras gerações.
19 ঈশ্বর, আপনার ধার্ম্মিকতা আকাশের সীমা অতিক্রম করে যায়|
19 Tua justiça chega até as alturas, ó Deus, tu, que tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 আপনি আমাকে সমস্যা এবং দুঃসময় প্রত্যক্ষ করিয়েছেন|
20 Tu, que me fizeste passar muitas e duras tribulações, restaurarás a minha vida, e das profundezas da terra de novo me farás subir.
21 অতীতে যা করেছি তার থেকেও মহৎ কাজসমূহ করতে আমায় সাহায্য করুন|
21 Tu me farás mais honrado e mais uma vez me consolarás.
22 আমি বীণা বাজিয়ে আপনার প্রশংসা করবো|
22 E eu te louvarei com a lira por tua fidelidade, ó meu Deus; cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 আপনি আমার আত্মাকে রক্ষা করেছেন|
23 Os meus lábios gritarão de alegria quando eu cantar louvores a ti, pois tu me redimiste.
24 আমার জিভ সর্বদাই আপনার ধর্মশীলতার গান গাইবে
24 Também a minha língua sempre falará dos teus atos de justiça, pois os que queriam prejudicar-me foram humilhados e ficaram frustrados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.