Salmos 44
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs ARC
1 ঈশ্বর, আমরা আপনার সম্পর্কে শুনেছি|
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antiguidade.
2 ঈশ্বর আপনার পরাক্রমী শক্তিবলে এই ভূখণ্ড
2 Como expeliste as nações com a tua mão e aos nossos pais plantaste; como afligiste os povos e aos nossos pais alargaste.
3 আমাদের পিতৃপুরুষরা তাঁদের তরবারির জোরে এই ভূখণ্ড অধিকার করেন নি|
3 Pois não conquistaram a terra pela sua espada, nem o seu braço os salvou, e sim a tua destra, e o teu braço, e a luz da tua face, porquanto te agradaste deles.
4 হে ঈশ্বর, আপনিই আমার রাজা|
4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena salvações para Jacó.
5 হে ঈশ্বর, আপনার সাহায্য নিয়েই আমরা আমাদের শত্রুকে পিছু হটিয়ে দেবো|
5 Por ti venceremos os nossos inimigos; pelo teu nome pisaremos os que se levantam contra nós.
6 আমি আমার তীর-ধনুকে আস্থা রাখি না|
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 ঈশ্বর আপনিই আমাদের শত্রুর হাত থেকে বাঁচিয়েছেন|
7 Mas tu nos salvaste dos nossos inimigos e confundiste os que nos aborreciam.
8 হে ঈশ্বর, সারাদিন ধরে আমরা আপনার প্রশংসা করেছি!
8 Em Deus nos gloriamos todo o dia e louvamos o teu nome eternamente. (Selá)
9 কিন্তু হে ঈশ্বর আপনি আমাদের ত্যাগ করেছেন|
9 Mas, agora, tu nos rejeitaste, e nos confundiste, e não sais com os nossos exércitos.
10 আপনিই আমাদের শত্রুদের আমাদের ঠেলে সরিয়ে দেবার সুযোগ করে দিয়েছেন|
10 Tu nos fazes retirar-nos do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos tomam como saque.
11 আপনি আমাদের সেই মেষের মত ফেলে রেখেছিলেন যাদের বধ করতে নিয়ে যাওয়া হয়|
11 Tu nos entregaste como ovelhas para comer e nos espalhaste entre as nações.
12 হে ঈশ্বর, আপনি আপনার লোকদের নামমাত্র মূল্যে বিক্রি করেছেন|
12 Tu vendes por nada o teu povo e não aumentas a tua riqueza com o seu preço.
13 প্রতিবেশীদের কাছে আপনি আমাদের হাস্যস্পদ করে তুললেন|
13 Tu nos fazes o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria daqueles que estão à roda de nós.
14 আমরা এখন লোকমুখে হাসির গল্পের মত|
14 Tu nos pões por provérbio entre as nações, por movimento de cabeça entre os povos.
15 আমি লজ্জায় ডুবে রয়েছি|
15 A minha confusão está constantemente diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,
16 যারা আমার প্রতি প্রতিশোধ নিতে ইচ্ছুক,
16 à voz daquele que afronta e blasfema, por causa do inimigo e do que se vinga.
17 ঈশ্বর, আমরা আপনাকে ভুলি নি|
17 Tudo isto nos sobreveio; todavia, não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra o teu concerto.
18 ঈশ্বর, আমরা আপনার কাছ থেকে মুখ ঘুরিয়ে দূরে চলে যাই নি|
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas,
19 কিন্তু হে ঈশ্বর, যেখানে শেয়ালের বাস, সেখানে আপনি আমাদের গুঁড়িয়ে ফেললেন|
19 ainda que nos quebrantaste num lugar de dragões e nos cobriste com a sombra da morte.
20 আমরা কি আমাদের ঈশ্বরের নাম ভুলে গিয়েছিলাম?
20 Se nós esquecermos o nome do nosso Deus e estendermos as nossas mãos para um deus estranho,
21 নিশ্চিতভাবে ঈশ্বর এইসব জানেন|
21 porventura, não conhecerá Deus isso? Pois ele sabe os segredos do coração.
22 ঈশ্বর, সারাদিন ধরে আমরা আপনার জন্য প্রাণ দিয়েছি!
22 Sim, por amor de ti, somos mortos todo dia; somos reputados como ovelhas para o matadouro.
23 হে আমার প্রভু, উঠুন!
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Acorda! Não nos rejeites para sempre!
24 প্রভু, কেন আপনি আমাদের থেকে লুকোচ্ছেন?
24 Por que escondes a face e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 আমাদের ধূলোর মধ্যে ঠেলে দেওয়া হয়েছে|
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó; o nosso corpo, curvado até ao chão.
26 ঈশ্বর, উঠুন এবং আমাদের সাহায্য করুন!
26 Levanta-te em nosso auxílio e resgata-nos por amor das tuas misericórdias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.