1 Crônicas 24

Bible Pirot-Clamer (BDC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Les fils d'Aaron avaient aussi leurs classes. Fils d'Aaron : Nadab et Abiu, Eléazar et Ithamar.
1 As turmas dos filhos de Arão foram estas: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Mais Nadab et Abiu moururent avant leur père et n'avaient pas de fils ; aussi Eléazar et Ithamar remplirent-ils les fonctions du sacerdoce.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar exerciam o sacerdócio.
3 David, assisté de Sadoc, des fils d'Eléazar, et d'Achimélech, des fils d'Ithamar, les répartit en classes pour l'ordre de leurs fonctions dans leur service.
3 E Davi, juntamente com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os distribuiu segundo os deveres do seu serviço.
4 Mais les fils d'Eléazar furent trouvés avoir un plus grand nombre de chefs que les fils d'Ithamar. Ils les répartirent ainsi : parmi les fils d'Eléazar, seize chefs de maisons paternelles, et parmi les fils d'Ithamar, huit chefs de maisons paternelles.
4 E acharam-se mais chefes dentre os filhos de Eleazar do que dentre os filhos de Itamar; e assim foram distribuídos: dos filhos de Eleazar, chefes das casas paternas, dezesseis; e dos filhos de Itamar, segundo as suas casas paternas, oito.
5 Ils les répartirent par le sort, les uns et les autres, car il y avait des princes du sanctuaire et des princes de Dieu parmi les fils d'Eléazar et parmi les fils d'Ithamar.
5 Assim foram distribuídos por sortes, tanto uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 Séméïas, fils de Nathanaël, le scribe, de la tribu de Lévi, les inscrivit en présence du roi, des princes, de Sadoc, le prêtre, d'Achimélech, fils d'Abiathar, et des chefs de maisons paternelles des prêtres et des lévites : une famille d'Eléazar fut tirée au sort et une famille d'Ithamar fut tirée au sort.
6 E os registrou Semaías, filho de Netanel, o escrivão dentre os levitas, diante do rei, dos príncipes, de Zadoque, o sacerdote, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas, tomando-se uma casa paterna para Eleazar, e outra para Itamar.
7 Le premier sort désigna Joïarib ; le second, Jédéï ;
7 Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8 le troisième, Harim ; le quatrième, Séorim ;
8 a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 le cinquième, Melchias ; le sixième, Maïman ;
9 a quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10 le septième, Accos ; le huitième, Abia ;
10 a sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11 le neuvième, Jésua ; le dixième, Séchénia ;
11 a nona a Jesuá, a décima a Secanias,
12 le onzième, Eliasib ; le douzième, Jacim ;
12 a undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13 le treizième, Hoppha ; le quatorzième, Isbaab ;
13 a décima terceira a Hupá, a décima quarta a Jesebeabe,
14 le quinzième, Belga ; le seizième, Emmer ;
14 a décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15 le dix-septième, Hézir ; le dix-huitième, Aphsès ;
15 a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16 le dix-neuvième, Phétéïa ; le vingtième, Hézéchiel ;
16 a décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17 le vingt et unième, Jachin ; le vingt-deuxième, Gamul ;
17 a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 le vingt-troisième, Dalaïaü ; le vingt-quatrième, Mazziaü.
18 a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19 Ce sont leurs classes pour leur service quand ils allaient à la maison de Yahweh, suivant les prescriptions portées pour eux par Aaron, leur père, telles que Yahweh, le Dieu d'Israël, les lui avait données.
19 Esta foi a distribuição deles no seu serviço, para entrarem na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20 Quant aux fils de Lévi qui étaient de reste, il y avait, des fils d'Amram, Subaël ; des fils de Subaël, Jéhédéla ;
20 Do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedeías.
21 de Rohobia, des fils de Rohobia, Jésias, le chef ;
21 Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issijá o chefe;
22 des Isaarites, Salémoth ; des fils de Salémoth, Jahath,
22 dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23 Et les fils d'Hébron, Jériaü, le chef, Amarias le second, Jahaziel le troisième, Jecmaan le quatrième.
23 dos filhos de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24 Fils d'Oziel : Micha ; des fils de Micha, Samir ;
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 frère de Micha, Jésia ; fils de Jésia, Zacharias.
25 o irmão de Mica, Issijá; dos filhos de Issijá, Zacarias.
26 Fils de Mérari : Moholi et Musi ; mais Oziaü aussi était son fils.
26 Os filhos de Merári, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 Fils de Mérari par Oziaü, son fils : Saam, Zachur et Hébri.
27 os filhos de Merári: de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 De Moholi : Eléazar, mais il n'eut point de fils.
28 de Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29 De Cis : les fils de Cis, Jéraméel.
29 Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30 Des fils de Musi : Moholi, Eder et Jérimoth. Ce sont les fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles.
30 e os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote. Esses foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 Eux aussi tirèrent au sort, comme leurs frères, les fils d'Aaron, en présence de David, le roi, de Sadoc, d'Achimélech, des chefs des maisons paternelles des prêtres et des lévites : il en fut ainsi dans chaque famille pour le chef comme pour son plus jeune frère.
31 Estes também, como seus irmãos, os filhos de Arão, lançaram sortes diante do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto para o chefe de casa paterna, como para o seu irmão menor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.