Salmos 75

بلۆچی Balochi (BCC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Oo Hodá! Tai shográ gerén,
1 Graças te damos, ó Deus! Graças te damos porque estás próximo; em toda parte se fala de tuas maravilhas.
2 Taw gwashay: “Wati gisshéntagén wahdá
2 Tu disseste: “No tempo que determinei, julgarei com justiça.
3 Hamá wahdá ke zemin o áiay sajjahén nendóka larzant,
3 Quando a terra e seus moradores estremecem, sou eu que mantenho firmes seus alicerces. Interlúdio
4 Gón porkebrán gwashán: ‘Pahr mabandét,’ o
4 “Adverti aos orgulhosos: ‘Parem de contar vantagem!’. Disse aos perversos: ‘Não levantem os punhos!
5 Wati kánthán enkadar borz makanét o
5 Não levantem os punhos aos céus em rebeldia, nem falem com tamanha arrogância’”.
6 Chiá ke sarperázi na cha ródarátká kayt,
6 Pois ninguém na terra, de leste a oeste, nem mesmo no deserto, deve exaltar a si mesmo.
7 É Hodá ent ke dádrasia kant,
7 Somente Deus é quem julga; ele decide quem se levantará e quem cairá.
8 Chiá ke Hodáay dastá jámé,
8 Pois o S enhor tem na mão um cálice cujo vinho espuma misturado com especiarias. Ele derrama o vinho, e todos os perversos o bebem até a última gota.
9 Bale man modám Hodáay káráni habará kanán,
9 Quanto a mim, sempre anunciarei o que Deus tem feito; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 “Sajjahén badkáráni kánthána próshán,
10 Pois Deus disse: “Acabarei com a força dos perversos, mas farei crescer o poder dos justos”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.