Salmos 35
Bible in Basic English (BBE) vs BKJ
1 Of David. O Lord, be on my side against those who are judging me; be at war with those who make war against me.
1 Salmo de Davi. Pleiteia a minha causa, ó SENHOR, com aqueles que lutam comigo; luta contra aqueles que lutam contra mim.
2 Be a breastplate to me, and give me your help.
2 Toma o escudo e o broquel, e levanta-te para o meu socorro.
3 Take up your spear and keep back my attackers; say to my soul, I am your salvation.
3 Saca também a lança, e impede o caminho contra aqueles que me perseguem; diz para a minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Let them be overcome and put to shame who make attempts to take my soul; let those who would do me damage be turned back and made foolish.
4 Que eles sejam confundidos, e leva à vergonha aqueles que buscam a minha alma; que sejam virados para trás e levados à confusão aqueles que contra mim planejam a minha dor.
5 Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.
5 Que eles sejam como palha diante do vento; e que o anjo do SENHOR os afugente.
6 Let their way be dark and full of danger; let them be troubled by the angel of the Lord.
6 Deixe seu caminho ser escuro e escorregadio: e deixe que o anjo do SENHOR os persiga.
7 For without cause they have put a net ready for me secretly, in which to take my soul.
7 Porque sem causa eles esconderam para mim sua rede em uma cova, que sem causa eles cavaram para a minha alma.
8 Let destruction come on them without their knowledge; let them be taken themselves in their secret nets, falling into the same destruction.
8 Que a destruição venha sobre ele de surpresa; e que a rede que ele escondeu o apanhe; que ele caia naquela mesma destruição.
9 And my soul will have joy in the Lord; it will be glad in his salvation.
9 E minha alma se alegrará no SENHOR; ela se regozijará em sua salvação.
10 All my bones will say, Lord, who is like you? The saviour of the poor man from the hands of the strong, of him who is poor and in need from him who takes his goods.
10 Todos os meus ossos dirão: SENHOR quem é como tu, que livras o pobre daquele que é forte demais para ele; sim, o pobre e o necessitado daquele que o prejudica?
11 False witnesses got up: they put questions to me about crimes of which I had no knowledge.
11 Falsos testemunhos se levantaram; eles puseram na minha conta coisas que eu não conhecia.
12 They gave me back evil for good, troubling my soul.
12 Eles me recompensaram com o mal no lugar do bem para prejudicar a minha alma.
13 But as for me, when they were ill I put on the clothing of sorrow: I went without food and was sad, and my prayer came back again to my heart.
13 Mas quanto a mim, quando eles estiveram enfermos, minha roupa foi pano de saco; humilhei minha alma com jejum, e minha oração retornava ao meu próprio peito.
14 My behaviour was as if it had been my friend or my brother: I was bent low in grief like one whose mother is dead.
14 Comportei-me como se ele tivesse sido meu amigo ou irmão; eu me curvei pesadamente, como alguém que pranteia por sua mãe.
15 But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me.
15 Mas na minha adversidade eles se regozijaram, e se reuniram; sim, os miseráveis se reuniram contra mim, e eu não sabia disso; eles me rasgavam e não cessavam.
16 Like men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me.
16 Com zombadores hipócritas em festas, eles ringiam sobre mim os seus dentes.
17 Lord, how long will you be looking on? take my soul from their destruction, my life from the lions.
17 Senhor, até quando tu assistirás a isso? Resgata a minha alma de suas destruições; e o meu querido dos leões.
18 I will give you praise in the great meeting; I will give you honour among a strong people.
18 Eu te darei graças na grande congregação; eu te louvarei entre muitos povos.
19 Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.
19 Não deixes que aqueles que são meus inimigos erradamente se regozijem sobre mim; nem deixes que pisquem o olho os que me odeiam sem causa.
20 For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land.
20 Porque eles não falam de paz; mas maquinam assuntos enganosos contra aqueles que estão quietos na terra.
21 Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it.
21 Sim, eles abriram sua boca amplamente contra mim, e disseram: Ah!, Ah!, nosso olho viu isso.
22 You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me.
22 Isto tu viste, ó SENHOR; não fiques em silêncio; ó Senhor, não fiques longe de mim.
23 Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.
23 Agita-te, e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 Be my judge, O Lord my God, in your righteousness; do not let them be glad over me.
24 Julga-me, ó SENHOR meu Deus, de acordo com a tua justiça; e não deixes que eles se regozijem sobre mim.
25 Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him.
25 Não os deixes dizer em seus corações: Ah, se nós o tivéssemos; não os deixes dizer: Nós o engolimos.
26 Let all those who take pleasure in my troubles be shamed and come to nothing: let those who are lifted up against me be covered with shame and have no honour.
26 Que eles sejam envergonhados e confundidos juntamente os que se regozijam com a minha mágoa. Que eles se vistam de vergonha e desonra, os que se magnificam contra mim.
27 Let those who are on my side give cries of joy; let them ever say, The Lord be praised, for he has pleasure in the peace of his servant.
27 Deixe eles gritarem de alegria, e sejam felizes aqueles que favorecem a minha justa causa; sim, que eles digam continuamente: Que o SENHOR seja magnificado, porque tem prazer na prosperidade do seu servo.
28 And my tongue will be talking of your righteousness and of your praise all the day.
28 E minha língua falará da tua justiça e do teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.