Salmos 144
Bible in Basic English (BBE) vs NVT
1 A Psalm. Of David. Praise be to the God of my strength, teaching my hands the use of the sword, and my fingers the art of fighting:
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 He is my strength, and my Rock; my high tower, and my saviour; my keeper and my hope: he gives me authority over my people.
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Lord, what is man, that you keep him in mind? or the son of man that you take him into account?
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Man is like a breath: his life is like a shade which is quickly gone.
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Come down, O Lord, from your heavens: at your touch let the mountains give out smoke.
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 With your storm-flames send them in flight: send out your arrows for their destruction.
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Put out your hand from on high; make me free, take me safely out of the great waters, and out of the hands of strange men;
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 In whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit.
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 I will make a new song to you, O God; I will make melody to you on an instrument of ten cords.
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 It is God who gives salvation to kings; and who kept his servant David from the wounding sword.
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Make me free, and take me out of the hands of strange men, in whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit.
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Our sons are like tall young plants; and our daughters like the shining stones of a king's house;
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Our store-houses are full of all good things; and our sheep give birth to thousands and ten thousands in our fields.
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Our oxen are well weighted down; our cows give birth safely; there is no going out, and there is no cry of sorrow in our open places.
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Happy is the nation whose ways are so ordered: yes, happy is the nation whose God is the Lord.
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.