Salmos 115
Bible in Basic English (BBE) vs NTLH
1 Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.
1 Somente a ti, ó Senhor Deus, a ti somente, e não a nós, seja dada a por causa do teu amor e da tua fidelidade.
2 Why may the nations say, Where is now their God?
2 Por que é que as outras nações nos perguntam: “Onde está o Deus de vocês?”
3 But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.
3 Nós respondemos: “O nosso Deus está no céu; ele faz tudo o que quer.
4 Their images are silver and gold, the work of men's hands.
4 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
5 They have mouths, but no voice; they have eyes, but they see not;
5 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
6 They have ears, but no hearing; they have noses, but no sense of smell;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram.
7 They have hands without feeling, and feet without power of walking; and no sound comes from their throat.
7 Têm mãos, mas não podem pegar; têm pés, mas não andam; e da garganta deles não sai nenhum som.
8 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.
8 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e os que confiam neles!”
9 O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
9 Ó israelitas, confiem em Deus, o Senhor ! Ele é a ajuda e o
10 O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
10 Sacerdotes de Deus, confiem no Senhor ! Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
11 You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
11 Confiem no Senhor , todos os que o Ele é a ajuda e o escudo de vocês.
12 The Lord has kept us in mind and will give us his blessing; he will send blessings on the house of Israel and on the house of Aaron.
12 O Senhor lembra de nós e nos abençoará; ele abençoará o povo de Israel e todos os sacerdotes de Deus.
13 He will send blessings on the worshippers of the Lord, on the small and on the great.
13 Ele abençoará todos os que o temem, tanto os importantes como os humildes.
14 May the Lord give you and your children still greater increase.
14 Que o Senhor Deus lhes dê muitos filhos, a vocês e aos seus descendentes!
15 May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra!
16 The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.
16 Os céus pertencem somente ao Senhor , mas a terra ele deu aos seres humanos.
17 The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
17 Os mortos, que descem à não louvam a Deus, o
18 But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.
18 Mas nós, que estamos vivos, daremos graças ao agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.