Salmos 115
Bible in Basic English (BBE) vs BKJ
1 Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 Why may the nations say, Where is now their God?
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their images are silver and gold, the work of men's hands.
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 They have mouths, but no voice; they have eyes, but they see not;
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 They have ears, but no hearing; they have noses, but no sense of smell;
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 They have hands without feeling, and feet without power of walking; and no sound comes from their throat.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 The Lord has kept us in mind and will give us his blessing; he will send blessings on the house of Israel and on the house of Aaron.
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 He will send blessings on the worshippers of the Lord, on the small and on the great.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 May the Lord give you and your children still greater increase.
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.