Provérbios 22

Bible in Basic English (BBE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A good name is more to be desired than great wealth, and to be respected is better than silver and gold.
1 Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; ser estimado é melhor do que a prata e o ouro.
2 The man of wealth and the poor man come face to face: the Lord is the maker of them all.
2 O rico e o pobre têm algo em comum: o tanto um como o outro.
3 The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.
3 O prudente vê o mal e se esconde; mas os ingênuos seguem em frente e sofrem as consequências.
4 The reward of a gentle spirit and the fear of the Lord is wealth and honour and life.
4 A recompensa da humildade e do temor do são riquezas, honra e vida.
5 Thorns and nets are in the way of the twisted: he who keeps watch over his soul will be far from them.
5 No caminho do perverso há espinhos e armadilhas; quem quer guardar a sua vida afasta-se deles.
6 If a child is trained up in the right way, even when he is old he will not be turned away from it.
6 Ensine a criança no caminho em que deve andar, e ainda quando for velho não se desviará dele.
7 The man of wealth has rule over the poor, and he who gets into debt is a servant to his creditor.
7 O rico domina sobre o pobre, e o que pede emprestado é servo de quem empresta.
8 By planting the seed of evil a man will get in the grain of sorrow, and the rod of his wrath will be broken.
8 O que semeia a injustiça colhe a desgraça, e a vara da sua indignação será destruída.
9 He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.
9 O generoso será abençoado, porque reparte o seu pão com os pobres.
10 Send away the man of pride, and argument will go out; truly fighting and shame will come to an end.
10 Mande embora o zombador, e com ele se irá a discórdia; cessarão as discussões e a vergonha.
11 He whose heart is clean is dear to the Lord; for the grace of his lips the king will be his friend.
11 Quem ama a pureza do coração e é habilidoso no falar terá a amizade do rei.
12 The eyes of the Lord keep knowledge, but by him the acts of the false man will be overturned.
12 Os olhos do Senhor preservam o conhecimento, mas ele subverte as palavras dos infiéis.
13 The hater of work says, There is a lion outside: I will be put to death in the streets.
13 O preguiçoso diz: “Um leão está lá fora! Serei morto no meio da rua!”
14 The mouth of strange women is a deep hole: he with whom the Lord is angry will go down into it.
14 Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o
15 Foolish ways are deep-seated in the heart of a child, but the rod of punishment will send them far from him.
15 A tolice está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a afastará dela.
16 He who is cruel to the poor for the purpose of increasing his profit, and he who gives to the man of wealth, will only come to be in need.
16 Quem oprime o pobre para enriquecer a si ou o que dá presentes ao rico certamente empobrecerá.
17 Let your ear be bent down for hearing my words, and let your heart give thought to knowledge.
17 Preste atenção e ouça as palavras dos sábios; aplique o coração aos meus ensinamentos.
18 For it is a delight to keep them in your heart, to have them ready on your lips.
18 Porque será agradável se você os guardar em seu coração e se tiver todos eles presentes nos seus lábios.
19 So that your faith may be in the Lord, I have made them clear to you this day, even to you.
19 Quero que a sua confiança esteja no por isso, hoje dou esta instrução a você — a você mesmo.
20 Have I not put in writing for you thirty sayings, with wise suggestions and knowledge,
20 Por acaso, não lhe escrevi trinta provérbios de conselhos e conhecimentos?
21 To make you see how certain are true words, so that you may give a true answer to those who put questions to you?
21 Fiz isso para que você tenha certeza das palavras da verdade, a fim de que possa responder claramente aos que lhe fizerem perguntas. — 1 —
22 Do not take away the property of the poor man because he is poor, or be cruel to the crushed ones when they come before the judge:
22 Não roube o pobre, porque é pobre, nem oprima o necessitado no tribunal,
23 For the Lord will give support to their cause, and take the life of those who take their goods.
23 porque o Senhor defenderá a causa deles e tirará a vida daqueles que os exploram. — 2 —
24 Do not be friends with a man who is given to wrath; do not go in the company of an angry man:
24 Não faça amizade com quem facilmente fica irado, nem ande na companhia de quem é agressivo,
25 For fear of learning his ways and making a net ready for your soul.
25 para que você não aprenda os seus caminhos e, assim, fique preso numa armadilha. — 3 —
26 Be not one of those who give their hands in an agreement, or of those who make themselves responsible for debts:
26 Não esteja entre os que se comprometem e ficam por fiadores de dívidas,
27 If you have nothing with which to make payment, he will take away your bed from under you.
27 pois, se você não tiver com que pagar, vão acabar lhe tirando até mesmo a cama em que costuma se deitar! — 4 —
28 Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
28 Não remova os marcos antigos que os seus pais colocaram. — 5 —
29 Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.
29 Você está vendo alguém que é habilidoso naquilo que faz? Ele será posto diante de reis; não estará a serviço da plebe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.