Jó 35

Bible in Basic English (BBE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 And Elihu made answer and said,
1 Em seguida Eliú disse:
2 Does it seem to you to be right, and righteousness before God, to say,
2 “Jó, você não tem o direito de dizer que para Deus você é inocente
3 What profit is it to me, and how am I better off than if I had done wrong?
3 e também não pode perguntar assim: ‘Ó Deus, será que te sentes mal com o meu pecado? E que vantagem tenho se não pecar?’
4 I will make answer to you and to your friends:
4 Pois eu vou responder a você e também aos seus amigos.
5 Let your eyes be turned to the heavens, and lifted up to see the skies; they are higher than you.
5 “Olhe para o céu e veja como as nuvens estão muito acima de você.
6 If you have done wrong, is he any the worse for it? and if your sins are great in number, what is it to him?
6 Se você peca, isso não atinge a Deus lá no alto; as suas faltas, por muitas que sejam, não vão prejudicar a Deus.
7 If you are upright, what do you give to him? or what does he take from your hand?
7 Se você faz o bem, não está ajudando a Deus; ele não precisa de nada que é seu.
8 Your evil-doing may have an effect on a man like yourself, or your righteousness on a son of man.
8 São os outros que sofrem por causa dos pecados que você comete; e também são eles que são ajudados quando você pratica o bem.
9 Because the hand of the cruel is hard on them, men are making sounds of grief; they are crying out for help because of the arm of the strong.
9 “Os homens, quando são perseguidos por todos os lados, gemem e gritam, pedindo que alguém os livre das mãos dos poderosos;
10 But no one has said, Where is God my Maker, who gives songs in the night;
10 porém não voltam para Deus, o seu Criador, que dá forças nas horas mais escuras.
11 Who gives us more knowledge than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heaven?
11 Eles não voltam para Deus, que os torna sábios, mais sábios do que as aves e os animais.
12 There they are crying out because of the pride of the evil-doers, but he gives them no answer.
12 Eles gritam por socorro, mas Deus não responde porque são orgulhosos e maus.
13 But God will not give ear to what is false, or the Ruler of all take note of it;
13 Mas é falso dizer que Deus não ouve ou que o Todo-Poderoso não vê.
14 How much less when you say that you do not see him; that the cause is before him, and you are waiting for him.
14 “Jó, você diz que não pode ver a Deus; mas espere com paciência, pois a sua causa está com ele.
15 And now ... ;
15 Você pensa que Deus não castiga, que ele não presta muita atenção no pecado.
16 And Job's mouth is open wide to give out what is of no profit, increasing words without knowledge.
16 Não adianta nada continuar o seu discurso; você fala muito, porém não sabe o que está dizendo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.