Salmos 97

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yinni Gusunɔ u bɑndu dii.
1 O Senhor reina! Que a terra exulte de alegria, que se rejubile a multidão das ilhas.
2 Guru wii wuroru kɑ yɑm wɔ̃kurɑ rɑ n kɑ nùn sikerenɛwɑ.
2 Está envolvido em escura nuvem, seu trono tem por fundamento a justiça e o direito.
3 Dɔ̃ɔwɑ u rɑ n nùn swɑɑ ɡbiiye.
3 Ele é precedido por um fogo que devora em redor os inimigos.
4 U rɑ de ɡuru mɑɑkinu nu hɑnduniɑ yɑm bururɑsiɑ.
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo, a terra estremece ao vê-los.
5 Guunu nu rɑ yɑndewɑ nɡe ɡum win wuswɑɑɔ,
5 Na presença do Senhor, fundem-se as montanhas como a cera, em presença do Senhor de toda a terra.
6 Wɔllu tɑ win ɡem sɔ̃ɔsimɔ.
6 Os céus anunciam a sua justiça e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Be bɑ bwɑ̃ɑrokunu sɑ̃ɑmɔ, bɑ koo sekuru wɑ.
7 São confundidos os que adoram estátuas e se gloriam em seus ídolos; pois os deuses se prostram diante do Senhor.
8 Yinni Gusunɔ, Siɔniɡibu bɑ ye nuɑ mɑ bɑ nukuru dorɑ.
8 Ouve e se alegra Sião, exultam as cidades de Judá por causa de vossos juízos, Senhor.
9 Domi wunɑ ɑ kpɑ̃ɑru bo hɑnduniɑ kpuro sɔɔ.
9 Porque vós, Senhor, sois o soberano de toda a terra, vós sois o Altíssimo entre todos os deuses.
10 Bɛɛ be i Yinni Gusunɔ kĩ, i kɔ̃sɑ tusio.
10 O Senhor ama os que detestam o mal, ele vela pelas almas de seus servos e os livra das mãos dos ímpios.
11 Yɑm bururɑm mu wɑ̃ɑwɑ ɡemɡiin sɔ̃.
11 A luz resplandece para o justo, e a alegria é concedida ao homem de coração reto.
12 Bɛɛ ɡemɡibu, i nuku dobu koowo Yinni Gusunɔn sɔ̃.
12 Alegrai-vos, ó justo, no Senhor, e dai glória ao seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.